litbaza книги онлайнРазная литератураПоединщик-2. Отмеченный молнией - Роман Владимирович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 84
Перейти на страницу:
уместно. Ее не оценили. Все ее усилия пошли прахом. Или она неверно выбрала...

– Инструмент, – подсказал Риордан.

– Да. Просчиталась. Но бедняжки не осознают одного: ее ценность для мужчины начинает стремительно падать в процессе их отношений. Вначале он дает ей понять, что разделяет ее убеждения насчет того, насколько она – ценное приобретение. Весь ритуал ухаживаний построен на том, что мужчина демонстрирует женщине свое признание того факта, что он понимает, какой бриллиант сейчас попадет ему в руки. Она благосклонно отвечает на эти знаки внимания. И вот случается таинство любви. А дальше что? Мужчина начинает вести себя так, как будто он уже за все расплатился. А женщине остаются слезы разочарования. Потому что избранник перестал считать ее бриллиантом, а начал относится к ней, как к обычной стекляшки, которой грош цена.

– Занятно, – фыркнул Риордан. – Значит она ждет, что я буду платить всю жизнь?

– Совсем нет. Вспомните с чего мы начали. Вы – инструмент, который сам создает собственную судьбу. Женщина относится к себе, как к ценности, которую вручает вам во владение. И она рассчитывает на то, что в обмен на эту ценность ей многое будет дано. А когда этого не происходит, она остается обманутой и с мыслью: "Я заслуживаю лучшей жизни". А дальше и впрямь придется расплачиваться мужчине, потому что, будучи уверенной в том, что ее жизнь безвозвратно испорчена, женщина вполне способна испортить жизнь и ему тоже.

– Угу, – протянул Риордан и задумался.

Форрит улыбнулся с самым довольным видом.

– Как я вижу, мне удалось натолкнуть вас на определенные размышления. Теперь располагайтесь за одним из столов, а я принесу интересующие вас книги.

Глубоким вечером Риордан быстрым шагом вышел из ворот Глейпина и направился в сторону Торгового квартала. Под мышкой он нес несколько свернутых свитков. Это были заранее написанные письма для Парси на две недели вперед. Сочинения Танлегера старшего вкупе с поучениями библиотекаря оказались для Риордана кладезем знаний, при чем знаний такого рода, о которых он раньше понятия не имел.

Его грудь распирало от восторга, а жизнь в этот момент представлялась достаточно простой штукой. Парси на месяц заточили во дворце. Ему предстоит что-то похожее, только дворец другой. А может это знак судьбы? Ничего, месяц пройдет незаметно, и они опять будут вместе. У них впереди еще вся длинная жизнь. Если девушки считают себя ценным объектом, то его избранница бесспорно вообще нечто выдающееся. Умна, красива до умопомрачения и далеко не дурочка. О чем еще может мечтать мужчина?

Расследования убийств тоже в этот момент не представлялись Риордану чем-то неразрешимым. Он отбудет свою ссылку, а потом поговорит по душам с Кармарлоком. Если он взаправду тут ни при чем, можно будет заручиться поддержкой дома Унбогов. Их люди постоянно крутятся в городе и наверняка многое слышали, о многом знают. Вместе они разгрызут любой орешек, каким бы твердым он не оказался. А за Скилленгара он отомстит лично его убийце. После нужно будет все-таки найти этого Войтана и окончательно выяснить, кто из них лучший фехтовальщик.

Пребывая в грезах о будущем, которые навеял успех в составлении любовных посланий, Риордан не обратил никакого внимания, как от стены одного ничем ни примечательного ничем дома, отклеилась темная фигура и направилась вслед за ним. Человек старался оставаться в тени, избегал света фонарей и держался от Риордана на определенной дистанции.

На следующем по ходу его движения перекрестке к первой фигуре присоединилась еще одна. Теперь уже два человека шли за Риорданом по разным сторонам улицы. Второй из соглядатаев прибавил шаг и вскоре сначала поравнялся с объектом слежки, а потом обогнал его. И этот момент был замечен. С Риордана в миг слетело все мечтательное настроение. Заворачивая на перекрестке направо, он посмотрел назад и заметил второго преследователя.

– Ну, вот, – пробормотал он себе под нос. – Был такой хороший вечер.

И он тут же пожалел, что в этот день нарушил приказ визира и оставил дома легкую кольчугу. Понятно почему оставил – стража дворца может получить приказ на досмотр посетителей и, если обнаружится, что он пришел на прием короля в кольчуге, выйдет неописуемый конфуз.

С двумя наемными убийцами он должен справиться. Но вот двое ли их? А может переулками за ними следует целая шайка?

Риордан решил атаковать первым. Он почти бегом по диагонали пересек улицу, чтобы напасть на того из злоумышленников, который шел впереди. Но парень, как оказалось, обладал отменной реакцией. Не успел Риордан приблизиться к нему, как тот мгновенно юркнул в ближайшую подворотню. Риордан последовал за ним, но мерзавца и след простыл. Темнота в подворотне была такая, что хоть глаз коли. Нырять в кромешную тьму было рискованно. Впрочем, оставался второй. Риордан прижался спиной к холодной стене, обнажил шпагу и затаил дыхание. Не прошло и нескольких секунд, как он услышал гулкий топот шагов. Второй бандит изо всех сил спешил на помощь товарищу. Дождавшись, когда преследователь почти достиг подворотни, Риордан выскочил ему навстречу со шпагой в руке. Вблизи соглядатай оказался здоровенным детиной, так что пытаться скрутить его было глупо. Тем более, что за спиной в темноте мог притаиться первый из злоумышленников. Поэтому Риордан приставил шпагу к горлу преследователя и скомандовал.

– Замри на месте!

Но не тут-то было. Здоровяк попытался поднырнуть под острие клинка, так что пришлось слегка чиркнуть его лезвием по горлу. Из поверхностной раны на шее у того брызнула кровь, и детина замер, прижавшись к стене и расставив в разные стороны руки. Обе руки были пусты – ни ножа, ни кастета. Когда Риордан рассмотрел, кого поймал, то не смог удержать удивленного возгласа.

– Как? Опять ты? Клянусь богиней Скельдой, Кармарлоку это с рук не сойдет!

Это был все тот же невезучий Хенран, которого стреножили около мертвецкой, а еще как следует дали по шее ребята Сирсонура. Здоровяк только горестно вздохнул. Воротник его армяка заливала кровь. Риордан одной рукой достал из кармана носовой платок и протянул детине.

– Сожми края раны.

Хенран послушно выполнил приказ.

– Второй где?

– Смотался.

– И на что вы увальни рассчитывали?

Хенран понурил голову.

– Хозяин наказал не приближаться к вам. Да темно на улицах. Могли бы и не успеть.

– Стоп. Как это не приближаться? Так для чего ж вас послали? Почему не

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 84
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?