Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я едва не рассмеялся на эту пантомиму! Сразу видно — их многое связывает!
— Ну хорошо, — заявил я широко улыбнувшемуся Юсилду. — Мне нужно купить несколько вещиц. Во-первых, пустую книгу, — для записи новой полезной мне информации. — Хотя, лучше две книги. Или три… — я почесал подбородок. Вообще, всё зависело от финансов и качества предлагаемого товара. — Во-вторых, — не дал я ему себя прервать, — хороший кусок качественной ткани.
Я всё ещё расту, и моя старая одежда, взятая из поместья Моргримов, становится мала. Пора заиметь новый качественный костюм для выхода в свет, а этот продать. Всё-таки, благодаря производственной магии, я держу ткань и всё прочее в идеальном порядке. И руны! Нельзя о них забывать. С ними одежда являлась просто-таки произведением искусства.
Разумеется, в теории я мог бы, работая с помощью производственной магии, изменить одежду, увеличив её размер, но то — продвинутый приём, который с трудом даётся даже опытным колдунам, специализирующимся на этом направлении. Я же иду совершенно другой дорогой.
— В-третьих, — продолжил я, — что-нибудь из украшений, но максимально простых и дешёвых.
Это мои будущие заготовки под артефакты. Я искал что-нибудь, что будет удобно… скажем, для создания светильника. Ещё самые простые кольца, желательно пошире, для самого лёгкого зачарования — например, на определение яда в пище и защиты от всякой мелочи, типа тех же насекомых, жары, холода и так далее. Вместо колец можно взять браслеты, которые будут в чём-то удобнее, а в чём-то нет.
В общем, много чего можно придумать, имея голову на плечах и полную книгу рун. Хорес, как же я благодарен тебе за то, что натолкнул меня на такой, казалось бы, очевидный шаг, как перепись книги рун! Теперь, в отличие от большинства других магов, я сам себе хозяин, способный работать на уровне гильдии! Ну-у… примерно на уровне гильдии. У них-то знаний всяко больше моего, причём раз эдак в сто, не меньше. Ну да ладно, туда я тоже хочу заглянуть…
— По пустым книгам сразу скажу — не ко мне, — голос мужчины поменялся и стал будто бы деловым и более серьёзным. Как будто всё, что было сказано ранее, являлось не более чем игрой. — По украшениям и ткани — давай сюда, покажу кое-что…
Крикнув куда-то вдоль рядов, он быстро вызвал каких-то ребят, которые встали возле открытого прилавка, а сам, махнув мне рукой, направился вглубь, и уже через пару минут мы вошли в невысокое каменное здание.
Внутри царила духота и сновали толпы народа: туда-сюда, сюда-туда… В основном всё тех же кашмирцев, смуглокожих и непонятных.
— Это склад, — пояснил он мне, заметив любопытный взгляд. — Нам дальше, вглубь.
Подавил желание создать вокруг динамичный барьер. Тут слишком много народу, чтобы вот так запросто на кого-то нападать! Верно ведь?
На всякий случай всё равно оглянулся, но предосторожность была излишней: мы и правда зашли в небольшую тесную комнатушку, где валялись натуральные кучи разного хлама. Мои глаза в кои-то веки разгорелись интересом, и пошёл осмотр.
— По возможности — не слишком долго, — откровенно, хоть и с долей грусти (явно наигранной!) произнёс Юсилд. — Мне нужно быстрее вернуться обратно.
Я отобрал несколько колец и браслетов, среди которых парочка даже была более-менее приличной. А также несколько рулонов ткани. Спор по цене мы вели уже возле его прилавка, куда мужчина и привёл меня, кинув пару медяков парням, которые приглядывали за его товарами.
Признаться, ожидал высоких цен — не прогадал. Благо, что финансами я тоже был не обижен, как и возможностью устроить банальный бартер, отчего расстались довольные друг другом. Неожиданно и приятно!
Проходя мимо трактира, вывеска над котором демонстрировала наличие свободных комнат, невольно вздохнул. Люмию со мной не отпустили. Всё-таки опасаются побега! Кретины. Нет, причина не только в этом, просто одного меня, как объяснил капрал Митильяс, они прикрыть вполне смогут, а вот двоих, в случае проверки, уже нет. Тем более что она из девушек. Непорядок выйдет. Наказания прилетят. Как нам, так и им. И если на нас, версов, по большей части всем плевать, то на себя, конечно же, нет.
А всё из-за проклятого дня единения Империи! Всё руководство, как в жопу ужаленное, бегает какой день и пытается сделать хоть что-то, дабы избежать ожидаемых неприятностей, которые просто обязаны будут случиться.
Благо ещё, что войска лорда Челефи, которые видели сравнительно недалеко от Морбо, развернулись и в полном составе умчались обратно в Великую Саванну. Можно сказать, повезло. Не хотелось бы участвовать в защите города. Я вообще предпочёл бы держаться от боёв подальше! Мне уже случившегося по дороге хватило.
Ещё раз вздохнул и отвернулся от трактира, куда я бы точно заглянул вместе с моей девочкой. Чего уж, я бы и с Ресмоном туда заглянул, и даже с Каратоном. Но уже не для проверки кроватей, ха-ха, а для проверки умений их поваров. Может, даже дегустации напитков, но то по желанию, и лучше не рисковать. Имею в виду, напиваться в незнакомом месте и незнакомом городе — не лучшая идея. Всё-таки успел от ребят в общей спальне послушать истории, как им тут работается…
Местечко здесь, в Морбо, мягко сказать, опасное. Это ещё офицер, который нас в казарму вёл, рассказал. Но то, что поведал он, — мелочи. Усач не сильно углублялся в тему. А парни, ожидающие своей смены и просто отдыхающие на койках, смогли удивить.
Попасть «на нож» в городе проще простого. В такой толкучке даже не заметишь, кто и как тебя пырнул. А потом упадёшь на землю, истекая кровью. Исключение — самые широкие улицы, где ещё можно приглядываться к людям вокруг, но ведь широкие улицы есть далеко не везде и даже на них, бывает, не спрячешься от толпы.
Стража в таких случаях носит защитное снаряжение, а также требует «место», когда проходит мимо. Людям, конечно, такое не нравится, но уже привыкли.
Благо, что у меня зачарованная одежда, которая уверенно сдержит удар ножом, а далее — не посмотрю на людей, всех потоком воды на куски разорву. Хм… или нет? Не знаю. Так-то я не кровожадный, но… — поморщился, — как и все, как и всегда, подвержен эмоциям и настроению. И если с первым — по причине того, что маг, — ещё худо-бедно научился работать,