Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К тому моменту, когда электробас подруливал ко входу, там уже собрались те, кому придётся непосредственно заниматься с этими юными дарованиями.
То есть, на крыльце нас встречали Истер, Эви, Лиза, Алевтина и Светлана.
И мы все, весёлою гурьбой, если так можно выразиться, проследовали в одну из столовых, где ребята могли перекусить с дороги…
Да и вообще, там вполне можно было поговорить, не подставляясь под порывы мокрого и холодного ветра.
Мы тактично подождали, пока ребята, да и их сопровождающая, насытятся.
Глядя на них у меня возникло обоснованное подозрение, что ни позавтракать, ни, тем более, пообедать, им сегодня не пришлось. Уж очень они быстро управлялись с той едой, что была им подана.
И Настурция Константиновна, следует отдать ей должное, ни в чём не отставала от своих подопечных, а что касается скорости работы челюстями, так даже и заметно их превосходила.
А это говорило о том, что командировочные им были выданы весьма скромные.
Гости умяли всё, что им было предложено весьма оперативно, и мне даже показалось, что голодный блеск в ребячьих глазах только немного смягчился, но не исчез.
Но, так, или иначе, а надо было переходить к общему знакомству, ответу на вопросы, чтобы ввести наших гостей в курс дела, а то я подозреваю, что их погрузили в космический корабль и отправили на задворки цивилизации, даже толком не разъяснив, зачем всё это делается и что их тут ожидает.
Ход нашего последующего разговора подтвердил, что я был прав в своих предположениях.
— Итак, — я взял слово, — вы прибыли в поместье рода Антоновых для участия в экспериментальной образовательной программе. После того, как я более подробно осмотрю вас и составлю впечатление о ваших талантах и возможностях, я смогу подробнее обрисовать вам ваши перспективы. Пока лишь скажу, что потенциально каждый из вас сможет приобрести уникальные навыки в области работы с тонкими энергиями и стать незаменимым специалистом. Причём, как гражданским, так и военным, — я сделал паузу, после чего добавил, — и да, хочу обратить ваше внимание на то, что эта образовательная программа курируется Главным Управлением Генерального Штаба Российской Империи, а потому прошу вас отнестись к этому со всей серьёзностью.
Я фразу закончил, но в столовой воцарилась тишина, лишь было слышно дыхание собравшихся. А потому, глотнув немного вина из бокала, стоявшего рядом со мной, я прочищая горло откашлялся и продолжил, теперь обращаясь к госпоже Альвитиной:
— Уважаемая Настурция Константиновна, я хотел бы поинтересоваться вашими ближайшими планами. Дело в том, что я совершенно не в курсе, планируете ли вы оставаться тут вместе с ребятами, или должны убыть обратно?
— Руководство оставило это на моё усмотрение, — ответила она, — и я склоняюсь к тому, чтобы остаться с ребятами, — она посмотрела на меня и на девчонок, — я думаю, что тут я принесу гораздо больше пользы, чем если я буду сидеть и перебирать бумажки в департаменте.
То, что эта дама решила остаться, меня, безусловно, обрадовало. Я уверен, что мы найдём с ней общий язык, тем более, что она предпочла работу со своими воспитанниками тихому перекладыванию бумажек. Это говорит о том, что она, действительно, предпочитает работу ничегонеделанию.
— Ну, что же, как я уже говорил, по окончании нашего учебного курса, который рассчитан на три года, вы приобретёте уникальные специальности, — я сделал паузу, оглядывая слушателей, которые впились в меня глазами, — так вот, — продолжил я, — курс, как вы понимаете, весьма не дешёвый, а потому, прежде, чем приступать непосредственно к обучению, вы должны будете подписать контракт…
— Разрешите вопрос? — высокий, но весьма тощий молодой человек по студенчески поднял руку, обращая на себя моё внимание.
— Да, конечно, — я улыбнулся парню, — представьтесь, и задавайте свой вопрос.
Молодой человек нервно откашлялся и заговорил:
— Меня зовут Олег, фамилия, присвоенная мне в детском доме, — он грустно улыбнулся, — Сидоров.
— Да, — подумал я, — наши социальщики решили не напрягать фантазию.
— Я хотел узнать, какие именно контракты мы должны будем подписать, и какие обязательства подписание этих документов на нас налагает, — вопрос, надо сказать, довольно толковый. Я, например, если бы находился на его месте, тоже начал бы именно с такого вопроса.
Прежде чем отвечать, я сконцентрировал внимание на этом парне, и почти сразу узнал, что он достиг пока пятого уровня и, как и наша Алевтина, принадлежит к классу хозяев ветра и электиричества.
— Ну, значит нашей развед-даме теперь точно скучно не будет, — подумал я, — у неё теперь есть товарищ по несчастью. С другой стороны, будет, с кем проконсультироваться. Списывать, опять таки, будет у кого.
— Олег, — я посмотрел в глаза парню, — контракт, который вам будет предложен, предусматривает, что вы, овладев специальностью, обязуетесь отслужить либо в военных, либо в гражданских структурах Империи не менее двадцати лет. Сразу хочу обратить ваше внимание, что после годичной стажировки службу вы будете проходить на должностях, замещаемых специалистами, классом не ниже двенадцатого. Более подробно с условиями контракта вы можете ознакомиться прямо сейчас, — после этих слов я протянул ему типовой контракт, разработанный для нас имперскими юристами.
— Двенадцатый класс? — задумчиво проговорил Олег, словно пробуя эти слова на вкус, — это заманчиво, очень заманчиво…
— Какой серьёзный молодой человек, — умилился я, — надеюсь, ему это предложение придётся по вкусу.
— Кроме того, — продолжил я информировать собравшихся, — у рода Антоновых тоже есть возможность предложить вам аналогичный по сути своей контракт. Условия там будут несколько другими, и предложение это будет не для всех, так как Империя очень заинтересована в том, чтобы получить вас на службу. Разумеется, если вы успешно овладеете программой.
Присутствующие загомонили, выражая желание немедля ознакомиться с условиями Имперского контракта. Пришлось раздать им всем по экземпляру, и они погрузились в изучение документов.
— Да, если у кого либо возникнут вопросы, то вы смело можете обращаться за разъяснениями к представителю Главного Управления Генерального Штаба, секунд-майору Алевтине Афанасьевне Забелиной, — тут я жестом указал на нашу бирюзовую красавицу.
А сам подумал, что молодые люди, даже будучи заметно младше неё, врядли упустят шанс пообщаться со столь красивой и привлекательной женщиной. Так что в ближайший час она будет очень плотно занята.
Тем временем я обернулся к Настурции, которая внимательно выслушала всё, что я сказал её воспитанникам и, похоже, даже