Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3. В условиях узкого фронта и растянутых линий коммуникаций, наличия у противника большого количества войск, сильной скученности, наступления параллельными колоннами, отсутствия клиньев и разрывов фронта, наличия у противника большого количества авиации, танков и сильной артиллерии, наличия у англо-американских войск сравнительно высокого боевого духа и в условиях невозможного действия наших войск днем, до настоящего времени нами все еще не решен вопрос о тактике разгрома войск противника по частям.
Путем ведения активной маневренной обороны при наличии опытных войск мы сможем добиться соотношения потерь в живой силе 1:2 в нашу пользу, однако без наличия опытных войск личный состав, оружие и позиции легко могут быть потеряны, а общие потери в живой силе будут находиться в соотношении 1:1.
Необходимо развертывать партизанскую войну в тылу противника, рассредоточивать силы противника. В настоящее время к этому ведется подготовка. Однако в данной обстановке наши партизанские части пока не забрасываются в тыл противника. Необходимо выждать момент, когда противник выйдет в соответствующий район, после чего можно будет приступить к заброске партизан в тыл противника.
Глава XI
ПРИШЛО ВРЕМЯ ПЕРЕГОВОРОВ
Пспытывая возрастающие затруднения на фронтах, неся непосильные людские и материальные затраты, КНР и КНДР летом 1951 года все больше склоняются к переговорам с противником.
5 июня Мао Цзэдун обращается к Сталину за «указаниями», как выпутаться из наслаивающихся проблем, связанных с войной в Корее:
«Товарищ ФИЛИППОВ!
В ходе ведения нами войны в КОРЕЕ мы столкнулись с такими серьезными вопросами, как финансовый вопрос, вопрос ведения военных действий непосредственно на фронте, вопрос опасности возможной высадки противником десанта на морском побережье в нашем тылу.
Мы думаем на днях послать на самолете в МОСКВУ тов. ГАО ГАН информировать Вас по вышеуказанным вопросам и просить Вашего указания в деле разрешения этих важных вопросов.
В настоящее время тов. Ким Ир Сен находится в ПЕКИНЕ. Он хочет поехать вместе с товарищем ГАО ГАН для обсуждения с Вами этих вопросов.
Прошу сообщить Ваше мнение о возможности этой поездки.
На следующий день Сталин дает Мао Цзэдуну ответ, из которого видно, что лидер СССР не заинтересован в прекращении конфликта. Явно подгоняя позицию Мао под свою собственную, он обосновывает предпочтительность затяжной войны, обещает дополнительные вооружения и учит, как
сбить боевой дух у противника, повысить настроение китайско-корейских войск:
«ДЛЯ тов. МАО ЦЗЕ-ДУНА.
Получил Вашу телеграмму от 4 июня, а также две директивы тов. Пэн Де-хуая.
Я так же думаю, как и Вы, что форсировать войну в Корее не следует, так как затяжная война, во-первых, даст возможность китайским войскам обучаться современному бою на поле сражения и, во-вторых, колеблет режим Трумэна в Америке и роняет военный престиж англо-американских войск.
Я писал в своей телеграмме главным образом о том, что успешно производить маневры рискованно, если нет в ближайшем тылу сильных оборонительных укреплений, куда можно было бы быстро отвести главные силы. Тов. Пэн Де-хуай пишет, что он создает в тылу три оборонительные линии. Если это будет сделано и оборонительные линии будут действительно серьезными, то дело пойдет лучше и войска не будут попадать в окружение.
Вы жалуетесь, что мало у Вас артиллерии, противотанковых средств и прочего вооружения. Я Вам сообщал месяца два назад, что поляки отказались от своих заказов и мы поэтому могли бы сделать для Вас дополнительные поставки вооружения в этом году, увеличив таким образом размеры военного кредита на 1951 год. Тов. Чжоу Эньлай приветствовал это мое сообщение и сказал нам, что скоро Вы пришлете новые заявки. Однако от Вас нет заявок. В чем дело? Чем это объяснить? Вновь сообщаю Вам, что мы могли бы сделать для Вас новые поставки артиллерийского вооружения, если Вы этого хотите.
Тов. Пэн Де-хуай прав, что надо усилить действия партизанских отрядов в тылу противника. Это безусловно необходимо.
Тов. Пэн Де-хуай пишет о наличии в англо-американских войсках сравнительно высокого боевого духа и о том, что в китайских войсках появились “серьезные правые настроения”. Это объясняется, по-моему, тем, что Ваши местные маневры с некоторым выдвижением вперед, а потом отходом назад, повторяющиеся несколько раз, создают у Ваших войск впечатление о слабости китайцев и корейцев, а у англо-американских войск создают впечатление об их могуществе. Я опасаюсь, что это обстоятельство может подорвать дух китайско-корейских войск. Я думаю, что разбить эти нездоровые настроения невозможно будет без того, чтобы не подготовить и не предпринять серьезного удара по противнику с разгромом трех-четырех дивизий противника. Это привело бы к серьезному перелому настроений как в китайско-корейских, так и в англо-американских войсках. Это, конечно, не будет широким и далеко идущим наступлением, это будет лишь серьезным коротким ударом по врагу, но это будет таким ударом, который отрезвит противника и повысит боевой дух китайско-корейских войск. Кроме того, это дало бы Вам возможность применять потом более широко и с успехом местные маневры, необходимые для истощения врага.
В телеграмме Сталину от 9 июня Мао уточняет некоторые моменты предстоящих переговоров Гао Гана и Ким Ир Сена в Кремле: