Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, не хотели. — Не может быть, чтобы кто-то из моих учителей хотел сделать со мной что-то подобное.
— Детка, нет на свете ни одного натурала, который не хотел бы залезть к тебе в трусики. Только им никогда не удастся. Потому что. Все. Это. Мое. — Он произносит свое утверждение медленно, твердо, проводя рукой по моей голой киске.
— Ага, вся твоя. Только твоя. Но я все равно хочу знать. Где ты научилась так танцевать?
— Моя мама заставляла нас брать уроки танцев все детство. Когда мне было тринадцать, я подкупил учителя бальных танцев, чтобы он прикрыл нас. Вместо уроков бальных танцев, за которые платила мама, мы изучали хип-хоп.
Он говорит это так, будто это совершенно нормально для тринадцатилетнего подростка давать взятки взрослым людям. И тут мое сознание переключается на «мы» и «нас», о которых он говорил.
— Кто это — мы? — спрашиваю я.
— Я и мой брат.
— Подожди. У тебя есть брат? — Теперь я села на кровати. — Как я могла не знать, что у тебя есть брат?
— Джош. Он на два года младше меня. Большую часть времени проводит на семейном конном заводе. Он также генеральный директор «Маккинли Индастриз».
— Хорошо, я хочу с ним познакомиться.
— Конечно, когда-нибудь. — Он говорит не слишком уверенно, как будто не хочет, чтобы я знакомилась с его братом. Я бы еще покопалась в этом, но я чертовски устала.
Укладываясь обратно, я пристраиваю голову ему на грудь. Поцеловав его грудь над сердцем, я говорю:
— Я люблю тебя, Дин, так сильно, что это меня пугает. Потому что, если я потеряю тебя снова, я буду не просто сломлена, я разлечусь на миллион осколков.
— Элла, ты меня не потеряешь. Я никуда не уйду. На самом деле, когда мы вернемся в Сидней, куда бы ты ни пошла, я пойду с тобой. Я не оставлю тебя ни на секунду. Возможно, будет хорошей идеей немного поработать дома.
— Я не буду прятаться от нее, Дин. Если она хочет напасть на меня, пусть нападает. — Меня никто не выгонит из моего собственного клуба. Ну, технически, это клуб Зака, но это уже детали.
— Это не прятки. Если я решу, что тебе небезопасно находиться в клубе, ты не будешь находиться в этом гребаном клубе, Элла. Я не буду рисковать, когда дело касается тебя.
— Мы можем поговорить об этом в другой раз. Я устала. — Я зевнула.
— Конечно, принцесса. Спи. — Он целует меня в макушку, при этом крепко обхватив меня за талию и прижимая мое тело к своему.
Глава двадцатая
Дин
Выходные пролетели слишком быстро, чтобы я был этим доволен. Я не могу отделаться от чувства ужаса, поселившегося в глубине моего живота. Что-то не так. Тот факт, что мы летим обратно в Сидней, туда, где сейчас находится псих, посылающий угрозы моей девушке… Это дерьмо не дает мне покоя.
Все мое существо говорит мне развернуть этот самолет. Увезти Эллу в другое место. Найти башню и спрятать ее подальше от тех, кто хочет причинить ей вред. Но я не могу этого сделать. Если меня не будет в Сиднее, я не смогу найти эту суку и убить ее сам.
К несчастью для нее, я точно знаю, кто она такая. Где она живет. Где, бл*дь, она работает. Нет такого камня, под которым она могла бы спрятаться, и который я не перевернул бы вверх тормашками. Я получу удовольствие от того, что ее кровь будет на моих руках.
Мы все устраиваемся в самолете, когда Райли спрашивает Алиссу:
— Эй, Лисса, ты знала, что Сара уезжает с тем своим новым парнем?
— Да, она что-то говорила мне об этом вчера вечером, — отвечает Алисса.
Я чувствую, как Элла застывает рядом со мной. Беру ее за руку и веду в заднюю часть самолета. Она садится на кровать. Присев перед ней на корточки, я держу обе ее руки.
— Все будет хорошо, Элла. Я никому не позволю добраться до тебя.
В этот момент в дверь врывается Брэй. Этот ублюдок никогда, бл*дь, не стучит.
— Элла, ты в порядке? — спрашивает он, прислоняясь к стене и устраиваясь поудобнее.
— Буду, Брэй. Просто… я не знаю. Не то чтобы я боялась за себя. Просто… это уничтожит Алиссу.
В этот момент Зак решает войти в комнату. Что это с Уильямсонами, которые не стучатся?
— Что, бл*дь, уничтожит Алиссу? — рычит он. Похоже, он готов кого-то убить.
Элла смотрит то на меня, то на Брэя. Она не хочет этого говорить. Она не может заставить себя признаться ему в этом.
— Мы знаем, кто воровал деньги клуба. Мы знаем, кто посылал угрозы Элле, — говорю я ему.
— Угрозы? То есть их было больше, чем одна? — спрашивает он.
— Вчера кто-то отправил ей сообщение через серверы клуба. Дин смог отследить его. Но Элла уже знала, кто это был… Этот человек не в восторге от того, что она раскрыла его маленький грязный секрет, — говорит Брэй сквозь стиснутые зубы.
— Бл*дь! Какого черта ты не сказала мне об этом вчера?
— Я… я… я не хотела портить тебе выходные. Я не хочу, чтобы это было правдой. Зачем им красть у вас, ребята? Я просто не понимаю. Для меня это не имеет смысла. Но все улики налицо.
— Кто это, Эл? Поверь мне, когда я говорю это. Кем бы ни был этот ублюдок, он не проживет достаточно долго, чтобы осуществить свои угрозы. Я никому не позволю причинить тебе вред.
— Это Сара, — шепчет Элла, по ее лицу текут слезы.
Я наблюдаю, как Зака осеняет осознание… как он понимает, что это значит для него и Алиссы. Сара — лучшая подруга его жены.
— Как давно она работает в клубе? — спрашивает Элла.
— Она начала чуть больше года назад. Ей нужны были деньги, поэтому мы дали ей работу бармена. Она дослужилась до управляющей баром, — говорю я ей.
— Хорошо, вот как все будет. Алиссе об этом пока ни слова. Я придумаю, как ей сказать. Мы не знаем, где Сара сейчас. Она в отчаянии, а значит, опасна. — Зак расхаживает по маленькой комнате.
— Дин, нам с Райли нужно где-то перекантоваться несколько недель. Как думаешь, ты сможешь освободить пару комнат в своем маленьком домике? — спрашивает Брэй.
— А что не так с твоим домом? — спрашивает Элла. Я улыбаюсь. Я точно знаю, что он задумал.
— Конечно, чувак. Я отправлю сообщение, чтобы подготовили комнату для девочек.
— Спасибо.