Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вам все еще нехорошо? — обеспокоенно спросил мужчина, так и не дождавшись ответа на свой вопрос.
— Воды… — вяло попросила я, чувствуя насколько сильно обезвожен организм.
— Да, конечно. Я как раз нес вам теплого чая в постель, но раз вы уже встали… — несколько рассеяно ответил мужчина, поднимая вновь поднос с сервизом и разворачиваясь к дверям, из которых появился. — Пройдемте со мной!
Послушно последовала за ним, оказываясь в овальной столовой, практически полностью выполненной из дерева. При этом интерьер не напоминал деревенский стиль, а выглядел очень современно. Пол, стенные панели, мебель — отполированные с искусной резьбой, сразу видно, что вышли из-под умелой руки одного мастера. Даже потолок украшали деревянные балки, но не такие, как я привыкла видеть. Эти были изогнуто вырезанные, словно ветки, переплетающиеся между собой и покрытые лаком. Скорее они предназначались не для поддержания свода, а просто как декор. В центре своеобразного креста была люстра, с очень длинным основанием, отчего висела всего в полуметре от стола.
— Красиво! — не сдержала своего восхищения.
Судя по здешней обстановке столовую мистер Кольд любил больше, нежели гостевую комнату. Впрочем, возможно все дело в том, что мужчина редко приглашает кого-то в гости? Поэтому не стал уделять особого внимания интерьеру гостиной?
— Спасибо, — следователь никак не отреагировал на мой комплимент, занятый выставлением сервиза на стол.
Замечая, что не спешу садиться, следователь сам пригласил к столу, вежливо отодвинув для меня стул. Признаться, такое отношение льстило. Не припоминаю, чтобы кто-то также галантно ухаживал.
— Я распорядился, чтобы вам доставили ваши вещи.
Перед глазами всплыла яркая картина, как несколько габаритных мужчин роются у меня в шкафу, доставая рубашки, платья, корсеты, белье… Лицо моментально залила краска смущения, и стало немного не по себе. Видимо, моя реакция не укрылась от Данкарэ, так как он почти сразу поспешил с насмешливой улыбкой уточнить:
— В магическом отделе работают не только мужчины.
Я покраснела пуще прежнего, уловив в голосе следователя легкие нотки сарказма. Точно! Ведь в отделение я несколько раз видела Лину. Право слово, я веду себя, как какая-то глупышка! Не успела попасть в дом мистера Данкарэ, как заливаюсь краской при любой возможности.
— Можно воды? — робко напомнила, непроизвольно берясь ладошкой за горло. Мне дико хотелось пить! Как никогда еще, наверное…
Мужчина без слов налил чаю, кинул туда кружочек лимона и вкрадчиво поинтересовался:
— Сахар?
— Простите, но мне так душно, что я бы выпила обычной прохладной воды.
Вот только следователь почему-то все равно поставил передо мной чашку чая от которой шел еле заметный пар.
— Простите, но вам сейчас желательно выпить чего-нибудь горячего и сладкого. Поверьте мне, это поможет быстрее избавиться от слабости.
— Тогда одну ложку сахара, пожалуйста.
Мистер Кольд улыбнулся и протянул чашку. Поблагодарив, я немного отпила, чувствуя, как по телу разливается жар. Однако и слова не сказала мужчине. Думаю, ему виднее как лучше.
— Вам стоит поесть, — он не спрашивал, констатировал. Разрезал пополам круассан, намазал его маслом и лишь потом протянул на блюдце мне.
— Спасибо, — я стала отламывать от выпечки маленькие кусочки. В другое время круассан показался бы мне очень аппетитным, но сейчас ничего не лезло в рот. Слишком тяжелые мысли одолевали. Я не решалась спросить о том, что так сильно волновало сейчас.
— Мистер Кольд…
— Просто Данкарэ, — решительно поправил он. — Нет смысла в бессмысленных церемониях. Они только время забирают.
И вновь этот мужчина заставил мои щеки пылать от смущения! Пора прекратить это и наконец взять себя в руки.
— Мисте… Данкарэ, — невольно сглотнула. Все-таки непривычно произносить его имя столь неофициально. — Я хотела спросить… семья погибшего полицейского. У него она была?
Мужчина пристально на меня посмотрел.
— Рэбекка, не нужно забивать этим голову. Он был человеком короля и добровольно выбрал путь служителя закона. Это его обязанность. Вам незачем винить себя.
— Да, вот только если бы не ввязалась в эту историю… — угнетенно проговорила я, неосознанно противясь словам мужчины. Но мистер Кольд не дал договорить, немного резко перебил и, потянувшись через весь стол, неожиданно ласково взял мою ладошку.
— Прошу, давайте не будем об этом. Я запрещаю вам думать о нем. Есть куда более насущные дела. Именно от них зависят судьбы еще живых людей. Нечего вспоминать о мертвых, когда есть, кого спасать…
— Всю свою жизнь я только и думаю, что о мертвых! — резонно напомнила, не в силах сдержать грустной улыбки.
Мужчина не стал что-либо говорить, а я отчего-то смутилась и забрала руку. Не знаю, чем бы закончился этот разговор, но тонкий пронзительный звук, заставил следователя подняться из-за стола и вернуться в гостиную.
Пользуясь случаем, чтобы не продолжать трапезу, я последовала за ним. Данкарэ с кем-то говорил по кристаллу связи. Заметив меня, быстро закончил беседу и коротко сообщил?
— Привезли ваши вещи! Подождите здесь, я сейчас заберу их.
Следователь скрылся в дверях. Ненадолго. Почти сразу вернулся, неся с собой знакомый ридикюль, который я обычно использовала для длительных поездок.
— Надеюсь, Лина сделала все, как надо, — сдержанно сказал следователь, протягивая мне чемоданчик. — Можете переодеться в своей временной спальне. Около нее есть дверь в ванную комнату. Вы помните дорогу или вас проводить?
Я поспешно отказалась, прекрасно запомнив с первого раза, где все находится. Что таить — хотелось как можно быстрее привести себя в порядок. Мне было невероятно стыдно находиться в столь ужасном виде перед следователем. И ведь, если подумать, мистер Кольд первый мужчина, перед кем я предстала совершенно непричесанной, заспанной и неумытой. Внутри все неприятно сжалось, а лицо снова обдало жаром. Нет, пора с этим прекращать! Почему именно при следователе постоянно смущаюсь?!
Воспользовавшись уборной, я с любопытством посмотрела, что же взяла для меня Лина. Девушка постаралась на славу. Здесь оказалось чистое белье, несколько простых платьев и немного аксессуаров с туалетными принадлежностями.
Мой выбор пал на весеннее платье нежно-голубого цвета. Хорошо, что работница КМНа взяла именно эти наряды. Скромные однотонные платья без украшений были именно тем, в чем я нуждалась. Почему-то мне казалось странным надевать нечто цветастое или яркое в моей нынешней ситуации.
— Прекрасно выглядите! — с теплой искренней улыбкой сделал комплимент мужчина, как только я вернулась в гостиную. — Вам очень идут распущенные волосы.
— Спасибо! — неловко поблагодарила, стараясь при этом не выдать, как сильно мне приятны его слова. Он даже заметил, что я распустила волосы! Я не часто себе такое позволяла, а сейчас, наверное, лишившись всяких сил, поленилась заплетать прическу. Только боковые пряди у висков соединила сзади заколкой, чтобы в лицо не лезли. Права была Нийдлейла, уверяя, что мужчинам нравится свободные, а не подобранные локоны. Странное дело, но мне хотелось слышать комплименты от следователя…