Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы прекрасно знаете, что оба этих варианта неприемлемы! — Наталья села, обхватив себя руками и словно нахохлившись подняла плечи. — Лучше бы вы перестали творить ваши безумства.
— Тогда возможно, военная служба?
— Нет! Девушка покачала головой вспоминая страшные военные сны, снившиеся ей когда Владимир служил на границе.
— Или ночные гонки?
— НЕТ!!! — Наталья видела этот сон лишь раз, но проход «Доминатора» по ночной трассе, среди других машин, без холодной испарины вспоминать не могла.
— Вы самый худший из всех вариантов которые могли случится со мной. — Цесаревна поникла.
— И этот худший вас уже как минимум один раз вытащил из крупных неприятностей. — Напомнил Соколов. — У каждой вещи есть положительные стороны и отрицательные, но всё это качества одного предмета. Пулемёт тяжелый и требует много патронов, но хорошо тем у кого он есть, и горе тем, у кого его нет. Также и со мной. Да, уверен, что сны и видения подобного рода не всегда уместны, особенно для девицы юных лет, но давайте представим себе альтернативу? Даже то, что для переноса эмоционального состояния использовали дебиловатого парня — крупная ошибка. Его серое болото сознания, потихоньку утянуло бы вас с собой. Я выяснил это точно. И то, что с ним случилось, я имею в виду вселение меня в это тело, иначе чем провидением не назвать.
— Да. — Цесаревна кивнула. — Этот побочный эффект обнаружили недавно, и я чуть не поседела представив, что могла стать идиоткой.
— Но в итоге всё разрешилось, и не худшим образом. Правда?
— Да. — Нехотя признала Наталья. — Но вы не можете как-то поумерить пыл?
— А сколько это? — Поинтересовался Владимир. Раз в неделю? Раз в месяц? И где в этом месиве мои похождения, а где ваши девичьи мечты?
— Да, об этом я не подумала. — Девушка встрянула головой сбрасывая с глаз непокорную прядку. — Но что-то же делать нужно?
— Я скажу. — Владимир улыбнулся. — Больше занимайтесь спортом, больше учитесь, и вообще работайте. И я уверен, что спать будете не то, что без видений, но и без снов вовсе.
Глава 2
У достоинств и недостатков нет и не может быть границ. Человеческий дух, столь же бескрайне высок, как бескрайне глубока человеческая низость.
История так нашумевшая накануне в московских гостиных нашла своё неожиданное продолжение. Напомним, что некие К. и Л, публично поссорились относительно молодого человека, к которому обе имели брачные притязания. Не видя иных возможностей к примирению, дамы придумали решить дело дуэлью. А так как в Дуэльном Кодексе и правда нигде не написано про пол и звание дуэлянтов, то оформленное по всем правилом требование предоставить площадку для схватки, было отправлено секундантами, или секундантками, тут уж кому как нравится, распорядителю «Ратного поля» что у Пушечной заставы.
Ни увещевания родных и близких, ни помощь штатного мозгоправа районной управы охранительной стражи, не возымели действия, и дуэль, по правилам магических поединков, состоялась сегодня утром.
Вначале дамы бодро перестреливались огненными шарами с дальней дистанции, а когда их резерв подошёл к концу, схватились врукопашную. Но к счастью не успели нанести друг другу серьёзных повреждений, так как от вида крови обе бухнулись в обморок, и были приняты дежурной каретой скорой помощи.
Пикантности истории придаёт тот факт, что некий В. ставший причиной дуэли, вовсе не имеет понятия о существовании этих дам и их притязаниях. Так во всяком случае уверяет его личный секретарь, до которого нам удалось дозвониться.
Вся Москва. 6 сентября 1962 года.
Сентябрь выдался дождливым. С резкими порывами холодного ветра, льющейся с неба водой, загоняющей москвичей по домам, и уютным местам где можно выпить чашку кофе, чая или чего покрепче, в чём соревновались все московские заведения. Кто-то варил глинтвейн по особому рецепту, кто-то подавал грог или пунш, а в кафе «Сакартвело» у Анзора Гуладзе, в качестве лекарства от осени подавали чачу, с крошечными горячими пирожками, с острой начинкой и фантастический кофе с рюмкой коньяка. И сразу, потёки холодного дождя на стёклах кафе, приобретали романтический флёр, а подруга, сидящая рядом, из иззябшего котёнка, на глазах превращалась в королеву.
Молодой мужчина, ездивший на штучном суперавтомобиле, в сопровождении охраны, всегда был отменно вежлив, а его спутницы красивы какой-то особой красотой, которая проистекает от гармонии внешнего облика и внутреннего содержания. Поэтому к дорогому гостю, Анзор выходил лично, и лично варил кофе, по старому дедовскому рецепту, который тот привёз с Персо-Пакистанской войны, вместе с чемоданом турецких лир, и пулей в плече.
Светскими новостями, хозяин кафе не интересовался, поэтому появление на пороге заведения хорошо знакомого юноши в парадной егерской форме, с кучей орденов на груди, и спутницей, прекрасной словно инопланетная роза, вызвало в груди старого ценителя женской красоты, шторм невиданной силы. Дама, выглядевшая не старше двадцати пяти лет, хотя на самом деле ей могло быть и пятьдесят, и вообще сколько угодно, одетая в глухое тонкое шерстяное платье с длинными рукавами, и подолом почти до пола, но с весьма провокационным разрезом до середины бедра в котором мелькала стройная ножка, феерической красоты, в тончайшем чулке из паучьего шёлка. На плечах у дамы лежал лёгкий плащ, вокруг которого парила едва заметная дымка защиты от воды, а пышные рыжие волосы прихвачены у головы круглой золотой заколкой сверкавшей словно маленькое солнце.
— Анзор Амиранович. — Владимир поклонился, и чуть повернулся к спутнице. — Вот, Алиса Георгиевна, хозяин заведения, где делают лучший кофе в Москве. — Он снова повернулся к Гуладзе. — А вам, почтеннейший Анзор Амиранович, хочу представить Алису Георгиевну Красавину. Архимагистра и профессора Московской Академии Энергетики, и с некоторых пор, моего наставника.
— Анзор Амиранович. — Мягким грудным голосом произнесла дама, протягивая руку, которую хозяин бережно приподнял за пальчики и коснулся губами кожи упоительно пахнущей цветущим лугом.
— Для вас, несравненная пэри[4], только Анзор. — Гуладзе, выпрямился преданно глядя в глаза женщине, — Я приготовлю кофе не только лучший в Москве, но и во всем мире! Садитесь. — Он показал на столик, а сам унёсся на кухню.
— Чем вы так покорили этого милого человека? — Алиса, сбросила пальто