Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сегодня вечером я намерена поставить все точки над «i».
* * *
Мы с Арэном оказываемся у массивных ворот поместья Розенкранц. Попасть сюда не так просто из-за магического купола, окружающего здание. Поэтому мы перенеслись вначале к воротам, где нас встретили слуги, а теперь нам предстоит пройти через длинный сад.
Сад раскинулся перед нами, словно сказочное королевство. Вечерний свет мягко освещает дорожки, цветочные клумбы и аккуратно подстриженные кусты. Тихие звуки природы — шелест листьев, лёгкий ветерок и пение ночных птиц — создают спокойную, умиротворяющую атмосферу. Длинные тени деревьев ложатся на нас, обволакивая наши фигуры тёмными силуэтами.
Мы идём по гравийной дорожке, которая ведёт к главному входу. Арэн спокоен и абсолютно безмятежен, как обычно. Я же внутренне надеюсь, что не сойду с ума от волнения, даже когда большая тёплая ладонь мужчины держит мою. Мысли мечутся в голове, словно вихрь: «Не упади», «Не споткнись», «Не сделай глупость».
— Переживаешь? — слышу его тихий голос, и это вырывает меня из потока тревожных мыслей.
— Немного.
— Не стоит, я же рядом, — с этими словами он слегка сжимает мою руку.
Волнение не пропадает, становится даже сильнее. Хочется съязвить, сказать, что именно из-за его необдуманных действий я оказываюсь здесь, и именно из-за него и переживаю. Но я решаю промолчать, не нагнетать лишний раз.
Когда мы наконец достигаем порога, нас встречают слуги. Они быстро и бесшумно снимают пальто с плеч Арэна, а затем забирают у меня шаль. В этот момент перед нами появляются хозяева дома. Иладар и Пиония выглядят роскошно, как и всё вокруг них. Неужели они и дома носят изысканные костюмы и платья, или это только для ужина? Почему-то не могу представить Пионию в ночнушке с растрёпанной причёской.
— Добрый вечер, Иладар, Пиония, — говорит Арэн, кланяясь каждому из них в вежливом жесте.
— Добро пожаловать! — голос старого мага глубокий и уверенный, и он сразу же тянется за рукопожатием.
— Аэмора, как приятно вас видеть, — добавляет Пиония с ледяной улыбкой. — Какое у вас чудное платье.
— Благодарю, — отвечаю, а сама стараюсь не показывать раздражения.
Женщина всё ещё улыбается, но её глаза сверкают недобрым светом.
— Но должна сказать, такие фасоны уже не в моде. Вам нужно поискать модистку получше, моя дорогая.
Невероятно! Я еще зайти не успела, а она уже начинает представление. Сжимаю зубы, чтобы не сказать лишнего, но Арэн незаметно сжимает мою руку, предлагая поддержку. Всё, что могу сделать, — это кивнуть, словно приняла её слова к сведению.
Мы идём дальше, проходя через длинные коридоры поместья. Внутри всё сияет богатством и изысканностью: массивные люстры, старинные картины на стенах, мебель из тёмного дерева. Роскошь, утончённость, величие — вот как можно описать это место. Хотя этот дом больше похож на музей, только лишь стульев со смотрителями не хватает.
Нас приводят в не менее помпезную обеденную залу, и мой взгляд сразу же падает на большой, даже гигантский стол. Белоснежная скатерть, расшитые кружевом салфетки, столовое серебро и тарелки с золотой каёмочкой. На меня снова накатывает волна неуверенности, но, к счастью, никто этого не замечает. Мы садимся, и я могу только благодарить святых, что меня посадили рядом с Арэном, а не в другом конце стола. Напротив нас устроилась хозяйка дома, как это кстати, а её супруг, конечно же, во главе.
Слуги подают первое блюдо — закуску из лепестков какого-то цветка, фаршированных нежной пастой, по виду напоминающей паштет, и украшенных каплями светящегося соуса. Мда… И как они предлагают это есть? Я кидаю взгляд на Арэна, следя исподтишка, какие приборы он берёт, и мысленно возвращаюсь к нашему общему ужину. Сразу вспоминаю: спину нужно держать прямо и не наклоняться над тарелкой, хотя как я вообще увижу, что ем?
Иладар смотрит на Арэна с интересом, разглядывая каждую мелкую деталь.
— Как тебе пост ректора? Слышал, обязанностей выше крыши.
Я слегка поворачиваю голову, слушая их разговор. Мужчина же спокойно поднимает взгляд и едва заметно кивает.
— Ответственности действительно много, но это вполне меня устраивает, — отвечает он. — Руководство Академией — это честь и одновременно тяжелая ноша. Но я считаю, что справляюсь.
Бывший военачальник слегка улыбается в усы и прищуривает глаза.
— Конечно, друг мой. На тебя сейчас возложена важная миссия — воспитание нового поколения магов.
— Ты прав, — Арэн вздыхает и делает несколько глотков вина. — Хоть это и занимает всё моё время, должен признать, я доволен.
— Академия всегда нуждалась в сильном и мудром лидере.
Ректор на мгновение хмурится, но сразу же возвращается к спокойному выражению. В чём дело? Ему не хочется говорить про Академию? Мне всегда казалось, что он бесконечно горд возглавлять учебное заведение, но тут…
— А ты? Всё ещё на службе у его величества? — он меняет тему, переводя стрелки на старого мага.
— Да, да, — Иладар также делает глоток вина, прежде чем продолжить. — Старый пёс уже не так прыток, но что-то ещё могу.
Арэн улыбается, его взгляд становится чуть мягче.
— Ну-ну, друг мой, ты ещё не так стар, не стоит уничижать себя.
— Не льсти мне, Арэн, — хозяин дома добродушно смеётся. — В любом случае, я стараюсь не подводить корону.
На мгновение я задумываюсь, сколько же господину Розенкранцу лет? Я знаю, что маги живут куда дольше, чем люди, но на сколько? Внешне он выглядит лет эдак на 65–70, но это по человеческим меркам.
— Может, отложим тему работы, дорогой? — воздух разрезает высокий голос Пионии, и я слегка вздрагиваю от неожиданности.
Мужчины сразу же переходят на что-то отвлечённое. Я же стараясь не привлекать к себе лишнего внимания, медленно ем закуску и молчу. Лепестки цветка оказываются нежными и ароматными, паста, похожая на паштет, оказывается мясной и буквально тает во рту.
Решив, что мне нужно хоть немного участвовать в разговоре, я поворачиваюсь к блондинке.
— Пиония, скажите, пожалуйста, из чего это приготовлено? Такой… необычный вкус.
Она кидает на меня пренебрежительный взгляд, её голос звучит с едва заметным сарказмом.
— О, это довольно простое блюдо. Лепестки лунного цветка собраны на закате в лесах Лонгэйра. Мясо дикого алозавра — редкий деликатес, его добывают на западных островах. А светящийся соус из кристальных ягод — это, конечно, особенность наших земель, — женщина по мере своего объяснения аккуратно показывает вилкой на отдельные кусочки.
Я киваю, стараясь не показать смущения. Для меня все эти названия звучат как вымышленные, придуманные на ходу. Дикий алозавр, как он выглядит? Что-то вроде медведя?
— Очень интересно, — отвечаю сдержанно, — спасибо за объяснение.