Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это неправда, — плакала Люси.
— Вот копии материалов расследования, ознакомьтесь. Помогите нам изобличить Чена, и мы заключим с вами сделку, вас укроют по программе защиты свидетелей.
Люси согласилась. Она не хотела спасаться. Она хотела, чтобы Чен остался в дураках. Она хотела причинить ему боль.
— Ты наследила! — жёстко отчитывал Люси Чен. — Как можно быть такой невнимательной?
— Я всего лишь спец по компьютерным программам, — сказала Люси. — Ты даёшь инструкции, а я выполняю.
— Но ты под колпаком у федералов!
— И что теперь? Убьёшь меня? Бросишь?
Убить — это как-то слишком в лоб. Удалить с поля — более мягко, и тоже по существу.
Однако удалять с поля Люси было бы сейчас весьма опрометчивым шагом.
— Ты нашла близнецов?
— И да, и нет.
— Подробнее.
Люси рассказала подробнее. Близнецов в Грэнби не было, но — и это странно — один из них там всё-таки побывал. Почему ты киваешь, тебе что-то известно? У тебя взгляд какой-то странный. Я не могу понять — как близнец оказался в Колорадо, хотя ты догонял их в Непале? И почему ты знал, что они могут оказаться именно в Грэнби? Почему ты молчишь?
Чен не говорил. Ему стало скучно. Он рассчитывал на то, что покалеченная Люси будет больше времени посвящать работе, а она слишком зациклилась на отношениях.
— Сервер, — сказал он наконец. — Ты почистила сервер Центра?
— Да, как и обещала. Попутно уронила им несколько локальных сетей, чтобы думали, что это глобальная ошибка системы.
— Прекрасно. Диск?
— Какой диск?
— Диск с данными по проекту.
— У меня его нет.
— В смысле?
— Я его… потеряла.
Чен пристально посмотрел Люси в глаза:
— Ты соображаешь, что несёшь?
— Кажется, да. Я просто подумала, что тебе этот диск нужнее, чем я сама, вот и подстраховалась.
Чен ударил Люси по лицу. Потом ещё раз, ещё, ещё.
— Тварь, — цедил он после каждого удара. — Тварь!
Пожалуй, он и забил бы её до смерти прямо в машине, если бы не острая нужда в диске.
— Куда ты дела диск?
— Угадай… с трёх… раз… — отплёвываясь кровью, ответила изувеченная Люси.
— Я сотру тебя, — сказал Чен. — Сотру тебя изо всех баз данных: сотру номер соцстрахования, права, диплом, всю твою жизнь. Тебя не будет! И никто не сможет доказать, что ты когда-то была на свете!
— Попробуй, и не видать тебе документации. Я её… я её китайцам продам.
— Ладно. Что ты хочешь? Чтобы я на тебе женился? Переписал на тебя наследство? Что?
Люси улыбнулась кровавой улыбкой:
— Я хочу новые ноги.
«Предлагаю встретиться в обычном месте. Появился устраивающий нас обоих вариант. Сильвер» — «Принято. Ч.»
Люси пришла за две минуты до встречи. Она всегда пыталась понять, откуда на абсолютно открытом пространстве набережной появляется, как чёртик из табакерки, любимый совсем ещё недавно человек. Вроде, только что не было никого, а потом — опа! — и он за спиной, неизменно с цветами. Свидание у людей, здесь таких парочек — пруд пруди.
И в этот раз он пришёл с цветами, несмотря на то, что совсем недавно собственноручно превратил лицо Люси в маску на Хэллоуин.
Сегодня Люси пришла в больших солнечных очках, с сантиметровым слоем грима на лице.
— Здравствуй. Прекрасно выглядишь, — искренне улыбнулся Чен.
— Спасибо, — Люси передёрнуло от отвращения. — У меня есть предложение. Я не хочу ноги. Пообещай мне, что оставишь близнецов в живых.
— Сразу к делам? Ну, хорошо. Допустим, я уступлю твоим гуманистическим порывам. Что я получу взамен?
— Документы по проекту.
— Ты ведь обмануть меня пытаешься, да? Вот так, в обмен на чужие жизни ты отдаёшь такой материал? Который могла обменять и на новые ноги, и на кучу денег в придачу. Я тебя не узнаю. Что с тобой, Люси? Ты плачешь?
— Обещай, что ты их не тронешь!
— Да успокойся, успокойся. Если ты не врёшь, один из них потерял память, и мне совершенно не опасен. Пускай себе гуляет. Где то, за чем ты меня позвала?
Люси открыла сумочку и достала оттуда два маленьких диска.
— На этом — заражённый пакет данных, на этом — полная информация по проекту, с дневниками всех участников.
Чен вынул из-за пазухи свой лэптоп, вставил диск и проверил, не заражён ли он вирусом-саботажником.
— Хорошо, всё чисто. А где гарантия, что ты не передала ту же информацию федералам?
— А где гарантии, что ты не попытаешься убить близнецов?
— Логично. Ну что ж, Люси, с тобой до недавнего времени было очень приятно работать. Жаль, что расстаёмся.
Чен встал со скамейки, и непринуждённой походкой отправился восвояси.
Люси осталась сидеть на скамейке. Она не понимала, почему Чен оставил её в живых. Неужели ему действительно всё равно?
В это время букет цветов, оставленный Ченом на скамейке, выстрелил сотней тончайших стеклянных иголок с цианидом. Иглы легко прошили одежду, и, воткнувшись в живую плоть, раздробились на тысячу мелких осколков. Осколки начали рвать кровеносные сосуды, цианид спустя несколько секунд вызвал паралич дыхания. Люси, царапая лицо и шею ногтями, пытаясь вытащить из себя невидимые занозы, упала со скамейки на мостовую и умерла.
Чен не оборачивался. Ему не нравилось смотреть, как умирают люди.
Сидя в своей штаб-квартире он уже спокойно, со всеми предосторожностями, начал просматривать файл с материалами. Да, похоже, это не фальшивка. Люси сама писала ему антивирусную защиту, как раз на случай случайного попадания «саботажника» в систему. Массивы и массивы данных, которые в скором времени Чен передаст сведущим людям, и они уже сами…
«Ку-ку!»
Из маленькой точки в конце строки вырос одноногий пират, нарисованный топорно, но узнаваемо. Невпопад шевеля ртом, пират заговорил голосом Люси.
— Привет с того света, Чен. Забыла тебя предупредить. Я написала новый вирус. Он не удаляет данные, но после каждого клика или нажатия кнопки на клавиатуре данные в массивах перестраиваются в произвольном порядке. При попытке взломать код вся информация исчезнет. При запуске печати вся информация исчезнет. Твоим друзьям из Китая от твоего имени я отправила такой же материал. Они безмерно благодарны тебе, особенно за то, что ты подсказал, и просили передать, что близнецов уничтожат сами. Теперь, если ты всё ещё хочешь разобраться в этой белиберде из знаков, тебе нужен живой близнец, а в идеале — оба. Торопись.