Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мистер Говард поинтересовался у своего собеседника – нет ли у него на примете дюжины головорезов, которые, в случае чего, смогут осуществить захват. Бенсон пообещал, что он знает десятка полтора костоломов, которые, по его словам, «готовы за деньги отправиться хоть в ад, чтобы притащить оттуда за хвост самого Сатану». Но для того, чтобы нанять их, понадобятся время и деньги. На что мистер Говард заявил, что с деньгами у него проблем не будет, а вот времени может и не хватить. Так что надо поторопиться.
Прослушав запись этого содержательного разговора, Вадим Шумилин и капитан-лейтенант фон Глазенап стали обсуждать создавшуюся ситуацию. А она была тревожной. Во-первых, стало ясно, что при выходе «Богатыря» из норвежского порта его могут ждать в море британские фрегаты. Фон Глазенап категорически заявил, что выполнять требования британцев он не будет и выдавать своих пассажиров, даже под угрозой немедленного потопления, не станет.
– Офицерская честь и честь Андреевского флага не позволят мне сделать то, что потребуют от меня эти британские наглецы, – решительно сказал командир «Богатыря». – Они возомнили себя хозяевами морей и океанов. Надо поставить их на место.
Вадим посоветовался на этот счет с Игорем Пироговым. Тот покачал головой и сказал, что он, с одной стороны, полностью согласен с фон Глазенапом, но, с другой стороны, ему не хочется, чтобы из-за них погиб в неравном морском бою пароходо-фрегат и его экипаж.
– Лучшим выходом было бы перещелкать на берегу бандитов, которых наймет этот шпион Бенсон, после чего попытаться пробраться через территорию Швеции в Великое княжество Финляндское. А может быть, и прямиком в Россию. Вот только как это сделать?
– Эх, была бы у нас связь с Питером, – с горечью сказал Вадим. – Кстати, у нас скоро время сеанса радиосвязи. Конечно, я сижу у радиостанции больше для проформы, но чем черт не шутит… Может быть, наши ребята подсуетились и сумели раздобыть радиостанцию помощнее.
Ровно в 20.00 Вадим расположился у радиостанции и стал внимательно прослушивать эфир на оговоренных частотах. В эфире царила первобытная тишина. Еще бы – радиосвязь в этом мире еще напрочь отсутствовала, и в наушниках лишь изредка раздавалось потрескивание и шипение атмосферных помех.
Но вот Вадим услышал что-то до боли знакомое. Он даже не поверил своим ушам: в наушниках пищала морзянка… «Ти-та-та, ти-та, та-ти-ти, ти-ти, та-та…»[1]
Вадим вспомнил азбуку Морзе, которую он когда-то учил на срочной службе в учебке. В эфире кто-то работал телеграфным ключом, причем работал медленно, иногда срываясь. Чувствовалось, что этот неизвестный азбуку Морзе знал, но давно за ключ не садился. Неизвестный радист выстукивал его имя.
Вадим достал из коробки телеграфный ключ, которым до сих пор не пользовался из-за его ненадобности, и так же медленно отстучал в ответ: «ЩРЖ». Неизвестный корреспондент перестал вызывать его и ответил: «ЩТЦ».
Едва успев схватить со стола лист бумаги и карандаш, Вадим начал записывать группы радиограммы. Закончив ее прием, он отстучал: «ЩСЛ», потом добавил «Вадим», и принял в ответ: «Та-та-та, Ти-та-ти-ти, ти, та-та-ти».[2]
– Понятно, – с улыбкой пробормотал Вадим, – сам шеф сел за ключ.
Он еще раз прочитал принятую радиограмму, подумал и отправился искать Игоря Пирогова. Было над чем поломать голову…
В полученной из Петербурга радиограмме говорилось, что британцы, по всей видимости, захотят поближе познакомиться с теми, кто похитил или убил мистера Уркварта. А потому Вадиму Шумилину и Игорю Пирогову предписывалось вести себя осторожно и попросить командира «Богатыря» капитан-лейтенанта фон Глазенапа как можно быстрее заканчивать ремонт, после чего выйти в море.
«В случае же, если вам будет грозить реальная опасность, немедленно сообщите об этом нам, – говорилось в радиограмме. – Появилась возможность оказать вам в любой момент всю необходимую помощь».
А вот это уже было интересно. Похоже, что Антон Воронин сумел значительно расширить возможности своего агрегата. Только вот насколько – это было не совсем понятно. Впрочем, все можно будет выяснить во время следующего сеанса радиосвязи, который должен состояться через восемь часов. Пока же необходимо проанализировать то, что удалось узнать в ходе прослушки британского шпиона.
– Слушай, Вадим, – сказал Игорь Пирогов, – а мы сами сможем справиться с мордоворотами, которых собирается нанять Бенсон? Конечно, у нас есть оружие, всякие там броники и радиостанции. Но ведь они будут иметь значительное преимущество перед нами, потому что могут напасть на нас внезапно. К тому же на их стороне будет численное превосходство. Можно, конечно, отсидеться на «Богатыре», но это означает, что мы подвергнем смертельному риску экипаж пароходо-фрегата.
– Я все прекрасно понимаю, Игорь, – вздохнул Вадим, – ведь мы с тобой уже не раз говорили на эту тему. Можно, конечно, рискнуть и попытаться перебить всех головорезов, которых сумеет нанять Бенсон. Но что будет, если кто-нибудь из нас попадет к ним в руки? Знаешь, я тут на досуге перечитал кое-что о том, как пытают в британских тюрьмах. И я не уверен, что смогу выдержать все эти жуткие пытки и не признаться, что я пришел в их мир из будущего. А вот этого лаймиз знать не положено.
– Эх, если бы нашим удалось перебросить сюда через портал хотя бы пяток спецов… – Игорь Пирогов даже зажмурился, представив, как «вежливые люди» в полной снаряге превращают британских мордоворотов в воробьиный корм. – Мы бы за пару минут порешали бы проблему мистера Бенсона вместе с самим мистером Бенсоном.
– А что бы ты сделал с британскими фрегатами? – спросил Вадим. – О них не забыл? Инглизы – народ упрямый, и они будут всеми силами стараться выполнить приказ своего начальства. Слушай, ты во флотских делах разбираешься лучше меня. Скажи, чем можно быстро и надежно уделать фрегат середины XIX века?
– Можно, конечно, закатить им торпеду в борт, – мечтательно, закатив глаза к подволоку, произнес Игорь Пирогов. – Только надо из чего-то ее выпустить. То бишь должен быть в наличии торпедный аппарат. Если бы корабли стояли на якоре, с ними могли бы качественно разобраться наши «ихтиандры». Знавал я в свое время кое-кого из них. Только маловероятно, что британские корабли будут торчать как неприкаянные у Кристиансанна и ждать, когда их заминируют. Артиллерия, которая могла бы работать против них, имеется только на крупных кораблях. Тут орудие менее чем три дюйма, не катит. Корабли здешние хотя еще не имеют бронирования, но построены добротно и крепко. Малокалиберные снаряды могут, конечно, изрядно проредить их команду, посечь такелаж, снести рангоут, словом, попортить им фасад. Но опасные повреждения фрегатам вряд ли они нанесут.
– А если ракеты? Ведь небольшие корабли нашего флота вооружены ракетами, – спросил Вадим.
– Ну, ты еще скажи, что по этим фрегатам надо «Синевой» бабахнуть или «Калибром», – усмехнулся Пирогов. – Хотя, конечно, если кому бы из британцев при этом посчастливилось бы уцелеть (в чем я глубоко сомневаюсь), его до самой смерти закрыли в Бедлам, где бы он нес ложку в ухо и гадил под себя. Ладно, Вадим, не будем гадать. Ты постарайся так набросать текст радиограммы, чтобы наши в Петербурге все сразу поняли – что к чему, и прикинули – чем можно нам помочь. Думаю, что они уже стоят на низком старте и, разобравшись в наших реалиях, сразу же начнут действовать…