Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но Констанцию это не успокоило. Она не могла позволить Доминику разрушить свою жизнь, пожертвовать ею из чувства долга.
Когда Франческа ушла, Констанция легла в ванну с горячей водой, потом Мэйзи помогла ей одеться и причесала ее.
На душе у Констанции было все так же неспокойно. Она не хотела заставлять Доминика жениться на ней. Хуже всего было то, что ей самой очень хотелось выйти за него замуж. Сегодня она поняла, как сильно его любит, поэтому и отдалась ему в коттедже. Но она не может жертвовать будущим Доминика ради себя. К тому же Констанция была уверена, что Доминик вовсе не горел желанием жениться на ней. Он не любил ее. Даже когда они занимались любовью, он не сказал, что любит ее. Он хотел ее, но не любил так, как Констанция любила его.
Если бы он сказал, что хочет жениться на ней, потому что не может без нее жить, — другое дело. Если бы он презрел свой долг перед семьей, не желая расставаться с любимой женщиной, Констанция забыла бы обо всем. Даже бедность не пугала ее, пока рядом был Доминик.
Но он не любил ее. И не просил выйти за него замуж. Что-то нужно делать, подумала Констанция, и она единственная, кто может все исправить. Она взглянула на часы, стоявшие на туалетном столике. До ужина еще оставалось время. Она должна сделать то, что считает нужным.
Глубоко вздохнув, Констанция вышла из комнаты.
Констанция прошла по коридору в комнату дяди и тети, постучала и, услышав ответ, вошла.
Дядя сидел в кресле в ожидании супруги, примерявшей перед зеркалом свои драгоценности. Оба посмотрели на Констанцию с некоторым удивлением.
— Входи, девочка, входи, — радушно пригласил дядя. — Не нужно на нас так смотреть, мы не сердимся на тебя. Ты, конечно, сильно рисковала, но этот риск в конечном итоге оправдался.
— Я пришла просить вашего разрешения уехать домой, — сказала Констанция.
— Что? — Дядя изумленно уставился на нее.
— О чем ты говоришь, глупая девчонка! — воскликнула тетя Бланш. — Да, чуть не разгорелся скандал, но лорд Лейтон повел себя очень достойно, и со временем все забудется. Если, конечно, ты сейчас не сбежишь, как трусливый заяц.
— Я знаю, лорд Лейтон сказал, что мы помолвлены, но это неправда.
— Может быть, тогда это было неправдой, но сейчас все в полном порядке, — самодовольно сказал дядя. — Он пришел ко мне сразу после возвращения и честь по чести, как полагается, попросил твоей руки. Разумеется, я дал согласие. Никогда бы не подумал, что ты такая хитрая девчонка, Констанция, — дядя улыбнулся, — но ты удачно все устроила.
— Я ничего не устраивала! — запротестовала Констанция. — Вы что, думаете я заставила Доминика жениться на мне?
Да, подумала Констанция, Франческа знает ее лучше, чем родственники.
— Ну, если ты ничего не устраивала, значит, тебе очень повезло, результат-то один, — вставила тетя Бланш.
— Я не могу выйти за него замуж, — выпалила Констанция, — и Доминик не хочет жениться на мне. Он сказал это, только чтобы защитить меня от скандала.
— Глупая девчонка. — Тетя пожала плечами. — Она потеряла, ты подобрала. Только подумайте… в нашей семье будет графиня! — Глаза тети Бланш сияли. — Странно, правда, что он не обратил внимания на Маргарет и Джорджиану, они ведь в более подходящем возрасте. Но все равно… Маргарет нравится этот милый мистер Каррутерс, да и он, судя по всему, к ней неравнодушен. Если девочки породнятся с графом, перед ними откроется блестящее будущее. Когда ты станешь леди Лейтон, сможешь представить их сливкам общества.
— Я не буду никому их представлять, — резко ответила Констанция, — потому что не стану леди Лейтон.
Тетя выпучила глаза.
— Что? О чем ты говоришь? Ты с ума сошла?
— Нет, я не сошла с ума, напротив, никогда еще мой ум не был так ясен. Доминик не хочет жениться на мне, и я не буду его заставлять.
— Заставлять? — прогудел сэр Роджер. — О чем ты говоришь? Он уже сделал предложение.
— Только потому, что чувствовал себя обязанным. Вы что, не видите разницы? Он считает, что жениться на мне — это его долг.
— И разумеется, он прав. Джентльмен не может вести себя легкомысленно, — заявил дядя.
Констанция вздохнула. Ей стало ясно, что дядя и тетя никогда не поймут причин, побуждавших ее отказаться от выгодного брака. Они думали только о том, какие выгоды этот брак может принести им. Очевидно, здесь она помощи не найдет. Нужно обратиться к Доминику, убедить его.
— Прошу прощения за беспокойство, — сказала Констанция и, повернувшись, направилась к двери.
Дядя пробормотал что-то неразборчивое, а тетя крикнула вслед:
— Констанция!
Девушка обернулась:
— Что?
— Запомни одно, моя девочка, — прошипела тетя Бланш, — если ты отвергнешь его предложение, твое доброе имя будет погублено навсегда, и ты никогда не выйдешь замуж. Тебя перестанут принимать.
Констанция в ответ только кивнула и вышла. Она медленно спустилась по лестнице. Совсем скоро должен был начаться ужин, но, может быть, ей удастся поймать Доминика на несколько минут.
В зале перед закрытыми дверями столовой было, как всегда, многолюдно. Когда Констанция вошла, все замолчали и посмотрели на нее. Доминик направился к ней, и разговоры тотчас возобновились. Он поклонился Констанции:
— Констанция, приятно видеть тебя отдохнувшей. Надеюсь, ты хорошо себя чувствуешь?
Она натянуто улыбнулась:
— Да, со мной все хорошо.
Она чувствовала себя неуютно в этой комнате, где все взгляды были устремлены на нее.
— А ты? Я надеюсь, ты не простудился?
Доминик покачал головой:
— Нет. — Он протянул Констанции руку. — Идем, поздороваемся с Франческой и моими родителями.
Родители Доминика были последними людьми, которых Констанция хотела бы сейчас видеть — ну, может быть, кроме Мьюриэль и леди Резерфорд, — но она понимала, что эта встреча очень важна для нее: если все пройдет хорошо, слухи утихнут. Скорее всего, его родители будут с ней вежливы, не желая прилюдно устраивать сцену, но Констанция все же боялась, что они примутся при всех стыдить ее. Вряд ли они очень обрадовались, услышав о помолвке сына с женщиной без гроша в кармане. Они ведь надеялись найти ему богатую наследницу.
К счастью, лорд и леди Селбрук действительно приветствовали Констанцию вежливо, хотя и холодно. Никто из них не поздравил ее с помолвкой. Франческа приветствовала Констанцию и брата с обычной теплотой и попыталась завязать разговор. Однако ни лорд, ни леди Селбрук не выказали желания беседовать с Констанцией, а сама Констанция при всем желании не могла помочь Франческе. Сознание того, что она является предметом всеобщего любопытства, словно сковало ей язык.