Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бессознательные корни страдания
Буддийская психология настойчиво призывает нас принять мощь наших бессознательных побуждений и инстинктов, а также тот факт, что они могут вызывать огромное страдание. Три нездоровых корня — цепляние, отвращение и заблуждение — должны быть ясно поняты и трансформированы. Как мы увидим в следующих главах, это сложный процесс. Эти три корня являются первичными бессознательными побуждениями, порождающими все сложные состояния ума. Цепляние, отвращение и заблуждение порождают гнев, гордыню, страх, леность и чрезмерное потакание своим прихотям. Они создают ложное понимание, сомнения, беспокойность, цепляние за тонкое удовольствие и сравнивающий ум. Эти бессознательные силы могут оставаться скрытыми, и когда возникают подходящие условия, они активируются.
Благодаря внимательности мы можем осознать импульсы алчности, гордыни или гнева и освободиться от некоторых из их мощных эффектов. Однако мы быстро обнаруживаем, что даже если на мгновение отпустим запутанность в них, они всё равно вернутся. Это связано с тем, что их бессознательные корни остаются нетронутыми. Буддийская психология описывает то, какими глубокими и сильными бывают эти корни. Подобно Фрейду и его западным коллегам, она старается привнести их в сознательное осознавание. Однако вслед за этим буддийские учения показывают нам, как человеческое развитие может сделать существенный шаг за пределы осознания и приспособления побуждений, являющегося результатом западных клинических практик. Буддизм учит, что эти глубочайшие корни можно трансформировать таким образом, что это приведёт к свободе, не признанной Западом.
Эти глубокие импульсы, бессознательные страхи, цепляния и заблуждения называются латентными корнями. Посредством глубинного прозрения и глубокой медитации можно освободиться от этих латентных корней, что ведёт к постепенному росту степеней свободы, называемых стадиями просветления. На первой стадии уходят заблуждения о пути, сомнения в свободе, а также ложные представления. На следующих двух стадиях просветления ослабевают, а затем исчезают инстинктивные корни алчности и агрессии. На последней стадии растворяются оставшееся бессознательное цепляние за тонкие состояния сознания и привязанность к ощущению собственного «я».
В этом процессе буддийская практика направляет осознавание к проникновению в самую глубь индивидуальной психики. В лесных монастырях медитирующим высокого уровня даётся указание целенаправленно исследовать эти бессознательные силы, таким образом освобождая себя от их власти. Практикующие медитацию, научившие свой ум быть сосредоточенным, устойчивым, ясным и прозрачным, исследуют сердце, ища в нём латентные корни страдания и отпуская их. Они систематически порождают образы того, чего больше всего боятся, что больше всего ненавидят или жаждут. Для этой практики мы можем использовать любую область страдания в своей жизни. Мы вспоминаем её, а затем внимательно исследуем бессознательные корни этого страдания. Где это страдание сильнее всего ощущается в теле? Каковы скрытые эмоции, образы и убеждения, поддерживающие его? Мы раз за разом смотрим на эти сложные образы, чувства и телесные напряжения и исследуем их. Благодаря глубокому вниманию мы обнаруживаем, что эти инстинкты и побуждения пусты, сотканы из иллюзий. Мы избавляемся от них, становясь свободными.
Избавление от бессознательных тенденций — это работа всей жизни. В следующих главах мы увидим, почему трансформация связывающих нас латентных тенденций является ключом к нашему собственному освобождению. Мы вновь и вновь обнаруживаем, что на самом деле не являемся ими.
III. Трансформация корней страдания
12. Буддийская типология темперамента
Посмотрите, как те, чья природа склоняется к дисциплине, учатся у Упали, мастера дисциплины, как ученики с интуитивным темпераментом собираются вокруг мастера сверхъестественных способностей Махамоггалланы, а те, кто склонен к мудрости, учатся у Сарипутты, мудрейшего из моих учеников.
Описание темпераментов старших учеников, данное Буддой
Видя прямую палку, ты не хочешь превратить её в колесо и не пытаешься сделать стропило из кривого дерева. Ты не хочешь искажать изначальные качества, а смотришь, где они могут найти своё место.
Чжуан-цзы
Любая мать нескольких детей подтвердит, что у каждого ребёнка свой неповторимый стиль, заметный с самого рождения. Я — один из двуяйцевых близнецов, однако мы с братом довольно сильно отличаемся. Когда мы росли, он был более коммуникабельным и общительным. Он был крупнее физически, более склонным к приключениям, играл в футбол и исполнял главные роли в школьных спектаклях, в то время как я играл на гобое в оркестре. Я был тощим ботаником, более интеллектуальным и неуверенным в себе. Когда нам исполнилось шестьдесят, моя мать заметила: «Теперь я знаю, что у них общего. Они оба лысеют».
Когда люди впервые начинают быть внимательными к своей личности, они нередко оказываются неудовлетворёнными тем, что обнаруживают, и хотят походить на кого-то другого. В буддийских сообществах ученики могут попытаться преодолеть неудовлетворённость, осознанно подражая манерам и личности своего учителя. Я видел последователей одного известного ламы, которые едят ту же лапшу, что и он, совершают такие же движения руками и говорят с тибетским акцентом. Ученики одной из моих знакомых западных учителей дзен носят шапки и обувь, похожие на те, что носит она, и одержимы её любимыми игровыми телешоу. Когда мы ищем способы иметь дело с собственными заблуждениями, гневом и страхом, мы прибегаем к имитации. Мы надеемся избавиться от собственной личности и больше походить на Далай-ламу или другую фигуру, вызывающую восхищение многих людей.
Аджан Чаа обратил внимание на эту повсеместную неудовлетворённость самими собой, когда в 1979 году помогал вести ретрит в Обществе медитации прозрения в Барре, штат Массачусетс. Его поразило то, насколько строги к себе западные ученики, и то, как они изо всех сил стараются изменить себя. Однажды днём во время медитации при ходьбе я вывел Аджана Чаа на улицу, и мы бродили среди десятков студентов, медленно ходивших туда-сюда по зелёному газону. Аджан Чаа поделился со мной своим замечанием о том, что медитационный центр напоминал больницу. Когда мы проходили мимо какого-нибудь ученика, он улыбался и весело говорил ему: «Надеюсь, вы скоро поправитесь».
Что означает трансформировать себя? Насколько могут и должны меняться люди? Когда мы смотрим на состояние своего ума, эти вопросы становятся очень актуальными. Любая психологическая система, претендующая на полноту, должна затрагивать их. Буддийская психология предлагает радикальные изменения, однако она проводит различие между золотом нашей естественной личности и нездоровыми состояниями, скрывающими её, подобно глине, скрывавшей древнего Будду. Как мы увидим в следующих главах, мы можем трансформировать нездоровые корни страдания, однако это