Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вдруг замер, почувствовав, как под ногами заскреблось, зашуршало, будто в гробу кто-то шевельнулся. Пронзивший Мэссона на мгновение суеверный страх тут же сменился гневом, стоило только понять, что означают эти звуки. Крысы опять обошли его.
В приливе ярости Мэссон повернул защелки, приподнял крышку, подсунув под нее штык лопаты, а завершил работу уже голыми руками. Холодный луч фонарика метнулся к днищу гроба.
Капли дождя зашлепали по белой атласной обивке, гроб был пуст. Мэссон уловил какое-то мельтешение в изголовье и посветил туда.
Гроб был прогрызен насквозь, и зияющая дыра вела в темноту. На мгновение в ней мелькнул черный размякший ботинок, и Мэссон понял, что крысы опередили его всего на несколько минут. Он упал на колени и ухватился за ботинок – оброненный фонарик тотчас погас. Ботинок выскользнул из пальцев смотрителя, послышался победный писк, а Мэссон снова подобрал фонарик и направил свет в крысиную нору.
Она была очень широкой. Иначе труп не удалось бы в нее протащить. Мэссон задумался, какого же размера должны быть крысы, способные унести тело взрослого мужчины, но заряженный револьвер в кармане придавал ему уверенности. Возможно, Мэссон уступил бы добычу крысам и не полез в узкий тоннель, если бы речь шла об обычном трупе, но смотритель хорошо запомнил прекрасные запонки и булавку для галстука с настоящей жемчужиной. Помедлив лишь мгновение, он прицепил фонарик к ремню и забрался в нору.
Было тесновато, но Мэссону все же удалось протиснуться внутрь. В свете фонарика он разглядел скользящие по мокрому дну ботинки и торопливо полез дальше. Временами его худощавое тело едва не застревало в узком проходе.
Стоял смрад гниющего мяса. Мэссон решил, что повернет назад, если за минуту не доберется до трупа. Запоздалый страх могильным червем прополз в мысли смотрителя, но жадность толкала его вперед. Он забирался все глубже, миновав несколько примыкающих тоннелей. Стены норы были сырыми и липкими, позади дважды осыпались комья земли. Мэссон снова остановился и покрутил головой, пытаясь оглядеться, но, конечно, ничего не увидел, пока не отцепил с ремня фонарик и не посветил назад.
Глыбы земли лежали в проходе, и Мэссон с внезапным ужасом осознал свое положение. Сердце его тревожно забилось при мысли об обвале, и он решил прекратить погоню, хотя уже почти догнал тварей, что уволокли труп. Только одного он не учел: в такой узкой норе ему было никак не развернуться.
На секунду его накрыла паника, но потом он вспомнил о боковом тоннеле, мимо которого проползал, и неловко попятился. Добравшись до ответвления, Мэссон, просунул туда ноги и убедился, что теперь сможет повернуть назад. Он торопливо пополз по своим следам, не обращая внимания на боль в содранных коленках.
И вдруг боль стала еще пронзительней: кто-то вцепился в ногу острыми зубами, и смотритель начал отчаянно отбрыкиваться. Послышался визг, зашуршали крысиные лапы. Мэссон посветил фонариком назад и сдавленно всхлипнул, увидев позади с десяток безобразных крыс величиной с кота. Щелочки внимательных глаз сверкнули в луче света – а за ними мелькнул какой-то темный силуэт, тут же скрывшийся в тени. Мэссон вздрогнул: эта тварь была невероятных размеров.
Свет на мгновение остановил крыс, но их тускло-оранжевые в луче фонарика зубы снова стали приближаться. Мэссон сумел вытащить револьвер из кармана и тщательно прицелился. Стрелять было неудобно, и он прижался коленками к сырым стенам, чтобы ненароком не прострелить собственную ногу.
Грохот оглушил его, он закашлялся от порохового дыма. Когда слух вернулся, а дымное облако рассеялось, крыс нигде не было видно. Мэссон положил пистолет обратно в карман и пополз вперед еще быстрей. Крысы кинулись за ним.
Они мельтешили у самых его ног, кусаясь и безумно визжа. Мэссон испуганно закричал и снова схватился за револьвер. Он выстрелил, не целясь, и только чудом не раздробил себе ногу. На этот раз крысы разбежались не так далеко, но Мэссон что есть сил карабкался по тоннелю, готовый открыть огонь при первых же звуках новой атаки.
Услышав позади топот лап, он пронзил темноту лучом фонарика. Огромная черная крыса остановилась, наблюдая за ним. Торчавшие в стороны усы нервно подергивались, голый хвост медленно раскачивался из стороны в сторону. Мэссон выстрелил, и крыса убежала.
Он задержался на мгновение у черного зева бокового тоннеля прямо под локтем, и в нескольких ярдах впереди увидел лежавшую в грязи бесформенную кучу. Сначала он решил, что это осыпавшая с потолка земля, но потом опознал человеческое тело.
Потрясенный и перепуганный, Мэссон не поверил своим глазам, когда высохшая коричневая мумия шевельнулась.
В бледном свете фонарика жуткая уродливая мумия подбиралась все ближе к Мэссону. Оживленный дьявольской силой бесстрастный череп древнего мертвеца с распухшими, выкаченными глазными яблоками, выдававшими его слепоту. Мумия слабо застонала и растянула шершавые губы в жуткой голодной усмешке. Мэссон застыл в безграничном ужасе и отвращении.
За мгновение до того, как чудище прикоснулось к нему, Мэссон опрометью нырнул в боковую нору. Тварь с глухим стоном потащилась за ним. Мэссон оглянулся через плечо и вскрикнул, неуклюже карабкаясь по узкому тоннелю. Острые камни царапали локти и колени. С потолка дождем сыпалась земля, попадая в глаза, но он не решался остановиться даже на секунду. Просто полз и полз вперед, задыхаясь, с истерическими мольбами и проклятиями.
Крысы торжествующе завизжали и кинулись за ним, жуткий голод горел в их глазах. Смотритель едва не попал к ним в зубы, но сумел отбиться от злобных грызунов. Проход сужался, обезумевший от страха Мэссон, кричал, отбрыкивался и стрелял из револьвера, пока не опустошил барабан. И все-таки он их отогнал.
Вросший в потолок большой камень, под которым проползал Мэссон, безжалостно впился в спину. Смотритель навалился на валун всем весом, и тот чуть сдвинулся. Безумная идея мелькнула в голове Мэссона: а что, если сбросить глыбу вниз и перегородить проход?
Мэссон согнулся пополам, выскребая размякшую от дождя землю вокруг камня. Крысы приближались. Их глаза сверкали, отражая свет фонарика, а он все выгребал куски земли. Камень начал поддаваться. Мэссон принялся его раскачивать.
Одна из крыс – мерзкая серая тварь с оскаленными оранжевыми зубами, которую Мэссон недавно уже видел, подкралась совсем близко. Следом за ней с тяжкими стонами продвигался слепой мертвец. Последним отчаянным усилием Мэссон сдернул камень вниз, а сам пополз дальше.
Послышался глухой стук, а за ним жуткий мучительный крик. Комья земли застучали по ногам Мэссона, потом их придавило чем-то тяжелым, и ему лишь с большим трудом удалось вырваться. Обрушился весь