litbaza книги онлайнНаучная фантастикаМастер татуировок - Михаил Владимирович Баковец

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 61
Перейти на страницу:
у меня ушло на опыты. Но этой дозы вполне хватит для тебя, Джон, — сказала она, передав контейнер со снятой крышкой мне. Я принял его и стал крутить в руках, показывая интерес к предмету, чтобы не обидеть женщину. А что ещё мог сделать с пузырьком не разбирающийся в химии профан вроде меня?

— Он сделает меня сильнее? Усилит регенерацию?

— Да. Примерно на десять процентов. Возможно чуть-чуть больше, если учесть, что твой организм дополнительно уже укреплён. Но это в долговременном эффекте, который проявится где-то через несколько часов. А вот в первые пять минут сыворотка оказывает мощнейшее взрывное воздействие, на порядок поднимая все возможности тела. К сожалению, закрепить его не выходит.

— Пять минут тоже неплохо, — кивнул я ей, мысленно прикидывая, что за это время Рыцарь и Королева Клинков легко уничтожат самых сильных врагов. И чем чёрт не шутит — могут и самого Таноса прижучить.

— Да, неплохо. Ими можно распорядится ещё и так, — она подняла протез, подвигала пальцами и затем щёлкнула ими.

— М?

— Извини, плохая из меня рассказчица. Имела в виду, что сыворотку можно использовать для снятия неприятных ощущений после реализации постоянно-существующего объекта, как моя новая рука. Я отлично представляю, чего тебе это стоило. Не дура, Джон. Могу сопоставить твою боль и раны при призыве Ти и Кетрин с созданием постоянного протеза для меня. Будь у тебя тогда сыворотка, то всё прошло бы в десять раз легче.

— Понял, — я покрутил в руках контейнер и протянул его собеседнице. — Кэррин, положи его пока что на место. Мне нужно как следует подумать, как её использовать. Возможно. второй вариант будет предпочтительнее, чем постоянное небольшое усиление.

Вместо неё контейнер у меня забрала Пэм, вернула крышку на место и убрала обратно в холодильник.

— А ещё можно синтезировать? — задал вопрос, который сам собой напрашивался.

— К сожалению, нет, — вздохнула Кэррин. — Исходного ингредиента нет.

— А он откуда у вас взялся? — продолжал я допытываться до истины.

— Ну-у, — замялась женщина. — Понимаешь, Джон, я попросила вампиров приносить мне образцы крови героев и мутантов. Их в городе десятки тысяч и все с разными способностями. Да, я помню, что говорила о сложности и даже бесполезности выделить нужный ингредиент из их крови. Но я зашла в тупик и решила попытаться получить хоть что-то из чего-то. В обмен делала вампирам кое-какие препараты. Впрочем, это к делу не относится. В общем, девяносто девять процентов всех образцов или были бесполезны, или давали мизерный результат. И только один процент сработал. И главным реактивом стала плазма крови какого-то диктатора из Африки. Он не так давно прилетел в нашу страну с дипломатическим визитом. Что-то там связано с открытием его страны для всего остального мира. Вампирам просто чудом удалось взять у него немного крови. И только благодаря тому, что он оказался страшно падок на белокожих незагоревших блондинок с длинными светлыми волосами. Диктатор этот оказался не то героем со сверхспособностями, не то мутантом.

— И? В чём проблема отправить к нему парочку блондинок вампирш и ещё сцедить чуть-чуть кровушки? Они там все поголовно незагорелые, прям мечта этого негра.

— В его смерти, — вновь вздохнула женщина. — Три дня назад его взорвали прямо во время какого-то выступления. Я только-только окончательно убедилась в том, что его кровь нам так нужна. Связалась с вампирами, попросила достать ещё её. А ночью они сообщили про его смерть. К телу подобраться не удалось. Его охраняет не только личная гвардия, но ещё и Щ.И.Т.

— ЩИТ? Этим-то что нужно? — удивился я. Следом в голову пришла рабочая мысль, которую я немедленно озвучил. — Нужно узнать насчёт его детей. При такой любвеобильности у него их должно быть немало. Вдруг у кого-то из них кровь такая же полезная.

— Я о том же подумала, — ответила мне Коннорс. — Вампиры выяснили, что с ним приехали две его дочери. Одна уже взрослая, ей больше двадцати пяти. Второй исполнилось шестнадцать в начале этого года. К сожалению, обе обычные люди. Никто из них не унаследовал дар отца.

— Да уж, ситуация на букву Хэ и это слово не «хорошо». Дай мне номерок вампиров, которые этим вопросом занимались. Хочу попросить их ещё немного поработать по данной теме.

Через пару минут я уже общался с вожаком группы кровососок, которые работали с Коннорс. Кстати, её звали точно также, как героиню из саги про мальчика со шрамом.

— Алло. Кто это?

— Джон, друг Ниссы. Привет, Гермиона, у меня есть к тебе и твоим подружкам просьба.

— Слушаю вас, господин, — тон с надменно-холодного изменился до угодливо-ласкового. Как-никак, а с ней говорил не абы кто, а любовник их королевы и богини всех вампиров. Мало того, именно с моей подачи и благодаря моей помощи Дамаскинос стало такой.

— Просто Джон, Гермиона.

— Хорошо, Джон.

— Ты недавно помогала профессору Коннорс с кровью мутантов и героев. И нашли какого-то негра, управляющего африканской страной. В общем, мне нужно, что ты собрала как можно больше информации по нему.

— Сделаю.

— Насчёт финансов обращайся к…

— Джон, это лишнее, — перебило она меня. — Нисса перед отъездом приказала помогать тебе во всём или она нам головы оторвёт.

— Хм? Ладно, тогда вообще отлично. При личной встречи с меня поцелуй и поход в кафе или ночной клуб.

— Заманчиво, но тоже нет. За это Нисса тоже оторвёт голову.

— Строго у вас. Тогда я порекомендую тебя ей и похвалю за помощь. Надеюсь, тогда Нисса сама отблагодарит. Кстати, а как называется страна из которой приехал тот негр?

— Кажется, Ваканда. Да, точно это…

— Ваканда?!

Несколько секунд в телефоне была мёртвая тишина, потом собеседница осторожно повторила.

— Ваканда. Это что-то меняет?

— Очень многое. Так, нам нужно встретиться лично.

— Когда и где? — деловито уточнила вампирша.

— Позже позвоню. До связи.

— Хорошо, Джон. До свидания.

Стоило убрать телефон в карман, как на меня обрушился град вопросов со стороны Пэм и Кэррин. Их удивил и насторожил мой эмоциональный всплеск, когда услышал название страны, откуда прибыл в США любитель светлокожих блондинок.

— Стоп, стоп, — я выставил впереди себя руки ладонями в сторону обеих учёных, — сейчас всё расскажу.

Глава 22

ГЛАВА 22

— Вам туда, — сказал Джон Кетрин и Ти. — Если что, то бегите со всех ног. Или я вас вытащу, вы только хоть какой-то сигнал подайте.

— Не волнуйся, мы всё сделаем правильно, — чуть улыбнулась ему Ти.

— Мы справимся, Джон, — вслед за ней сказала парню Кетрин.

— Фу на ваши расшаркивания и тихушество, — сморщила свою красную мордашку Хергёрл. — Нужно просто зайти

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 61
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?