Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Приготовьтесь!». — крикнул Иелос. Члены отряда быстро вытащили копья и большими шагами бежали вперед.
«Проклятье!». — Митридат поспешно натянул поводья и, зажав брюхо коня, попытался повернуть голову лошади и отступить.
Однако было слишком поздно. Матонис метнул копье, которое даже заставило его упасть с лошади из-за сильной инерции.
Под крики персидской конницы в сторону Митридата полетели десять копий, от которых он не успел увернуться. Несколько копий пронзили его тело, и даже коню пронзили шею, с воплем конь рухнул вместе с ним.
В тот момент, когда персидская конница запаниковала, быстро приближающийся отряд греков бросил второй снаряд копий, и еще двое конников упали.
Антониос, внимательно наблюдавший за происходящим, возбужденно крикнул: «Успех! Они преуспели!».
Солдаты радостно закричали.
Как раз когда обе команды собирались отступать, Митридат, только что упавший на землю, вдруг зашевелился и с трудом вытащил правую ногу, застрявшую под лошадью. Его толстые доспехи, очевидно, защитили жизненно важное место.
Теперь он находился на расстоянии 20 метров и оглядывал убегающую персидскую конницу. Ситуация была настолько экстренной, что Давос не успел ни о чем подумать, кроме: «Нужно добить его!» и ускорился.
Остальные без колебаний догнали его, они подхватили лежащие на земле копье и копьё.
Матонис метнул еще одно копье и сбил с коня персидского конника, который хотел спасти Митридата, напугав остальную конницу, чтобы она снова обратилась в бегство.
Митридат поднял свое запыленное лицо. Посмотрев на Давоса, он со скорбной улыбкой раскрыл окровавленный рот: «Ты… не сможешь убежать… от Царя».
Давос не стал говорить, а прямо вонзил наконечник копья ему в шею.
***
T/N: Обезглавливающий удар: Это военная стратегия, направленная на устранение руководства или командования и контроля враждебного правительства или группы. Стратегия сокрушения или поражения противника путем устранения его военного и политического руководства уже давно используется в военных действиях.
Глава 37
«Вперед! Быстрее!». — Иелос потянул его назад и возглавил бег, после чего остальные немедленно удалились.
Персидская конница снова бросилась в атаку с луками, несколько из них подняли тело Митридата, а остальные отправились в погоню за греческими солдатами. На этот раз они разделились на 2 части, чтобы окружить Давос с двух сторон.
«Берегитесь их луков и стрел!». — крикнул Иелос и призвал солдат разойтись.
Давос, которому не хватало опыта в середине команды, слегка замешкался, и его внезапно повалили сзади, затем он услышал стон.
«Оливос!». — Давос узнал того, у кого лицо было искажено от боли, но времени на дальнейшие размышления у него не было. Матонис и Гиоргрис, который был рядом с ними, быстро вытащили их обоих и побежали к повороту.
«Вуш! Вуш!». — Снова прилетело несколько стрел, и раздалось еще два крика.
К этому времени подоспело подкрепление, и пельтасты бросили копья в персидскую кавалерию, затем подняли свои кожаные щиты и продолжили движение вперед. Затем подошли гоплиты с поднятыми щитами, которые образовали стену из щитов, чтобы блокировать стрелы.
Персидская конница, в которой было чуть больше 20 человек, не решилась сражаться и быстро бежала вместе с телом Митридата.
После этого Давос наконец получил возможность увидеть рану Оливоса.
Оливос увидел, что Давос приближается, и быстро оторвался от Гиоргриса.
«Я… Я…». — Прежде чем он успел закончить, Давос крепко обнял его: «Спасибо тебе!».
Услышав это, на мрачном лице Оливоса появилась улыбка, а затем пришла боль.
«Ох!». — Он застонал.
Давос поспешно отпустил его.
«Эй, Оливос, к счастью, стрела попала тебе в задницу, если бы она попала спереди, то я даже не представляю, на что был бы похож твой крик». — улыбнулся Матонис.
«Будь ты проклят, Матонис, попробуй попасть под стрелу в следующий раз, раз уж ты такой храбрый!». — Оливос потрогал стрелу на своей заднице и язвительно ответил.
Суматоха вернулась в отряд Иелоса.
Кроме Оливоса, еще один солдат получил ранение в бедро, а другой — в спину, но из-за толстой брони рана оказалась неглубокой.
«Гиогрис, иди и приведи Оливоса к Герпусу и попроси его хорошо лечить Оливоса!». — После этого Давос похлопал Оливоса по плечу: «Вылечись и возвращайся сражаться с нами как можно скорее».
«Да, командир!». — громко ответил Оливос.
Отойдя, Давос сказал это остальным: «Все прошло отлично!».
«Да, тебе удалось убить Митридата и частично отомстить за Менона, все наемники должны быть благодарны!».
«Тимасион тогда сказал, что мы сошли с ума, выбрав тебя лидером, интересно, что он скажет сейчас?».
Филесий и капитаны, Антониос и Капус, собрались вместе и поздравили Давоса, а Аминтас прямо отдал честь.
Умный Асистес привел коня, чтобы Давос мог сесть на него.
Солдаты сознательно уступили ему дорогу, криками победы приветствуя его в своем боевом строю.
***
«Что ты сказал? Давос убил Митридата?». — Выслушав глашатаев, Тимасион выглядел так, словно не мог в это поверить: «У нас сейчас война, и если ты передал неверную информацию, то будешь наказан!».
***
«Давос убил Митридата!». — воскликнул Ксенофонт, «Он придумал дерзкий план и преуспел!».
«Превосходно!». — с ненавистью произнес Иероним: «На этот раз посмотрим, кто еще захочет бежать! После смерти Митридата персы наверняка выплеснут свой гнев на этих дезертиров!».
***
Хейрисоф внимательно слушал рассказ Толмида. Хотя он очень не любит парня, но вынужден признать, что в этот раз он поступил неплохо, и можно даже сказать, что он спас все наемное войско.
Потому что он прекрасно знал, что наемникам не хватает дисциплины, их управление было вялым, и хотя они не боялись нападения врага и чем яростнее они будут атаковать, тем больше сплотятся наемники. Однако метод Митридата подорвет моральный дух солдат, что со временем приведет к развалу всего наемничества.
Подумав об этом, он сказал Толмиду с улыбкой на лице: «Передай мою благодарность Давосу за то, что он постарался для всего наемного войска! И еще, напомни ему, что скоро может произойти нападение врага».
***
«Что? Митридат умер?». — Арий не мог поверить в то, что услышал.
«Да, генерал, его тело находится на пороге!» — ответил стражник.
Арий поспешил выйти, за ним последовал доверенное лицо, посланное Тиссаферном, Артаоз.
Тело Митридата было обработано просто, но все равно ужасно: 4-5 ран и кровавая дыра размером с кулак на шее, из которой постоянно сочилась кровь.
Арий нагнулся и уже собирался внимательно рассмотреть его, когда Артаоз не удержался и крикнул бежавшей персидской коннице: «Кто это сделал?».
«С-солдат Менона, они…». — Персидский кавалерист, заикаясь, закончил описывать весь