Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Агеев голоснул. Проносящиеся мимо владельцы собственных транспортных средств его проигнорировали. Они отлично видели, что на обочине собралась пусть небольшая, но подозрительная толпа, и меньше всего хотели оказаться в чем-то замешаны.
– Стой, стрелять буду! – Наконец-то найдя применение табельному оружию, Галя сделала предупредительный выстрел. Велосипедист, спиной чуя губительный свинец, резвее заработал ногами. Второй выстрел Галя сделала по колесам… Эх, промазала! Человек на велосипеде был уже далеко…
– Это вы, что ли, похитителей ребенка ловите? – рядом с ними притормозила зеленая «девятка».
– Мы! Ура! – не удержался от несолидного восклицания опытный опер Володя Яковлев. Наконец-то подоспели помощники с ближайшего поста!
Теперь они наверняка догонят человека с чемоданом, полным долларов…
После пережитого испытания Александру Борисовичу трудно было привести себя в порядок. Перед глазами все плыло, голова кружилась так, что легко было вообразить себя мухой, которая ходит вверх ногами по потолку. Однако в любом состоянии Турецкий не мог забыть, что обещал быть на переговорах в агентстве «Гаррисон Райт». А это обещание он обязан исполнить, живой или мертвый. От него зависит, потеряет ли хороший человек веру как в правоохранительные органы, так и в частные охранные агентства. Веру в то, что наши сыщики умеют не только арестовывать невинных людей, но и восстанавливать справедливость… Одним словом, час спустя Турецкий – аккуратно причесанный, бодрый, будто не лежал совсем недавно без сознания, вошел в переговорную рекламного агентства.
Он успел как раз вовремя. За столом рассаживались Леня, Таня, парень копирайтер, бородач арт-директор и двое господ, чем-то похожих друг на друга – первый повыше и потоньше, второй пониже и потолще, оба в дорогих пиджаках. Встретив мужчин с такой внешностью на московской улице, Александр Борисович принял бы их за гостей из Чечни или Дагестана. Однако то, как привычно переговаривались они по-французски, доказывало, что эти смуглые черноволосые мужчины родились в местах, расположенных ближе к Пиренеям, чем к Кавказу. А впрочем, они могут и не быть коренными французами: этнический состав Франции в наши дни довольно пестрый. Де Голль со своим «освобождением» от Алжира здорово подгадил потомкам… От размышлений на национальные темы Турецкого отвлек громкий голос исполнительного директора. Леня обратился по-английски ко всем присутствующим:
– Поскольку не все мы знаем французский, с позволения Жюля и Джима мы будем общаться на английском.
Французы выразили благосклонное согласие, закивав брюнетистыми головами.
Таня, заметив Турецкого, приглашающе махнула рукой:
– Позвольте представить, новый сотрудник моего креативного отдела, Александр Турецкий. Садитесь, Александр!
Двое рекламистов – арт-директор и копирайтер – удивленно переглянулись и вопросительно посмотрели на Таню. Она осталась невозмутима. Французы, почувствовав общее замешательство, напряженно-вежливо улыбнулись. Леня тоже изобразил улыбку, похожую скорее на гримасу:
– Ну что ж, если все в сборе, то начнем.
Леня вставил диск в ноутбук, подсоединенный к проектору. Большой экран на стене вспыхнул синим цветом – изображение появилось не сразу. Зазвучали первые музыкальные такты ролика. Отсветы картинок, которые возникли на экране, легли на лица…
Честно сознаться, Александр Борисович не в состоянии судить, был рекламный ролик хорошим или так себе. Он лишь краем глаза замечал, как молоденькая актрисулька на экране сексуально изгибалась, демонстрируя части тела, цензурно дозволенные к обнажению, вокруг которых вилась мультипликационная цветная лента, демонстрируя негу и ласку косметики «Do»… Несравненно больше его интересовала реакция сотрудников «Гаррисон Райт». А сотрудники «Гаррисон Райт» напряженно и даже несколько затравленно поглядывали на французов. Французы же созерцали происходящее на экране с каменными лицами.
– Леонид, вы не могли бы повторить последние секунды ролика? – по-английски прозвучала в гробовой тишине реплика Жюля, заставившая всех вздрогнуть, как шаги Командора.
Леня кивнул и поспешно нажал на кнопку компьютерной мыши. Вновь зазвучали последние такты музыки.
Женский голос интимно промурлыкал по-русски:
– Косметика Do. Уход от и Do.
– Если можно, – вмешался теперь Джим, – чуть раньше, до пэкшота… да, вот здесь, на крупном плане актрисы. Нажмите на паузу.
На экране застыло девичье лицо. Нежная кожа, мягкая улыбка. С точки зрения Турецкого, не Мона Лиза и не Анджелина Джоли, но ничего себе мордашка, смазливенькая. Во всяком случае, для рекламы косметики она вполне подходит… Однако Жюль, очевидно, придерживался иной точки зрения, потому что заговорил в быстром темпе, почти визгливо:
– Мы утверждали другую актрису… Относительно этого лица мы отмечали, что оно недостаточно гламурно.
– Но это лицо было утверждено вами как бэк ап… – постарался оправдаться Леня.
– Господин Легейдо сумел тогда нас убедить, – возразил настырный Жюль. – Но вы не предупредили нас о форс-мажоре с вашей основной актрисой перед съемками.
– Как? – Леня больше даже не делал попыток улыбаться. – Разве Кирилл не отправлял вам сообщение, что актриса…
– Было одно сообщение, но в непонятной формулировке, – заявил Джим. – Мы не придали ему значения.
– Мы разделяем ваше горе и скорбим с вами о кончине господина Легейдо, – припечатал Жюль, – но вынуждены сказать, что фирма Do не может оплатить этот ролик и продолжать сотрудничество.
– Что ж, это ваше право… – помолчав, ответил Леня. – Однако хочу напомнить вам о гарантийном письме, которое вы предоставили банку, давшему нам кредит в 300 тысяч евро на эти съемки.
– Леонид! – надменно сказал Джим. – Несмотря на трагическую кончину господина Легейдо, мы очень удивлены, что вы, как исполнительный директор, не знаете, что творится в вашем агентстве.
– На этапе подписания сметы господин Легейдо заверил нас, что гарантийное письмо не требуется, – поддержал его Жюль. – Мы не подписывали никакого письма…
– Если у вас есть сомнения, – снова Джим, – вы можете связаться с нашими юристами или обратиться в международный арбитраж.
На Леню было жалко смотреть. Обессиленный, он опустился на стул. Глаза его неподвижно уставились в пол. Прочие сотрудники «Гаррисон Райт» замерли, точно фотограф скомандовал им: «Сейчас вылетит птичка!» Вот только выражения их лиц вряд ли подходили для групповой фотографии…
Нанеся последний удар, французы поднялись с места. И вот тут-то, словно желая подсластить пилюлю, Жюль произнес единственное за все время общения с агентством более или менее русское слово:
– Дозвиданья!
Оба француза вышли из переговорной. Повисла недобрая тишина. И в этой тишине, необычно медленно, словно с трудом проталкиваясь сквозь ее плотность, Таня подошла к городскому телефону, сняла трубку, нажала две кнопки.