Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот и запомнили!
Давайте не будем пренебрегать простыми вещами.«Мы состоим в отношениях»
«Мы состоим в отношениях», – ответила мне подруга на вопрос, кто этот молодой человек на фотографии. На несколько секунд наш диалог застыл в неловкой паузе. Я пыталась понять, какую реакцию мне продемонстрировать. Это хорошая новость или не очень?
Что за новый статус? Я, например, состою в браке. Это клише имеет совершенно конкретное обозначение статуса и соответствует требованиям официально-деловой речи. Новомодное «состоять в отношениях» звучит, на мой взгляд, уродливо. Попытка скопировать клише чаще всего оборачивается подделкой. Как и то, что обозначается этим словосочетанием. «Мы встречаемся», «мы живем вместе», да много еще чего мы делаем, что можно назвать отношениями. Как можно в них состоять? Зачем на все натягивать канцелярские клише? Неужели это придаст серьезности и убедительности намерениям?Начался́
Пример: Переходить на зимнюю резину следует, пока снегопад не начался́. Всех людей это слово может разделить на 3 группы:
Те, кто говорит на́чался (я ведь на́чал);
Те, кто говорит нача́лся (есть же нача́ло);
Те, кто говорит начался́ (ибо так правильно).
Давайте попробуем увеличить третью группу. Потому что так правильно!Провокации в речи
Меня трудно удивить словом. Но последнее время замечаю все больше провокаций в речи. Вот и хочу посоветоваться с вами! Ведь многие среди моих подписчиков обладают чувством языка и разбираются в тонкостях смысла.
Стало модным использовать в речи для оценки оригинальные эпитеты. Не всегда эти эпитеты уместны и понятны, а иногда просто уродливы. Как, например, фразы типа:
Создайте ВКУСНЫЙ ТЕКСТ.
В кафе АТМОСФЕРНЫЕ БЛЮДА.
Стремитесь к ЭКОЛОГИЧНЫМ ОТНОШЕНИЯМ.
Вот вам новый эпитет: БУТИКОВЫЙ.
Но это не про магазин вовсе. Бутиковое бывает, оказывается, отношение! Если к вам проявляют особое внимание и осуществляют индивидуальный подход – значит, это точно БУТИКОВОЕ отношение. Правда, об этом не знает ни один словарь русского языка. Так, может, и не надо? Можем ли мы обойтись понятными и яркими словами-синонимами: внимательный, бережный, душевный, чуткий, предупредительный, индивидуальный?Склонение числительных
Катастрофа! Ведущие телевизионных каналов не умеют склонять числительные!
– Ну, допустим, не все ведущие.
– Ну, допустим, не все числительные.
Да, но 41 % ответивших на наш опрос из ДВУХСОТ участников тоже ошиблись. То есть спокойно могли бы работать ведущими на телевидении. А если кроме шуток, то простите за очередной урок русского языка. Но прошу вас, дочитайте до конца!
Более ПЯТИСОТ – только такая форма возможна в родительном падеже. Числительного «более ПЯТИСТА» не существует ни в одной падежной форме. На всякий случай, такая схема вам в помощь!
500 – 900
Им. п. – ПЯТЬСОТ
Р.п. (около) – ПЯТИСОТ
Д.п. (к) – ПЯТИСТАМ
Тв. п. (с) – ПЯТЬЮСТАМИ
Пр. п. (о) – ПЯТИСТАХУдвоенная согласная
Есть у нас такое ощущение, что если слово заимствованное, то обязательно где-то должна быть удвоенная согласная. По принципу: должно же быть что-то не по-русски, чтобы отличать чужестранца от родни. Отсюда бывает много ошибок в словах – «апелляция», «аплодисменты», «апартаменты», «бюллетень».
Недавно в меню видела «аппероль». Наверное, удвоенная согласная в слове апероль соответствовала удвоенной порции напитка. А поскольку наше сегодняшнее слово становится популярным, неизбежны ошибки.
Хорошо бы писать его правильно, чтобы и в АПАРТАМЕНТАХ, которые вы арендуете, тоже все было правильно.Прину́дить
Прину́дить – значит заставить выполнить какие-либо действия. Не люблю этот метод, но по роду профессии часто приходиться принуждать выполнять что-либо. Например, домашнее задание. Понимаю, что есть в этом действии элемент насилия, но все зависит от цели принуждения.
А бывает, что обстоятельства прину́дили сделать выбор.
В моей практике преподавания чаще всего цель хорошего образования заставляет прибегать к принуждению.
Важно не переборщить! Ведь, как известно, насильно мил не будешь!
Позоло́ченный или позолочённый
Наткнулась на сайте ударение. рф и расстроилась. Цитирую: «В указанном выше слове допускается ставить ударение либо на слог с последней буквой «О» – позоло́ченный, либо на слог с буквой «е» – позолочённый».
Действительно, «ё» всегда ударная. Но в слове позолоченный суффикс – «енн», поэтому ударение в норме – позоло́ченный.Мизантро́пия
Когда бродишь по развалинам погибшего города, в голову приходят разные мысли. Хочется немного побыть мизантропом. Найти прелесть в отчужденности, отъединенности, скрыться от шума толпы, бесконечных экскурсионных групп, однотипных фотографий и избитых толкований тех или иных артефактов.
Мизантро́пия называется многими психологами болезнью нынешнего времени. А медики, которые любят ставить в профессиональных словах свои ударения, такие как «а́лкоголь» или «наркомани́я», вот-вот присвоят слову «мизантропия» ударение на «и».
Давайте говорить правильно, ведь иногда так приятно побыть мизантропом.Знамение
Значение этого слова актуально гораздо чаще, чем мы его произносим. Легче заменить более нейтральным синонимом «знак», «символ». Но в слове «знамение» присутствует что-то мистическое. А мы предпочитаем избегать непонятного. Тем более когда не знаем, куда правильно поставить ударение.
Даем правильный ответ: зна́мение. Ударение зафиксировано нормой и восходит к словам «знак», «знамя». Так ведь легче запомнить?Слова с трудным ударением
Первая мысль, которая пришла на отдыхе: не откупорить ли нам шампанское? Так и сделаем! Но сначала поставим правильное ударение!
Отку́порить или откупо́рить?
Правильный ответ: отку́порить.Как мы здороваемся?
– Эй!
– Привет!
– Хай!
– Как дела!
– Хелло!
– Какие люди!
– Сколько лет, сколько зим!
Какое приветствие вам по душе?
Я люблю слово «привет», при этом не терплю рядом «как дела?». И объясню почему. Если обратиться к этимологии слова «привет», можно найти много интересных фактов. Например, мало кто задумывался, что «привет» родственно со словами «совет» и «ответ». У них общий корень. И раньше он писался как «вѣтъ».