Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ненавижу тебя! – произнесла Хлоя сдавленным шепотом, и Кейлу почему-то стало ее жалко.
– Я ни в чем не виню тебя, принцесса. Так получилось. Прошу понять меня правильно.
Хлоя отвернулась. Скрестив на груди руки и силясь не дать выход своему гневу, она проговорила голосом прорицательницы:
– Настанет день, Кейл, и ты пожалеешь о том, что делаешь.
О, черт, ну почему ему сейчас так плохо? Он же предупреждал ее, то есть не делал тайны из своих намерений.
– Надеюсь, – хрипло произнес Кейл и кивнул.
Преодолев ее сопротивление, он поднял ее со стула и впился в нее губами. Поцелуй длился, пока оба не стали задыхаться. Хлоя вся обмякла, и со стоном повисла у него на шее. На Кейла опять накатила волна желания, и, чтобы окончательно не потерять голову, он поспешно отстранился от нее.
– Черт возьми! – хрипло зашептал он. – Если Митчелл все это задумал, чтобы погубить меня, он не мог придумать ничего лучше. Ты настоящая колдунья, Хлоя Митчелл! И зачем только я повстречался с тобой!
Он ушел, а Хлоя осталась стоять на крыльце. Рядом, прислонившись спиной к столбу навеса, возвышался Морт Дженкинс. Она не заплакала. Не проронила ни слезинки даже тогда, когда Кейл приказал Дженкинсу: «Пленницу в случае попытки к побегу привязать к дереву».
В глазах Хлои отражались осуждение и упрек. Кейл ощутил горечь сомнений: правильно ли он поступил, похитив племянницу Джона Митчелла?
* * *
Жаркий сухой ветер гонял по главной улице Сан-Суйо клубы пыли. Рабочий день был в самом разгаре. Конные повозки с грохотом катили в разные стороны, спешили по своим делам пешеходы. Дощатые тротуары были запружены людьми.
– Похоже, город растет как на дрожжах, – лениво заметил Чейн Лоутон.
– Это точно, – согласно кивнул Кейл и качнулся назад, балансируя на задних ножках кресла. Он разглядывал улицу из-под полей шляпы.
Они сидели на открытом воздухе перед гостиницей в конце главной улицы города. Обитателями заведения были в основном ковбои. Гостиницу окружало несколько кабачков-салунов. Салун «Две собаки» находился по одну сторону от заведения под названием «Крузен-хаус», а «Серебряный башмачок» – по другую. На противоположной стороне улицы располагался «Золотой поясок».
Всего в Сан-Суйо насчитывалось семнадцать салунов, четыре гостиницы, два пансиона и один банк. В разных концах городка имелись шорная мастерская, универсальный магазин, оружейная мастерская, а также почта и телеграф.
Кейл надвинул шляпу на глаза и сделал вид, что спит. Вряд ли кому пришло бы в голову обратить внимание на одного из многочисленных ковбоев, наводнивших в последнее время город, усталых и запылившихся от дальней дороги. Внешне он ничем не отличался от них. Такая же потрепанная шляпа, такой же шейный платок, способный надежно укрыть лицо от летящей в глаза дорожной пыли, револьвер на бедре. Как и Чейн Лоутон, Кейл, ни дать ни взять, типичный ковбой, из тех, что перегоняют гурты скота, наезжая в город на несколько дней в поисках выпивки и женщин.
– Вон Драйден! – шепнул Чейн.
Он переменил позу и положил ноги на перила крыльца. Стул под ним заскрипел.
Уэйд Драйден вышел из «Серебряного башмачка» и, перейдя улицу, скрылся за дверью другого салуна. Кейл узнал его, когда тот появился перед ним в полный рост, выйдя из-за стоявшего неподалеку фургона.
Словно острым ножом, ненависть к этому человеку полоснула Кейла, но он заставил себя разжать кулаки. Он не забыл, как выглядит Драйден, как не забыл, какие грехи на совести этого мерзавца. Время от времени воспоминания представали перед Кейлом так ярко, будто все случилось только вчера.
Ему вспомнился его собственный страх, вспомнились злобные издевки тех, кто безжалостно опутал его колючей проволокой, в то время как Драйден молча наблюдал за происходящим. Он никак не отреагировал на слова одного из бандитов, когда тот предложил, что куда проще было бы угостить Кейла пулей.
Кейл не забыл застывшей в глазах Драйдена злобы, того, как равнодушно отвернулся мерзавец, оставляя свою жертву на произвол судьбы.
– На вид все тот же негодяй, что и был, верно? – заметил Лоутон. – Интересно, что женщины находят в этом ублюдке?
– Скорее всего то, чего бы им хотелось, – ответил Кейл и вытащил из кармана жилета кисет.
Затем, не глядя, ловко соорудил самокрутку, продолжая наблюдать за улицей и думать о своем.
Драйден шагал по жизни с самоуверенным высокомерием человека, который ничего и никого не боится. Формально он был на стороне закона, однако в действительности все обстояло отнюдь не так. Он был партнером и верным помощником Джона Митчелла. Если случались убийство или поджог дома какой-нибудь несчастной семьи, у него всегда имелось железное алиби. У шерифа Мортона никогда не возникало к нему лишних вопросов – заяви Драйден даже, что в тот или иной день пил чай с самим президентом Америки, и его уверениям всегда верили.
Жители Сан-Суйо предпочитали обходить его стороной. Это было заметно по настороженным взглядам, которыми его провожали, по резким, оскорбительным словам в его адрес, которые кое-кто решался послать ему вслед, когда Драйден отходил на достаточное расстояние.
Кейл вспомнил, как Драйден публично оскорбил его, когда он после долгого отсутствия вернулся в Сан-Суйо. Причем повода для поношения не было никакого. Кейл жаждал свести старые счеты с негодяем, повинным в смерти его отца, – Джоном Митчеллом.
Кейл обратился в окружной суд, обвиняя Джона Митчелла в незаконном захвате не принадлежавшей ему земли. Но вмешался Драйден, и дело мгновенно приняло скверный оборот. Слушание длилось всего несколько минут. Судья отказался дать делу ход, заявив Кейлу, что-де отсутствуют свидетельские показания, что Джон Митчелл захватил в свое пользование чужую собственность и что он имеет какое-либо отношение к случайной смерти Джошуа Хардина.
Обозленный и оскорбленный до глубины души, Кейл отправился в салун, чтобы залить горе спиртным. Именно там Драйден и нашел его и тут же спровоцировал на ссору, вызвав на спор. Будь в тот день у Кейла с собой оружие, он непременно пристрелил бы Уэйда. В этом не было никаких сомнений. Он был, однако, безоружен, а убить безоружного на публике Драйден не мог, даже в таком городке, как Сан-Суйо.
Что касается Джона Митчелла, то этот негодяй подал на Кейла в суд и отправил шерифа Мортона арестовать его за угрозы убить банкира. Такое необоснованное обвинение стоило Кейлу недели тюремного заключения. Затем его выпустили, предупредив, чтобы не смел даже носа показывать в Сан-Суйо.
Тогда Митчелл, стоя у тюремной решетки, холодно заявил:
– Здесь у тебя нет никакого будущего, Хардин. Я получил в собственность ранчо твоего отца строго по закону. Он был мне должен.
Голос Кейла зазвенел от ярости:
– Я тебе тоже кое-что должен, Митчелл! Дело еще не кончено. Ты украл нашу землю и убил моего отца. Пусть даже не сам выпустил в него пулю!