litbaza книги онлайнРазная литератураМиры за мирами - Джон Р. Фульц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Перейти на страницу:
Элохима. — Множество людей погибли в этой долине, но нас всё ещё тысячи. Вас — только дюжина. Вы не можете перебить нас всех.

Передовой Элохим опустил свой прекрасный лик. Скатившиеся слёзы блестели на его нагруднике, словно капельки золота. — Но именно это нам придётся сделать, — молвил он. — Мы должны убить всех вас до последнего, как вы убили всех великанов до последнего. Поэтому мы плачем.

Элохимы заплясали вокруг Верховного Короля и их мечи заискрились вспышками. Прежде чем хоть один человек смог двинуться на помощь Королю, они разрубили его тело на сотню кусочков. Его отважная кровь дождём оросила пиршественный стол и лица перепуганных капитанов.

Наконец воины очнулись от оцепенения и схватились за копья, секиры и мечи. Они бросались на танцующих Элохимов поодиночке, потом группами, но неизменно погибали под ливнем серебряных клинков. Элохимы продолжали танцевать и долину заполнила красная буря.

Они танцевали вихрем смерти, вращением клинков, сверканием глаз.

Они танцевали и рыдали.

Перевод: BertranD, июль 2023 г.

Примечания

1

 Каирн - искусственное сооружение в виде груды камней, часто конической формы

2

 Дован шиг [domhan sióg (ирл.)] - сказочный мир

3

 Киаллах – [ciallath (ирл.)] - понимание, осознавание

4

 Изумрудный Остров - Ирландия

5

 Лонгхантер (или долгий охотник) – исследователь и охотник 18-го века, который отправлялся в экспедиции на американский фронтир на шесть месяцев за один раз

6

 Красномундирники - британские солдаты

7

 Дэниэл Бун — американский первопоселенец и охотник, чьи приключения сделали его одним из первых народных героев Соединённых Штатов Америки. Несмотря на сопротивление индейцев, для которых Кентукки был традиционным местом охоты, в 1775 году Бун проложил дорогу, известную как Дорога диких мест, через Камберлендский перевал к реке Кентукки. Там он основал город Бунсборо, одно из первых англоязычных поселений к западу от гор Аппалачи.

8

 Камберлендское ущелье — находящийся на востоке США перевал через цепь Камберлендских гор, в Аппалачах

9

 Чикамога – группа индейцев чероки на территории Теннесси и Кентукки

10

 Шауни — индейский народ Северной Америки алгонкинской группы

11

 Лингва франка – язык или диалект, систематически используемый для коммуникации между людьми, родными языками которых являются другие

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?