Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не повторится! — крикнуло дружное трио.
Скрипнула калитка. Ребята посмотрели друг на друга.
— Ну, живем? — спросил Вика.
В это время, со звуком упавшего мешка, круглощекий Генька соскочил с забора. Бочком подошел к яме со змеями. Покосился недоверчиво.
— А это они у вас едят?
И вынес из-за спины руку, в которой болталась полуживая лягушка.
— Ну, братцы, это герпетолог! — сказал Вика.
День клонился к закату...
ОБ АВТОРЕ
Вся творческая жизнь Зои Александровны Тумановой связана с Узбекистаном.
Впервые ее стихи были опубликованы в 1948 году.
В 1959 году вышла в свет ее первая книга — сборник рассказов «Ласточка», в которой отразились жизненные впечатления, полученные за годы педагогической и журналистской работы.
Второй сборник рассказов «Факел на ветру» (1962 г.) посвящен молодежи наших дней, ее раздумьям, поискам, радостям и неудачам.
Зоя Туманова пишет и для детей. В 1961 году была опубликована ее приключенческая повесть «Травы голубые» для старших школьников. Самым маленьким читателям посвящен сборник стихотворений «Свети, солнышко». Она переводит также на русский язык книги стихов детских поэтов Узбекистана — Куддуса Мухаммади, Шукура Сагдуллы, Ильяса Муслима, Кудрата Хикмата.
В последние годы писательница работает над циклом приключенческих и научно-фантастических рассказов. Один из них, «Крупица истины», опубликован в серии «Новые рассказы» (1963 г.). Остальные вошли в новый сборник — «Кумуш-Тау — алые снега».
Примечания
1
Далее автор эзоповым языком, иносказательно рассказывает о том, как родители Краболова — отец, занимавший в СССР некий высокий пост, и мать — были в 1937 году осуждены, и как отец Краболова вернулся из лагеря в середине 50-х годов. В начале 60-х, в рамках подготовки Хрущевской «перестройки», в литературе и искусстве начали «раскручивать» тему сталинских «репрессий», и творческих деятелей, освещавших этот вопрос, всемерно поощряли. Не стала уклоняться от этой темы и Зоя Туманова, но, поскольку ее книга была предназначена для детей, писательница решила описание «репрессий» слегка завуалировать. — Прим. Tiger’а.