Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ее лицо так и оставалось нахмуренным. Не понравился ей мой ответ. Тогда, для подтверждения своих слов я поднял руку на уровень груди так, чтобы кроме девушки и меня никто не заметил моих пальцев, и подал в них энергию.
— Не дворянин, но речь правильная, и при этом владеете магией? Кто же вас учил... — склонила она голову на другой бок и стала еще внимательней рассматривать меня своими зелеными глазами.
— Оставим это для следующей встречи? — улыбкой ответил я.
— А вы занятный человек, — хмыкнула Лидия.
— Так я могу рассчитывать на повторную встречу? Только не огорчайте меня отказом, прошу!
Красотка громко и искренне рассмеялась.
— Спрашиваете и фактически не оставляете мне выбора, — через несколько секунд вытерла она выступившие от смеха слезы. — Хорошо. Проведете для меня небольшую экскурсию?
— Где и когда?
— Послезавтра после полудня, — после короткого раздумья, сказала Лидия. — По Хитровке.
— Не имею возражений, — тут же расплылся я в улыбке.
— Тогда жду вас на пересечении Подколокольного переулка и Яузского бульвара в три часа. Не подведите меня! — погрозила она пальчиком и, обогнув, ушла, оставив после себя тонкий аромат цитруса.
Не скрывая довольной улыбки, я провожал ее взглядом до самого автомобиля с дворянским гербом на дверце. Две лошади, опирающиеся на бело-красный щит, цвета которого разделены диагонально пополам.
В служебную гостиницу я вернулся без приключений. Спокойно поужинал и в прекрасном настроении лег спать.
Утром я уже стоял на условленном месте и ждал завербованных мужиков. Явились они с опозданием в десять минут, когда я уже решил, что те не выполнят своего обещания и прикидывал, как их ловить буду.
— Чего так долго? — буркнул я подошедшим Акинфею с Сергеем.
— Дык, часов у нас нет, — пожал плечами бородатый Акинфей. — Вышли засветло, а там уж как успели.
— Ладно. Выполнили, что я требовал?
— Да, — со вздохом передал мне Акинфей сверток из газетной бумаги, перевязанный веревкой.
Тут же развязав его, я убедился, что там лежат деньги, преимущественно в копеечных марках. Оттого и сверток такой плотный и раздутый.
— Надеюсь, пересчитывать мне не придется.
— Все ровно, ваше благородие — четыре рубля и ни копейкой меньше, — угрюмо подтвердил Акинфей.
Сергей предпочитал отмалчиваться, передав вести разговор старшему подельнику.
— Хорошо. У меня к вам вопрос будет — Хитровку знаете?
Оба мужика испуганно вздрогнули и неуверенно кивнули.
— Я хочу знать о ней как можно больше. Лучше, чтобы вы со мной туда сходили и на месте все показали.
Вот тут на лицах мужиков вместо испуга нарисовался откровенный ужас.
— Не губи, барин! — воскликнул на всю улицу Акинфей. — Лучше уж на каторгу, чем туда!
Блондинистый Сергей от страха перекрестился и начал читать шепотом молитву. Их реакция мне сильно не понравилась. И не тем, что они отказались, а потому, что я не понимал такой реакции. Что это за Хитровка, что в бывалых мужиках ужас вызывает? И с чего бы туда захотелось тогда молодой красивой девушке? Да еще дворянке?
— Так. Ну-ка, пойдем со мной... Да успокойтесь! — прикрикнул я на них, когда те попятились от меня. — Просто вдоль улицы пройдемся, и вы мне расскажите, почему так боитесь этого места и что это вообще такое.
— Так, господин, — впервые подал голос Сергей. — Все про Хитровку знают. Даже приезжие.
— А я вот — нет! Рассказывай, — надавил я голосом.
— Плохое это место, — плетясь за мной следом, начал Сергей. Акинфей лишь согласно кивнул. — Раньше говорят там просто рынок был, но теперь туда все самые темные людишки стекаются. Если от каторги хочешь скрыться, или просто заядлый убийца и насильник — тебе туда. С внешней-то стороны там до сих пор торговые ряды находятся. Даже купить что-то можно, только за кошелем внимательней смотри — срежут вмиг, и не заметишь. А вот внутрь лучше не соваться.
— Почему же там власть порядок не навела? — удивленно вздернул я бровь.
— Да как это сделать-то без большой крови? — удивился Акинфей. — Там же не только преступники, но и шаманы живут и колдуны. Проклятие там получить — что высморкаться. Даже полиция внутрь не суется. Боятся городовые. Дворяне тоже стороной обходят. Да и что там делать благородным? Вокруг Хитровки лишь усиленные патрули бродят, чтобы эта зараза дальше в город не пошла, но и только.
Слушая рассказ мужиков, я еще сильнее недоумевал. Зачем туда понадобилось Лидии? Или... меня так культурно послали?! Черт! Снова отсутствие памяти со мной злую шутку играет. Но может и просто мужики жуть нагоняют по каким-то своим причинам.
— Ладно. Еще что-то можете добавить?
— Не ходите туда, ваше благородие, — покачал головой Сергей. — Сгинете только.
Вот этот совет заставил меня отнестись к словам мужиков серьезнее, чем до этого. Если уж люди, которых заставили работать на тебя, тебя же и отговаривают от чего-то, то тут два варианта: либо хотят что-то утаить, либо считают действие таким опасным, что даже неприятного им человека жалко. И я склоняюсь ко второму варианту — ужас на лицах обоих был абсолютно натуральным, такой даже самому хорошему актеру изобразить непросто. А мужики далеко не актеры.
— Это уже я сам решу, — тем временем ответил я. — Идите пока. Как только понадобитесь, я найду способ с вами связаться.
Те ускорили шаг и, поминутно оглядываясь и даже мелко крестя, то себя, то меня, скоро скрылись с глаз. А я встал перед выбором — последовать их совету, или же все же сходить на этот мистический рынок? Даже если Лидия меня так элегантно послала, посмотреть на «достопримечательность» Москвы, известную далеко за ее пределами, будет небезынтересно.
Решившись, я вернулся в гостиницу, выложил полученные от мужиков деньги (их слова про воров-карманников я не пропустил мимо ушей) и, оставив себе пятьдесят копеек, поймал извозчика и двинулся к рынку. Кстати, реакция извозчика лишь подтвердила слова мужиков. Тот переспросил — а точно ли мне надо на Хитровку, а потом предупредил, что к самому рынку меня не подвезет и остановится в квартале от него. Еще и посмотрел на меня подозрительно. А не являюсь ли я сам ее обитателем, раз так рвусь туда?
Высадив