Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы поднялись наверх и вышли из дома. На землю уже опустился вечер, причудливо играя тенями. Воздух был вязким, как густой кисель и какой-то… Невкусный, что ли? Я не мог передать словами свои ощущения, но дышать тут было… Как-то противно, что ли? К тому же было очень душно и парко, что предвещало скорый дождь, хоть на небе не было пока ни облачка.
— Время потрачено впустую… — задумчиво пробормотал Фрэнк, встав рядом со мной, и закурив очередную сигарету, — Незачем нам было с тобой сюда приезжать. Надо было просто отряд направить. Они бы и без нас справились.
— Да ладно, — пожал плечами я, — Кто ж знал? Тут уж лучше перестраховаться было. Мало ли… Опять же, граф этот где-то в этих местах со своим отрядом обитает. Вдруг наткнулись бы?
— Ну, может ты и прав… — нехотя согласился со мной шеф, и бросил в сторону окурок, — Поехали уже отсюда. В город пора. Какое-то плохое предчувствие у меня. Всё время кажется, что мы куда-то опаздываем.
— Поехали… — вздохнув, согласился я с ним. Этот бесконечный день вымотал меня до предела. Я даже слегка позавидовал Элизабет, которая провела его в управлении.
Наш поредевший отряд поскакал обратно, и в ворота города мы въехали, когда солнце уже давно скрылось за горизонтом, и на земле воцарилась ночь.
— Шеф, может уже сразу по домам поедем? — поравнявшись с Фрэнком, спросил чуть ли не самый пожилой член нашего отряда. Уж самый седой точно, с глубокими морщинами, избороздившими ему всё лицо. К своему стыду, всех своих коллег по именам я пока так и не запомнил, — Сейчас-то что уже в управлении делать? Там кроме дежурного уже наверное и нет никого.
— Подожди немного, Джим, — попросил его Фрэнк, у которого явно не было никаких проблем с запоминанием имён, — Давай всё же доедем до управления и убедимся, что всё в порядке. Не отпускает меня какое-то нехорошее предчувствие. А меня моё предчувствие ещё ни разу не подводило, к сожалению… — как-то печально закончил он, и пришпорил лошадь. Нам ничего не оставалось, как ускориться и следовать за ним.
Мы мчались по ночному городу, освещаемому редкими фонарями, не встречая никого на своём пути, в полной тишине, нарушаемой лишь топотом копыт наших лошадей. Город как-будто вымер… Или замер в ожидании чего-то недоброго. Люди как тараканы забились по своим маленьким уютным норкам, не желая выползать из них до спасительного рассвета. Можно подумать, у них получится там отсидеться и это их спасёт… — мрачно подумал я, и тут же спохватился, — О чём это я вообще? Спасёт от чего? Что за странные мысли меня посещают? Почему-то я был уверен сейчас, что этой ночью что-то обязательно случится… Что-то не доброе… Что-то, из-за чего к рассвету в городе не останется ни одной живой души… — я поёжился на холодном ветру и встряхнулся, прогоняя от себя эти странные мысли. Чужие мысли… Как-будто кто-то нашептал их мне сейчас прямо в голову… От подступавшего ужаса у меня волосы дыбом вставали на голове, а по спине пробежал табун мурашек… Да что со мной происходит, чёрт возьми? Хотя не стоит его поминать в данной ситуации… — я суеверно сплюнул через плечо и огляделся. Судя по мрачным лицам моих товарищей, на которых выступали бисеринки пота, не смотря на ледяной ветер, не у меня одного были подобные ощущения.
Вот кстати, — поймал я вдруг себя на очередной мысли, намертво вцепившись в поводья и пытаясь не отставать от Фрэнка, — Откуда взялся этот холодный ветер, если буквально полчаса назад мы изнывали от жуткой духоты? Что вообще происходит с погодой? — я бросил взгляд на ночное небо. Ещё недавно абсолютно чистое, оно оказалось всё затянуто тяжёлыми грозовыми тучами, несущимися у нас над головой с огромной скоростью. Где-то вдалеке шарахнула молния, и через несколько секунд оглушительно рявкнул гром, вызвав панику в рядах наших лошадей, испуганно заржавших и вставших на дыбы, от чего я чуть не покатился кубарем на землю, каким-то чудом ухитрившись остаться в седле.
— Быстрее! — рявкнул Фрэнк, железной рукой справившись с волнением своей лошади и глядя на нас, — Я чувствую, что он уже близко! — и опять рванул с места. Мы молча помчались следом, хоть у меня с плотно закрытых губ так и рвался вопрос, — Кто ОН? Что ещё за, черт возьми, ОН⁇ — но я, как и все, молчал, следуя за ним и изо всех своих немногих оставшихся сил пытаясь не упасть с лошади.
Мы успели добраться до тёмного здания нашего управления, где я буквально сполз с лошади на землю, и тут ночную тишину в городе прервал дикий рёв такой силы, что окна в окружающих нас зданиях полопались от звуковой волны, и я понял, что эта ночь не закончится для нас никогда…
Глава 19
— Алан, что происходит? — крикнула мне заспанная Элизабет, выбежав из управления через пару минут после этого дикого рёва. Вместе с ней на улицу выскочило ещё человек двадцать, в которых я узнал парней из охраны каравана. Видимо, на гостинице решили сэкономить и заночевать в управлении. Все с ошарашенным видом стояли возле здания, не понимая, что произошло.
— Да я и сам не понял… — начал было я, и тут меня перебил ещё один мощный оглушающий рёв. Испуганные лошади заржали, взвились на дыбы, и нам еле удалось удержать их на месте и не дать сорваться прочь. Если бы я к этому моменту не спешился, то меня точно скинуло бы на землю.
— В городе прорыв! По коням! Живо, живо!! — рявкнул Фрэнк, запрыгивая в седло, — Не забывайте оружие! Две минуты на сборы и выдвигаемся!
Народ вышел из оцепенения, и все тут же разбежались. Кто в управление за оружием, кто в конюшню. Даже Элизабет на минуту скрылась в здании, и вышла оттуда с кобурой на поясе и побежала к конюшне.
— Зачем нам брать с собой Элизабет? — нервно спросил я у Фрэнка, подъехав к нему, — Может, лучше пусть здесь останется?
— Боюсь, что сейчас нам будет важен каждый человек, — покачал головой Фрэнк, — К тому же, я не уверен, что остаться здесь