Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А магия иллюзий? Надо бы выяснить, откуда у неё запретные знания и зачем она так упорно демонстрирует их при посторонних. Почему она неосторожна в практике? События в Зале Огня, когда неизвестная сила поглотила чары стихийников и прочие чары, наверняка были делом рук девушки.
Не мог он забыть и другого — прильнувшей к нему изящной фигурки, беззащитного тела, ослабшего от отчаянья в его руках, ладошки, прикоснувшейся к груди. Тогда в библиотеке и теперь, когда он оттащил Марису Дэй от реки. Что-то заставило её броситься прочь из зала, чтобы разом покончить с ужасом, отражение которого он заметил в янтарных глазах. И по новой вернулось воспоминание о гибком девичьем теле, которое он недавно прижимал к себе. Тонкая жилка билась не нежной шее, его пальцы касались плеч, ощущали изгибы юного тела, жаркого и податливого. Он был оглушён желанием коснуться губами её кожи, исследовать руками каждую впадинку, присвоить себе. Лаская брать, пить ответный жар, послушно позволяя и ей испробовать себя. Если бы она только захотела…
— Остановись, глупый Рин, — сами прошептали губы, горящие так, будто уже всё случилось.
Северина лихорадило. Он глубоко вдохнул ночную прохладу, чтобы унять бурление молодой крови, понимая, что этого мало для успокоения и придётся обратиться к более действенным способам прояснить разум.
«Тело слабо. Это обычное влечение. Физиология. И решается проблема просто».
Он попытался убедить себя и сам поверил на короткое время, что незримая, но ощутимая связь, возникшая между ним и студенткой Дэй, не больше, чем зов плоти. Сердце же впервые не согласилось с доводами блистающего алмазными гранями разума ментала. Никому не удавалось зацепить Рина настолько сильно. Янтарные глаза Марисы, то решительные, то испуганные не отпускали сердце и теперь, когда она была далеко. Захотелось не просто быть рядом, но и защитить тихую первокурсницу. Он бы быстро заставил замолчать всех, кто позволяет нести мерзкий вздор в адрес Марисы. Впрочем, это то малое, что Северин может сделать для неё. Немного времени и Брум-младший обязательно придумает, как лучше избавить её от докучливых сплетен. Пустая болтовня в Академии вызывала в Северине отвращение и презрение.
Неподходящее для ментала волнение Северин поспешил уничтожить. Не до этого ему сейчас. Да и не нужно совсем. Не в его положении создавать дополнительные сложности себе, а тем более наивной и неопытной девчонке. Безответственно увлекаться любовными радостями, когда он каждый день смотрит в лицо смерти и ведёт сложнейшую игру. Даже если это нечто большее, чем обычное влечение, быть вместе им не суждено никогда. Он навсегда связан с другой. Только отчего так заныло сердце при мысли о несбыточном?
28.
Брум-младший уверенно прошёл по набережной в самый дальний уголок ночного парка, отыскал калитку в зарослях кустарника и ступил на мост. Узкая гранитная дуга, перекинутая через реку, по двум сторонам оканчивалась небольшими фигурными башенками. Из-за одной из них выскользнула серая тень.
Человек кутался в тёплый зимний плащ, хотя осень только начиналась, а холода не спешили приходить в столицу.
— Доброй ночи, господин Брум, — приветствовал Северина незнакомец.
Мужчины обменялись рукопожатиями, в тишине спустились по гранитным ступеням под мост, где возле самой воды скрывался небольшой выступ. Несколько крыс прыснули из-под ног, убегая вдоль набережной.
Без лишних разговоров приступив к главному, незнакомец тихо сказал:
— Подходы к завесе закрыты, но кое-кто вмешался в чары, препятствующие проникновению. Море продолжает затягивать рыбаков в зону аномалии. Ни один не объявился в лазарете. Живых нет. Тела оформлены как невозвратные по закону о защите от магии иллюзий. Вот, все последние случаи и факты. Внутри записи и куб с пробами возле аномалии.
Человек в сером, невысокий и плотный, с коротко стриженными тёмными волосами и цепким взглядом, передал Северину тщательно упакованный пакет. Бумаги немедленно были спрятаны Брумом под одеждой.
— После анализа верну вместе с отчётом. Воскресенье, цветочная лавка, — чётко и коротко ответил Рин.
— Договорились. Наша вдовушка обещала пироги, — на миг вся серьёзность мужчины пропала. — Приятно, когда агенты не забывают о простых радостях.
Будто опомнившись, он вернул себе прежнюю собранность.
— Прошлая расшифровка «прослушки» оказалась очень информативной. И как вам удалось?
— Пусть это останется небольшой тайной, — предполагаемая улыбка так и не появилась на лице Северина.
Мужчина с достоинством поклонился.
— Ваше участие, господин Брум, невероятно ценно для службы безопасности.
Движением руки ментал показал, что не стоит благодарить его.
— Это мой долг, командор. Чтить закон и помогать поимке преступников, практикующих запретную магию.
— Да, — мужчина вспомнил о чём-то, — в прошлом отчёте вы писали о нескольких случаях появления иллюзии.
Внимательным взглядом командор службы безопасности прошёлся по стажёру Академии. Но как он ни всматривался, на непроницаемом лице Северина ничего невозможно было прочесть. Раз за разом Брум поражал опытного следователя выдержкой, а ещё полным отсутствием родственных чувств и привязанностей. Молодой Брум с лёгкостью и без угрызений совести сплетал невидимую паутину вокруг собственного дяди, согласуя действия со специальным отделом охраны порядка. Самый узкий круг подчинённых командора работал над этим делом. Магическая клятва служила гарантией молчания.
— Иллюзии повторяются. Копии становятся сильнее и качественнее. Маг набирается опыта. Я отражу сведения в отчёте и приложу артефакт с записью последней встречи.
Сказав это, Северин подумал, что ему придётся очень постараться, чтобы случайно не внести в информацию фрагменты, указывающие на присутствие Марисы при столкновении с иллюзией. Должен ли он был рассказать о студентке Дэй? Закон предписывал доложить о нарушении немедленно, но Северин знал, что никогда не выдаст Марису. Любой, имеющий отношение к магии креаторов, рано или поздно оказывался в подвалах королевской резиденции. Если имелась официальная бумага, подписанная верховным толкователем, то и командор службы безопасности не имел возможности оставить подозреваемого у себя. У службы безопасности имелись самые широкие полномочия и независимость от Совета толкователей, но некоторые лазейки позволяли без труда манипулировать и ими. И Делвин Брум этим пользовался.
— На этом всё? — Командор прислушался к плеску воды и быстрым шагам наверху.
Поздние прохожие шумно обсуждали посиделки в ближайшем трактире. Услышать разговор под мостом они вряд ли