Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зак намеренно избегал дальнейших разговоров с Быком и Джо, которые занялись тем, что принялись обсуждать стати всех остальных девушек в ресторане Харви. Официантки сновали туда-сюда, заканчивая обслуживать запоздавших с завтраком посетителей, и уже готовились принимать к ленчу пассажиров трехчасового поезда.
Когда Роуз вернулась с подносом, уставленным едой, она положила груду тарелок с ветчиной и яйцами перед Быком и Джо, затем со стуком поставила тарелку перед Заком.
Он над ней издевается – ну что ж, очень хорошо. Ну и что такого он сделал? Всего лишь доставил ей одну приятную ночь – даже если она раньше ничего подобного не испытывала. Он может дожить хоть до ста лет – все равно не поймет женщин.
Поедая свой завтрак, Зак размышлял о том, как бы ему снова завоевать ее расположение – или хотя бы чтобы она сменила гнев на милость, уж если на то пошло. Припоминая наслаждения прошлой ночи, он готов был сделать все, что она хочет.
Роуз поставила на стол посуду, которую принесла в кухню, и, закрыв глаза, прислонилась к стене. Как он мог так с ней поступить? Из непристойных шуточек Быка она догадалась, что он им все рассказал. Неужели прошедшая ^ночь для него ничего не значит, если он видит в этом только повод похвастаться перед этими животными?
Слезы заструились у нее из-под закрытых век и побежали по щекам. Ей очень хотелось думать, что он отличается от других мужчин, но все оказалось совсем не так.
И вообще, сможет ли она преодолеть искушение – ведь она так хочет снова увидеть его! Ее охватывала дрожь, когда она вспоминала о трепете, вызванном его поцелуями и прикосновениями. Для ее собственного благополучия и ввиду ее планов на будущее она знала, что не должна больше повторять ошибку прошлой ночи. Зак Маккензи – это обычный бродяга, который скитается с шайкой такого, как и он сам, отребья. Ты не можешь выбирать родственников, но можешь – друзей. А Зак сам выбрал свою компанию. Когда-нибудь он кончит так же, как и они: в тюрьме или на виселице.
Слезы полились из ее глаз ручьем, когда она представила себе застывшую улыбку Зака, которую так любила, его навсегда закрывшиеся сапфировые глаза и его смех, который заберет смерть. Она никогда не сможет привыкнуть к тому, что готовит ему судьба. Прошлая ночь соединила не только их тела, соединились и их души.
Когда она проснулась сегодня утром в кровати Зака, ей стало стыдно. И несмотря на прежние свои надежды, она решилась сказать Стивену, что не выйдет за него замуж. До прошлой ночи она все еще верила, что сможет стать ему хорошей женой, но теперь она изменила ему. Она очень мучилась сейчас, но была готова кинуться в объятия Зака Маккензи, а Стивен заслуживает лучшей доли, чем неверная жена.
Ее влечение к Заку совершенно неотвратимо, поэтому все это может закончиться трагедией. Ей надо будет обязательно телеграфировать сегодня мистеру Харви и попросить срочно перевести ее из Бримстоуна в какой-нибудь другой город.
Роуз почувствовала, как кто-то нежно прикоснулся к ее руке, и открыла глаза.
Карие глаза Кейт с сочувствием смотрели на нее.
– Роуз, что случилось?
Вытерев слезы салфеткой, Роуз с усилием улыбнулась:
– Ничего страшного. Правда. У меня просто сильно болит голова.
– Я могу тебе чем-нибудь помочь?
Хотя Роуз всегда с открытым забралом встречала трудности, сейчас ей необходимо было побыть одной, чтобы собраться с мыслями.
– Ты не могла бы закончить обслуживать мои столики? Может, если я пойду домой и полежу, то смогу справиться с этой жуткой головной болью. Я вернусь к началу ленча.
– Конечно, я с удовольствием тебе помогу. – Кейт взяла Роуз под руку и проводила ее к заднему выходу. – Тебе надо немного отдохнуть, дорогая, а мистеру Биллингсу я все объясню.
Свежий воздух бальзамом освежил покрытые румянцем щеки Роуз. Она сердилась на себя, что не смогла рассказать все Кейт. Несмотря на то что две молодые женщины день ото дня становились все ближе, у них не было времени стать такими же закадычными подругами, какими они были с Эмили Лоуренс. Как бы ей хотелось, чтобы Эми сейчас была рядом!
Роуз вошла в свою маленькую комнатку, и ей показалось, что стены давят на нее. Она тут же распахнула окно, затем бросилась на кровать, вытащила из волос гребень и шпильки и, тряхнув головой, рассыпала их по плечам. Потом легла на спину и снова стала думать, об Эмили. По крайней мере для Эми все закончилось счастливо – они с Джошем просто без ума друг от друга.
Улыбка постепенно исчезла с лица Роуз. «Без ума» – это верно сказано. Надо быть и в самом деле безумной, чтобы открыть сердце другому человеку, влюбиться, чтобы стать уязвимой.
Ее последняя осознанная мысль, прежде чем она провалилась в дремоту, была о том, что никогда ее отношения с Заком не завершатся таким счастливым образом, как у Эмили.
– Еще кофе, джентльмены?
Зак поднял голову и увидел Кейт Макдермот; в руках у нее был кофейник. Последние пятнадцать минут Роуз не было видно, и, поглощенный мыслями о ней, он не заметил, как Кейт подошла к столику.
– Ага, кисуля, – сказал Бык, протягивая ей свою чашку.
– А что случилось с Роуз? – спросил Зак. – Она нас бросила?
– Роуз почувствовала себя плохо и вернулась к себе в комнату. Вчерашняя помолвка совсем вымотала ее.
Кейт – хорошая девушка, подумал Зак. Кроме симпатичного личика, у нее соблазнительная фигура, что, к несчастью, сделало ее мишенью для грубых шуточек Быка и Джо.
Когда Кейт отошла, подлив ему в чашку кофе, его мысли вернулись к Роуз. Если она пошла обратно в пансион, это очень кстати, потому что можно застать ее там в одиночестве и выяснить, что заставило ее так на него рассердиться.
Он сделал глоток кофе, потом встал, резко отодвинув стул.
– Я пошел. До встречи в «Лонг-Хорне», парни.
– Ага, – промычал Бык, – ты, видать, боишься, что та деваха без тебя замерзнет.
– Вот именно, Бычище, – ответил Зак и направился к двери.
Надеясь, что Роуз оставила окно незапертым, он подошел к черному крыльцу пансиона. Удача улыбнулась ему: окно было открыто настежь. Убедившись, что никто за ним не наблюдает, Зак одним прыжком перемахнул через подоконник и запрыгнул в комнату.
У него перехватило дыхание, когда он увидел Роуз, спящую на кровати. Ее роскошные волосы рассыпались по подушке. У нее был такой мирный вид. Как бы то ни было, во время их сумбурных свиданий он всегда испытывал рядом с ней некоторое напряжение. Но прошлой ночью он обнаружил другую сторону ее натуры, которую она тщательно скрывала за нарочитыми разговорами о том, что выйдет замуж только за деньги. Она вела себя с ним так, как если бы на самом деле любила его; она даже не осознавала, что кричала на пике наслаждения.
Он смотрел на нее, спящую глубоким сном. Сейчас она выглядела совсем другой – безмятежной и невыносимо прекрасной. Точно так же она выглядела вчера при свете луны. Это была Роуз, которую он хотел узнать лучше. Такие женщины могут любить мужчину сильно и глубоко, как любила его она сегодня ночью. Такую же любовь испытывали друг к другу его родители.