Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну как тебе первый день на работе, новичок? — хриплым от усталости голосом спросил у лежащего рядом Кеннеди.
— Ужасно. И я требую повышения, — также хрипло ответили мне, с усмешкой на лице.
Я позволил себе легкий смешок, после чего залился в громком смехе. Следом за мной засмеялись Клэр и Леон. Поезд продолжал мчаться сквозь темноту, но впереди был рассвет, и мы были живы. Чувствовали мы себя хорошо.
* * *
28 сентября. 06:48. Граница города.
Над Раккун-Сити возносился чёрный столб дыма, словно унося в небо души умерших в этом городе. К границе города усталым шагом двигалось пять человек, двое из которых являлись полицейскими. Грязные, в крови и бинтах, но тем не менее, живые.
— Скорее бы добраться до душа, — произнесла молодая девушка. — Хочется смыть с себя всю эту грязь.
— И заодно постирать одежду, — ответил ей молодой офицер. — Хотя думаю, от этого запаха я не избавлюсь ещё очень долго.
Девушка чуть улыбнулась, слабо толкнув офицера в плечо. Тот в ответ тоже слабо улыбнулся, осмотрев остальных. Шерри, вместе со своей матерью шли чуть позади. Нога Аннет не была сломана, но подвернула она её достаточно сильно. Правда сейчас, после обезболивающего и небольшого отдыха, она могла идти сама, не желая обременять полицейских. И только сейчас Кеннеди заметил, что одного человека не хватает рядом с ними. Второй офицер стоял на расстоянии, повернувшись лицом в сторону города.
— Сержант? — позвал его Леон, отчего все остановились.
— Те выстрелы… — тихо произнёс офицер, продолжая смотреть на город. Не сразу Леон понял, что тот имеет ввиду, но всё же вспомнил. Те самые выстрелы, которые они слышали ещё в полицейском участке, когда заработала радиостанция. Но как давно это было? Несколько часов назад? — Если были выстрелы, значит кто-то остался в живых, и борется за свою жизнь. Я не могу оставить это.
Кеннеди уже хотел снова обратиться к сержанту, скорее вызваться помочь, когда он развернулся, посмотрев на него усталым, но твёрдым взглядом.
— Офицер Кеннеди, слушай мой приказ. Твоя задача — вывести гражданских в безопасное место. Как можно дальше отсюда, и обратиться за помощью.
— Сержант…
— Это не обсуждается, новичок. На твой век ещё будут сражения, но не сейчас. К тому же, идя по дороге вы сможете развернуть те машины, которые могут ехать сюда, не зная о беде, тем самым спася ещё несколько жизней. А я, попробую ещё хоть кого-то спасти из этого мёртвого города. И Аннет, можно поговорить с вами наедине?
Посмотрев на свою дочь, учёная медленно похромала к офицеру, который снова повернулся лицом к городу. Когда женщина поравнялась с ним, тот тихо начал говорить.
— Видите, что сотворила Амбрелла с городом? Сколько людей ваш вирус забрал? Он забрал вашего мужа, и чуть не забрал дочь. Честно говоря, кто-то другой наверно прикопал бы вас по-тихому, но… я устал от смертей. И просто надеюсь, что вам также хватит того, что вы испытали. К тому же, я не хочу, чтобы Шерри потеряла обоих родителей в этом аду. Вы явно знаете кого-то из правительства, или приближённых к ним, так что надеюсь, вы сможете помочь уничтожить Амбреллу, если хотите обеспечить дочери более спокойное будущее. Потому что теперь, они не оставят вас в покое.
— Я поняла, — также тихо ответила женщина. — Вы ведь понимаете, что это опасно?
— Понимаю, но по-другому не могу. Что? — спросил сержант, увидев, как женщина мотает головой.
— Я о другом. Амбрелла не сможет вечно замалчивать о произошедшем, и тогда, всё придётся решать уже кардинальным способом.
— Вы имеет в виду…
— Да. Полное уничтожение города.
— Да уж. И сколько у меня времени?
— Думаю, пока Амбрелла не сможет забрать то, что им нужно, или не уничтожат все улики, которые связывают с произошедшим. По этой причине они и прислали тех людей за вирусом.
Офицер мрачно кивнул, смотря куда-то вдаль. Лёгкое шуршание сбоку отвлекло его, и повернувшись, он увидел, как учёная протягивает ему какую-то карту.
— Здесь есть расположение нескольких бомбоубежищ, с кодами для входа. Если вы не будете успевать выбраться, то сможете в них укрыться. Это моя благодарность, за то, что спасли мою дочь и меня.
— Спасибо, — приняв карту, офицер с усмешкой убрал её в сумку, после чего вместе с ней прошёл к остальным. Достав из сумки дискеты, он передал их новичку. — На дискетах есть данные, думаю, они помогут. О, и ещё кое-что.
Достав из сумки бутылку, что он нашёл в офисе капитана S.T.A.R.S, протянул её уже Редфилд.
— Доберётесь до безопасного места, распейте за свою удачу. Ну, — хмыкнул мужчина, — или за меня, не чокаясь. Удачи, всем вам.
Хлопнув Кеннеди по плечу, и попрощавшись с Клэр, сержант подошёл к девочке, присев перед ней на одно колено.
— Вот, я сдержал обещание, Шерри. Вы с мамой выбрались из города, дальше, мы пойдём разными путями. Теперь свою маму придётся защищать самой, хотя уверен, Леон и Клэр тебе помогут. А это тебе подарок от меня.
Взяв последний нож вместе с ножнами, сержант отдал его девочке.
— Если будет также страшно, как было в городе, у тебя будет чем ответить. Я верю, что ты умная девочка, и не будешь использовать его по не назначению, поэтому дарю его тебе. С ним ты сможешь защищаться.
Девочка крепко сжала в руках нож, после чего быстро обняла полицейского, сказав лишь одно слово:
— Спасибо.
Чуть улыбнувшись, Кастиэль Мэтисон также обнял Шерри, поняв, что его благодарят не за этот подарок, а за сдержанное обещание. За то, что жертвовал здоровьем и жизнью, чтобы вытащить их из этого ада.
Встав на ноги, сержант развернулся к выжившим спиной, и быстрым шагом отправился обратно, в город, что стал могилой для многих, и где возможно ещё остались выжившие.
И он не знал, что уже спустя полчаса, выжившие встретили на своём пути внедорожник, с живым людьми внутри, которые явно патрулировали дорогу ведущую в город. Что те люди, пусть и не знали о происходящем в городе, но тоже успели хлебнуть горя от корпорации Амбрелла. И не знал, что, услышав его имя, молодая девушка восемнадцати лет выдохнула,