Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы не гордые. Мы будем любезными. Пока что.
— Не могли бы вы зажечь свет? — не выдерживает она.
— Зачем? Мне все прекрасно видно, — усмехаюсь я, бросая верхнюю одежду на кровать и оставаясь в темной рубахе и таких же темных штанах. Еще больше растворяясь в пространстве.
Аристократочка щелкает пальцами, но свет, естественно, не зажигается. А потому что не надо меня недооценивать до такой степени!
Я не маг, не колдун, во мне нет драконьей крови ни капли. Но пользоваться-то благами цивилизации умею. И уж глушилку на свое жилье способен поставить. А, учитывая, что делал ее Валли, главный имперский маг, то работает она долго и качественно.
Так что свет не зажигается, а я оказываюсь близко от аристократочки. Максимально близко.
— Не стоит хозяйничать в моем жилье, миледи, — хриплю ей на ушко, и тут же накрываю распахнутые в испуге губы ладонью. И вовремя! Аристократочка, судя по всему, не имеющая ни малейшего представления о том, кто я такой на самом деле, явно не ожидает подобной прыти и трепещет в моих руках, как лань в волчьих лапах. — Не дергайтесь, — с удовольствием обхватываю ее еще сильнее, полностью обездвиживая, — я не укушу.
Пока не укушу…
Тонкая белая шея с завлекательно бьющейся испуганной жилкой слишком близко, чтоб можно было долго перебарывать в себе зверя.
— Отпустите немедленно, — она замирает послушно, вытягиваясь в струнку, в голосе тщательно скрываемый испуг, но уже понятно, что взяла себя в руки.
Вот чего не отнять у этих ледяных сучек, так это выучки. Выучки и выдержки.
Отпускаю, с сожалением убирая руки от гладкого, вкусно пахнущего тела. Ощущаю, как все внутри сжимается, волк скалится и рычит раздраженно, недовольный тем, что ему не дали вонзить клыки в близкую добычу.
Погоди, приятель, погоди… Все будет, но чуть позже. Сначала загонная охота… Тебе понравится.
— Говорите, что вы хотели, миледи, и уходите, — решаю ускорить процесс, а то эти танцы могут на полночи растянуться. А мне бы хотелось это время более интересно провести.
Она медлит, смотрит в мою сторону, безошибочно находя по звуку, но глаза слепые, растерянно расширяющиеся. И эта растерянность мне нравится.
Ничего. Ей полезно будет чуть-чуть дискомфорта…
— Я… Ах, чтоб вас… Да зажгите уже свет! Это неприлично, в конце концов!
— А вы приличная девушка, миледи? Это странно… Приличным девушкам тут делать нечего…
— Прекратите ерничать! Вы прекрасно понимаете, зачем я здесь.
Ну а то! Но тут главное — определенность…
— Не понимаю, миледи, — развлекаюсь я на полную, — я же, как вы успели заметить, тупой бродяга с нижнего города. Откуда мне знать, что творится в головах у прекрасных приличных девушек? У меня отродясь таких знакомых не водилось…
— Ох… — она обхватывает себя ладонями, неожиданно беззащитным жестом, отворачивается к окну, но там такая же темень, как и в комнате.
Бесноватый Эд экономит на светильниках.
Я молчу, никак не облегчая ей задачу.
Пусть говорит сама. Пусть предлагает. А я послушаю…
— Я… Вы понимаете, мне очень нужно найти… И время дорого, понимаете? Он может быть где угодно…
— Я понимаю, миледи, а вот вы, похоже, нет, раз так долго идете к сути.
— Мне надо найти моего брата, — злобно чеканит аристократочка, гордо задирая подбородок, и я не могу отвести взгляда от нее в это мгновение. Хороша! Невозможно хороша! — Он… Пропал вчера утром. И унес с собой шкатулку с важными вещами.
— Что вам нужно найти в первую очередь, миледи? Вашего брата или ваши вещи?
— И то, и другое!
— Хорошо, миледи. Мне нужен задаток.
— Сколько?
— Миледи, вы страдаете провалами в памяти? Не помните, какими деньгами я беру?
Она закусывает пухлую губу, сжимает себя еще крепче, выдыхает.
И пробует еще раз.
— Послушайте… Но это же смешно, в конце концов… Мое… внимание — не та плата, которая вас устроит, поверьте… Я… провела всю жизнь в монастыре… Я не смогу ничем вас… Поразить… И, к тому же, никогда не поверю, что такому, как вы, предпочтительнее постельные утехи, а не звонкая монета…
— Звонкую монету я у кого угодно возьму, а вот аристократку в постель не каждый раз удастся поймать, — веселюсь я, — так что я осознаю все, что меня ждет… И другой платы не желаю.
Она молчит, сжимает себя, бледнеет, на глазах показываются слезы.
И если вы думаете, что мне ее жаль, то совершенно ничего про меня не знаете. Мне никого не жаль.
А уж сытую, красивую аристократочку, за всю жизнь вряд ли видевшую что-то плохое, тем более.
Мне даже не особенно интересно, что она тут забыла, что там за братишка у нее, такой шустрый, утащивший , наверняка, фамильные драгоценности, а , может, програвший их уже. Обычная история.
И найду я его быстро.
Про Дона Сордо выспрошу попозже. Если старуха говорит, что он помер, то тут вообще торопиться некуда.
У меня был не самый простой день, да и месяц, если честно, так себе, так что сейчас самое время немного порадоваться жизни.
И потому я не собираюсь уступать и жалеть эту чистенькую девочку.
Пусть решается. Не убудет от нее. Разве что, чуть-чуть…
— Хорошо, — тихо, так, что даже с моим звериным слухом приходится напрягаться, говорит она, — после того, как вы найдете…
— Нет, — перебиваю ее, — я говорил о задатке. Ночь сегодня и неделя после того, как я найду вашего братишку и ваши цацки.
— Что? — она повышает голос, но затем, опомнившись, замолкает, переваривая новости, и, наконец, решительно мотает головой, — нет! Это… Это уж слишком!
— Ваше право, миледи, — я нахально разваливаюсь на кровати, расстегиваю запястья на рубашке, — дверь найдете?
— Послушайте, — о-о-о-о… Эти умоляющие нотки в голосе… Ты будешь просить меня, девочка… И я соглашусь… Да-а-а… — но вы говорили вчера про… про одну