litbaza книги онлайнДетективыБеру обязательство - Сергей Пустовойтов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5
Перейти на страницу:
class="title1">

9

Тракторист — матрос-механик

10

Накрутить гайку — дать задание

11

Бармалей — БРМТ (Большой Морозильный Рыболовный Траулер)

12

Вымачивать якоря — долго где-то стоять, отдыхать

13

Идти по зеленой — плыть в штиль

14

Моросить — суетиться, беспокоиться

15

Бык — матрос без класса (БК)

16

Слушать баковые новости — делиться слухами

17

Чуфанить — принимать пищу без должного уважения

18

Рогатые — матросы

19

Попасть в переработку — работать сверхурочно

20

Дырки вертеть — получать награду, готовить дырки под новые погоны

21

Весло — ложка

22

Буфет — матрос, помогающий по кухне

23

КЗ — короткое замыкание

24

Кубарь — кубрик, каюта

25

Флотский соляр — судовое маловязкое топливо, СМТ

26

Подвал — машинное отделение/нижние ярусы

27

Навал — намеренное столкновение с более малым судном

28

МКО — машинно-котельное отделение

29

Люмик — иллюминатор

30

Гады — флотские ботинки

31

Галанка — легкая матросская куртка

32

Морозилка — на рыболовецких суднах помещение с минусовой температурой для хранения рыбы

1 2 3 4 5
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?