litbaza книги онлайнФэнтезиПопаданство со скидкой - Эвелина Тень

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 60
Перейти на страницу:

— Большой дефицит качественной магии, — поделился наболевшим Дитрих. — Огромное искушение — заграбастать сразу так много. На счастье виллардов, за последние десять лет ни одного не поймали. Я вообще удивился, что какой-то из них в Бельтур забрел. Так что… я рад, если вилларду действительно помогли спастись. Хотя бы жизнь сохранил, если не свободу.

— Почему… не свободу? — озадаченно молвила я.

— Наиле, только маг мог исцелить вилларда. И вы серьезно думаете, что какой-нибудь маг в этом мире отпустит бесперебойный источник силы? Не говоря уж о том, что можно сделать целое состояние на амулетах, просто подрезая вилларду волосы?!

— Хм, — глубокомысленно прокомментировала я. — Хм. Ну а… сам виллард сбежать не может, что ли?

— После оказанной помощи — нет. Древний ритуал благодарности.

— А, да-да! — заинтересовалась я. — А… в чем он конкретно заключается, стесняюсь спросить?

— Маг в обмен на услугу может потребовать от вилларда все что угодно. Обычно это и бывает пожизненное рабство. Пожизненное для мага, — уточнил Дитрих ден Нос, — потому что если вилларда не убить Нурионом, то он остается бессмертным.

— Да уж… — пробормотала я в глубокой задумчивости. Вот о пожизненном рабстве я как-то и не подумала. Хотя пожизненное мне и не нужно, а только на период отпуска. Да и в качестве источника силы не магической, а… мужской. Так это что же, упустила я свое счастье по незнанию?

— А если маг вилларда все-таки освободит? — осторожно спросила я.

Лоб Дитриха прорезала напряженная вертикальная морщинка.

— Я о таком и не читал никогда, — признался он, — так что не знаю. Но это… очень и очень маловероятно.

Ну да. Я хмыкнула. Вот такая я невероятная! И… понятнее стали слова вилларда о том, что теперь у меня нет соперников среди магов. Надо полагать, я сейчас крутая волшебница. Хм-хм… это оттого, что несу в себе определенные физические… хм… следы его присутствия? Типа я это… впитала его… хм… магию… буквально?! Хи-хи, забавный у меня магический амулет, однако. Я сдавленно фыркнула. А интересно, как проверить? Совсем не представляю, как к колдовству приступить, даже простейшему. И долго ли действует подобная… хм… магическая подзарядка? Я захихикала.

Карета остановилась, и оказалось, что за беседой и мечтами о новой встрече с виллардом и собственной блестящей карьере величайшего мага этой реальности подоспело время обеда. Мы с магом весьма мило (даже ни разу не поссорившись!) откушали на постоялом дворе какой-то деревушки и приготовились ехать дальше. Вышли, подышали свежим воздухом (нужно заметить, погода становилась все лучше и лучше, что не могло не радовать и рождало легкие благодарственные чувства к Клеопатре Львовне) и направились к ожидавшей нас карете со свежими лошадьми. Дитрих продолжал ограничивать мое общение с охраной и всюду сопровождал меня лично, подпуская иногда разве только капитана. Я предположила, что тому по должности командира отряда положено знать, что маг везет наиле, а значит, прятать меня от него нет смысла.

Итак, едва мы подошли к слегка поднадоевшему мне средству передвижения, как к Дитриху подбежал запыхавшийся тучный господин.

— Господин маг! — пытаясь восстановить дыхание, воскликнул он. — Какое счастье, что вы здесь! Я — местный староста. У нас… беда. У Тильды Берд… черница.

Лицо Дитриха переменилось, и он бросил на меня быстрый взгляд.

— Живо в карету, — приказал он, — и не высовываться.

Конечно-конечно! Я же просто образец послушания! Я сделала два шажочка и приостановилась, прислушиваясь к разговору.

— Откуда уверенность? — спросил Дитрих. — Последняя эпидемия здесь была полтора года назад.

— Так и мы думали, что все обошлось, — вздохнул староста, — а вот нет. Сейчас только и проявилось. Там все тело в черных пятнах, так что никаких сомнений.

— Дом оцепили?

— Да, я поставил парней, но только… вы бы посмотрели, а? — просительно заглянул в лицо Дитриху толстяк.

— Поставлю защитный контур, — кивнул маг, — остальное — к специальной команде. В Бельтур послали?

— Да, господин маг.

Староста засеменил рядом с Дитрихом, показывая дорогу, а я, не привлекая лишнего внимания, отправилась за ними. Ден Нос так привык, что его все слушаются, что даже не озаботился проверить, выполнила ли я приказ.

Мы миновали несколько деревенских вполне симпатичных домиков и остановились возле крайнего. Вернее, возле калитки, ведущей на небольшой чистый двор. Вдоль низкого, чисто декоративного заборчика прогуливались трое мужчин, а чуть в стороне собралась уже приличная толпа зевак.

— Кто еще в доме? — спросил Дитрих, внимательно разглядывая строение.

— Ее дочка, — вздохнул староста, — но это все, к счастью.

— Пусть выйдет, — распорядился Дитрих, и толстяк, прокашлявшись, надрывно прокричал:

— Тильда, здесь столичный маг! Покажись!

Его крик был услышан, потому что дверь распахнулась и на крыльцо, пошатываясь, вышла высокая женщина с младенцем на руках.

— Черница, — выдохнул сквозь зубы Дитрих, да и я, хоть и стояла подальше, разглядела безобразные черные пятна на лице, шее и руках иномирки.

Толпа с ропотом дружно отхлынула, а деревенский староста жалобно квакнул.

— Сейчас запечатаю, — коротко пообещал Дитрих, и толстяк с облегчением утер пот со лба рукавом.

— Пожалуйста! — Иномирка подняла воспаленные глаза. — Заберите дочку! Она… здорова.

Женщина сделала пару неуверенных шагов по ступенькам.

— Тильда, вернись в дом! — истерично взвизгнул староста, отступая, а Дитрих стал как-то загадочно шевелить пальцами, выплетая заклинание должно быть.

— Пожалуйста! — Женщина протянула вперед сверток с младенцем. — Кто-нибудь… спасите дочку!

Но ее призыв особого воодушевления ни у кого не вызвал. Селяне переглядывались и… отводили глаза.

— Тильда! — рявкнул староста. — Подумай о других женщинах! У меня вот тоже… дочь. Уходи в дом немедленно!

— Я… оставлю ее здесь, — негромко и обреченно сказала иномирка. — Помогите, пожалуйста.

Женщина поцеловала беспокойно завозившуюся малышку в лобик и аккуратно опустила на крыльцо, заботливо расправив одеялко под головкой. Вздохнула и открыла дверь.

— Вот и правильно! — одобрил деревенский староста и крикнул иномирке вдогонку с фальшивым оптимизмом: — Приедут маги из Бельтура, они обязательно помогут!

Дверь в дом захлопнулась.

— А… почему ребенка никто не забирает? — поинтересовалась я на ухо Дитриху.

Тот вздрогнул от неожиданности.

— Наи… — Окончание слова маг проглотил, сохраняя нашу общую тайну. — Мадам, что вы здесь делаете? Я сказал вам ждать в карете! И… дайте мне закончить!

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 60
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?