Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот ведь, значит, как получилось… по всей вероятности, эксклюзивное интервью Моноспектральной Чапати про расследование смерти Нурсета фер вис Фиитчи потеряло актуальность. От этой нервно-циничной мысли меня едва не стошнило.
— Никто не пострадал, — добавил я, убедившись, что Нискирич больше не собирается заговорить. — Значит, тинка-хай будет уплачен. Назови сумму.
— Миллион! — неожиданно тявкнул Ункац-Аран.
Я повернулся к нему так, словно собирался снова взяться за башер. И на этот раз босолапый, отдаю ему должное, взгляда не отвёл.
Мне удалось кивнуть с лёгкостью, которой даже не ожидал — всего за миг до этого казалось, будто мышцы шеи свело так, что любое шевеление недоступно, а усилие запросто сломает позвонки.
— Будет. Стоило потребовать два.
Нискирич фер Скичира хохотнул, на этот раз расслабленно и беззлобно.
— Нам нужно серьёзно поговорить об источниках твоего дохода, мой мальчик! — Он легко прихлопнул ладонью по перепачканному столу. — Вдруг я захочу в долю?
Он поднялся в полный рост, демонстративно оставаясь к Сапфир широкой спиной. Вдруг уточнил тихо и серьёзно, в который раз заставив пожалеть о том, что я вообще припёрся в Нарост. Да что там⁈ Заставив пожалеть, что я вообще родился…
— Ты сделал свой выбор при братьях, сисадда?
Я чуть заметно кивнул.
— Иначе поступить не могу. Веришь?
— Подумаю над этим.
Почти приставным шагом я вернулся к двери. Натянул перчатки, подобрал рюкзак и неловко вскинул на окаменевшие плечи. Подытожил негромко, не обращаясь ни к кому конкретно:
— Мы обязательно обсудим случившееся. Взвешенно и спокойно, как принято в семействах. Если потребуется, я понесу назначенное наказание. Сверх выплаты тинка-хай, разумеется. Но не сейчас.
Нискирич отмахнулся, то ли раздражённо, то ли дозволяя:
— Клан подождёт, когда в твоём плотном расписании появится окно. — А затем неторопливо подошёл, шурша хвостом по деревянным напольным плиткам. — Я всё ещё могу быть уверенным, что ты прибудешь в Нарост по моей первой просьбе и применишь свои способности к врагам казоку? Или проще оставить тебя здесь, как когда-то?
В груди похолодело.
— Приеду по первому зову.
— Хороший мальчик!
Он оскалился, снова дружелюбный и чуть неуклюжий.
— Благодарю за дар, которого не заслужил… — Против воли я бросил взгляд на брошенный башер в подарочной шкатулке.
— Яри-яри, а с чего ты решил, что я позволю вернуть⁈
Старший Скичира вдруг потянулся и широко зевнул, вызвав невольный приступ зевоты у Когтей, шамана и даже поникшего казоку-йодда в дальнем углу. Дошёл до моего обеденного места (проклятье, я так и не успел пожрать!), притопил башер в мягких углублениях коробки, хлопнул крышкой, подступил и протянул:
— Теперь это твоя вещь, Ланс. Кстати, в стволе выкручен клапан подачи газа. При первой же возможности разбери и откалибруй.
Было невероятно (да что там⁈ чудовищно!) трудно, но я сумел удержаться от невольного возгласа. Вот, байши, как обстоит дело⁈ Старый косоглазый хряк знал, как всё случится, а если бы я только попробовал выстрелить из подарка… лишь подписал бы себе приговор.
Нискирич без труда прочитал мысли по моему лицу. Улыбнулся, ткнув увесистой коробкой в грудь и заставив взять.
— Что-то подсказывает, — добавил он, хитро сморщив многократно ломаный нос, — что после донастройки второй башер тебе нынче пригодится.
У меня всё-таки дёрнулся глаз. Он что, угрожал собственному пасынку⁈
Свой голос я в очередной раз услышал, словно со стороны. Но звучал он ровно:
— Я принимаю твои дары с благодарностью, достопочтимый казоку-хетто!
— Да не вопрос! — Тяжёлая лапа вожака ощутимо потрепала меня по плечу. — Шагай в едином ритме с Когане Но, сынок! Ещё потолкуем.
Один из Когтей казоку сыто и протяжно, будто немало сдерживался, рыгнул в знак благодарности поварам.
Глава 9
КРЕПЧЕ ПАЙМЫ
За кормой бедняжки «Барру» закрылись тяжёлые ворота Нароста.
Затем прошли пятнадцать бесконечных минут.
И только потом она заговорила со мной.
Через кромешно-безжизненную четверть часа, за которую я приложил больше сил не раззявить пасть, чем за всю сознательную жизнь в Юдайна-Сити…
И вот когда молчание в салоне стало совершенно невыносимым… когда я уже был готов начать задавать весьма неприятные вопросы (и наплевать на последствия или ссору!), она вдруг сказала:
— Останови. Тут. Вон свободное место.
Я кивнул, только сейчас обнаружив, как же крепко, почти до скрежета, стискиваю зубы.
Включил предупредительные сигналы, пропустил пару шальных фаэтонов, юркнул в посадочный карман, и как можно мягче приземлил «Барру» на пустой пятак парковочной площадки.
Перед капотом сиял рекламой средневшивый торговый центр «Удачная покупка», большая часть магазинов и лавок которого методично отстёгивали на лапу «Детям заполночи». Их патрули в чёрно-жёлтых жилетах, разумеется, виднелись у входов и на выезде с парковки, в который раз заставив взвесить шансы на то, что Нискирич фер Скичира способен передумать…
Выключив мотор, я молча уставился на свето-струнные полотна «Покупки». Красочные транспаранты зазывали Ланса фер Скичиру и его спутницу срочно покупать одежду, парфюм, средства для чистки зубов и новый, действительно уникальный бальзам для самой ломкой шерсти.
Теперь, когда в брюхе фаэтона образовалась по-настоящему липкая тишина, не нарушаемая ни звуками движения извне, ни гулом движка, я вдруг понял, что не хочу начинать неотвратимый разговор. Вспомнил, как совсем недавно на месте Сапфир сидела совершенно другая самка, синтетическая, засбоившая, угодившая в переплёт ничуть не лучше нашего.
Я вздохнул.
Не оборачиваясь, сунул руку на заднее сиденье, нащупал рюкзак, затянул на колени. Вынул флягу, раскрутил, сделал основательный глоток паймы. Протянул синешкурке. Та — неподвижно застывшая, отсутствующим взглядом ещё больше напомнившая девианта Симайну, — взяла подрагивающей лапой; приложилась и даже не поморщилась.
— Ты имеешь право спросить, — наконец сказала Сапфир, возвращая мне выпивку, но по-прежнему глядя перед собой.
Я откинулся на спинку, поёрзал, флягу закрывать не стал.
Мне до сих пор казалось, что покорное соглашательство Нискирича обернётся нехитрым обманом. Правда, сперва я считал, что мы и до гаражей Нароста-то не дойдём, как Сапфир снова схватят, а меня (в лучшем случае), вырубят «сомотранком».
Однако мы дошли. Без проблем забрали фаэтон. Без проблем и проклятий в спину выкатили из казоку-шин. И рванули от Нароста всё без тех же проблем, погонь и пальбы, чтобы… чтобы что?
— Благодарю за всё, что делала для меня эти годы… — сказал я, тут же поразившись, как глупо и неуместно прозвучало.
Чу-ха сморщилась, как если бы разжевала невыносимую кислятину. Она выглядела усталой, блёклой и скукожившейся, будто бы усохшей.
— У нас не так много времени, Малыш, чтобы тратить его на банальности.
Оставалось задумчиво покивать. Что ж, резонно… Я сделал небольшой глоток, снова предложил Сапфир, но на этот раз она едва заметно отмахнулась. Спросил