Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ведьма-ворона не стала протестовать или бормотать уничижительные вежливые фразы. Она расправила, как могла, плечи и сказала:
– Пришлось быстро работать крыльями.
– Ты получишь награду. Драгоценности, деньги. Быть может, земли?
– У меня никогда не было своего дома, – сказала Асса задумчиво. – Что ж… это все будет весьма интересно.
Марианна кивнула:
– Дом у тебя будет. Клянусь, ты станешь одной из самых влиятельных женщин. Я… я… пожалую тебе титул.
Ведьма поклонилась.
– Весьма щедро. Благодарю. Но нам еще предстоит понять…
– Как его использовать… – Марианна подбросила медальон на руке. – Но это позже. Тебе нужно отдохнуть, да и мне не помешает немного побыть в одиночестве. Голова кругом.
Асса прищурилась.
– Хотите пойти к нему?
– Да. Он так ждал, что я стану королевой.
Ее лицо на мгновение потемнело от печали.
Девушки сердечно попрощались. Асса вновь обернулась в ворону и покинула королевские покои, а Марианна спрятала медальон в тайник, устроенный в нише для магического светильника.
Один из кирпичей вынимался, и в открывшейся полости как раз очень легко было спрятать что-то небольшое. Идеальное место для хранения украденного медальона.
Королева же покинула покои и воспользовалась потайным ходом в одной из стен. Она пробиралась к своей цели с упорством мыши, рыскающей по кладовке. А главное, Марианна оставалась незамеченной.
Она пришла в усыпальницу. Она прошла между рядов белых резных саркофагов и там, в самом уголке… на ложе из свежих цветов лежал Сырок. Маленькие ручки была сложены на груди, глаза закрыты, выражение лица спокойное, даже торжественное. Он выглядел так, как будто спал. Никакой мертвенной бледности или трупных пятен.
– Здравствуй, мой друг, – сказала Марианна. – Ты все еще спишь? Как бы я хотела, чтобы ты проснулся. Меня сегодня короновали.
Она села рядом с ним.
– А я смотрю, ты подготовился. Тебе так идет этот бархатный костюмчик. Служанки постарались. Видишь, как ты и хотел, тебя обхаживают две красотки. Надеюсь, ты вел себя хорошо и не позволил лишнего, – Марианна усмехнулась. – А знаешь, что мы заполучили сегодня? Никогда не угадаешь…
Она резко замолчала.
В усыпальницу кто-то зашел. Он не прятался, шаги гулким эхом отзывались под сводами. Марианна поднялась на ноги.
– А, это ты, – она кивнула варвару.
– Так и знал, что найду тебя здесь.
Он бросил неприязненный взгляд на мертвеца. И помолчав, сказал.
– Не пора ли…
– Нет. Я не дам его закопать, как какую-то собаку. Тем более Сырок всегда занимал мало места, и тут он никому не мешает.
Варвар положил руку на плечо Марианне.
– Ваш обряд ужасен, я не спорю. Прикажи освободить его, чтобы с дымом от доброго и жаркого костра он мог уйти к облакам?
Марианна упрямо сжала губы и покачала головой.
– Я прикажу четвертовать любого, кто попытается что-то сделать с Сырком.
* * *
Видение застало меня перед зеркалом, я собиралась готовиться ко сну.
И теперь очнулась с твердым убеждением: Марианна безумна. Королева сошла с ума от горя и выпавших на ее долю испытаний.
Но ясно одно: пока они с ведьмой-вороной не получили власть над магией. Может, верховный маг прав: артефакт элстин – не более, чем сказка.
Я тряхнула головой, распуская волосы, и взялась за щетку.
В отражении заметила, что в дверном проеме стоит Йотун и вздрогнула от неожиданности.
– Я увидел свет и решил, что ты не спишь.
Тролль прошел в комнату и стал позади меня. Мы теперь смотрели друг на друга через зеркало.
– У тебя снова было долгое видение? – спросил он.
Значит, он уже заходил раньше… Я закусила губу и кивнула. И тут поняла, что мне ужасно хочется поговорить.
– Кажется, королева сошла с ума, – сказала я. – Она приказала не хоронить своего карлика…
Йотун присвистнул:
– Сдается мне, у тебя был увлекательный вечер.
Я усмехнулась.
– Не то слово… Йотун, а как понять, что в артефакте есть сила?
– Это довольно просто, достаточно взять его в руку. И ты сразу чувствуешь, что можешь обратиться к нему.
Я нахмурилась.
– У меня был кристалл… Мне казалось, что стоит его сжать, как я могу контролировать свои видения и видеть то, что хочу. Но потом… – воспоминание о Мадсе вызвало болезненный укол в сердце. – Мне сказали, что кристалл пуст, и он с изъяном, а значит, его нельзя было использовать как артефакт, только для украшений.
Йотун внимательно выслушал и покачал головой.
– Вот это действительно удивительно. Кстати об украшениях. С утра я заметил, что в твоем наряде есть одно упущение.
Не успела я спросить, какое именно, тролль коснулся моей шеи, убирая волосы на одну сторону. А потом мне на грудь прохладной змейкой скользнуло тонкое ожерелье. Сдержанно блеснули красные камни.
Прикосновение к шее, пока Йотун застегивал подарок, всколыхнули целую бурю ощущений и чувств. Оно было слишком… откровенным, опасным… и неожиданно приятным.
Покончив с застежкой, Йотун не убрал рук, они, как бы невзначай, скользнули от шеи к плечам и так и остались лежать. С обманчивым спокойствием. Я чувствовала шероховатость его кожи, должно быть из-за тренировок с мечом.
– Какое красивое, – сказала я с судорожным вдохом, от чего моя грудь поднялась и опала.
Тепло его ладоней обжигало и отзывалось покалыванием, которое расходилось волнами, спускалось к груди, свивалось жгутом в животе.
– Спасибо, – совершенно смутившись, поблагодарила я.
Под внимательным взглядом Йотуна в зеркале на щеках начал проступать лихорадочный румянец. Во рту пересохло.
Он смотрел на меня через зеркало, подцепив мой взгляд своим так, что не отвернешься, не спрячешься. Я чувствовала себя, будто на мне совсем не было одежды, только одно ожерелье. Как в кошмаре, когда ты остаешься голым на виду у толпы.
– Доброй ночи, Мальта.
Я моргнула и все-таки смогла отвести взгляд.
Йотун вышел из комнаты, а я все еще ощущала на коже жар его прикосновений.
Глава 29
На столе, накрытом к завтраку, я нашла пару кристаллов и записку с коротким вопросом: «Который?»
Я взяла один камень, затем второй, пытаясь угадать, в каком из них содержится магия. Но не почувствовала ничего. Это могло означать либо, что Йотун решил подшутить и оставить две пустышки, или же, что моя магия не вписывалась ни в человеческие, ни в тролльи стандарты.
Но откровенно говоря, меня занимали совсем другие камни… которые я могла рассмотреть в отражении, в ожерелье, надетом на мою шею. Я так и не смогла справиться с застежкой. Она стала совершенно гладкой, и расстегнуть ее не представлялось возможным.
Я коснулась цепочки и испытала отголоски чувств, которые на меня обрушились ночью. Почему я испытывала такое смущение, как будто сделала что-то ужасно неприличное?
Дом огласил звон дверного колокольчика, а потом раздались тяжелые шаги слуги. Вскоре я услышала знакомый стук каблучков.
– Наставница Атали?
Я пошла ей навстречу. Тролльчанка улыбнулась и потрепала меня по щеке.
– Здравствуй, Мальта.
Она принялась критически осматривать меня и потом вынесла строгий вердикт:
– Ну, все не так плохо. Весьма прилично.
Я искренне улыбнулась ей.
– Желаете ли что-нибудь… травяной отвар? Я распоряжусь.
– Нет, нет. У нас мало времени. Нужно помочь тебе собраться. Сегодня ты будешь сопровождать Йотуна на вечер. Он пройдет в доме одной очень известной наложницы, там будут… важные гости со своими красавицами. Первый серьезный выход, для которого тебе понадобится помощь.
Продолжая щебетать, Атали прошла вглубь дома.
Я заметила, что тролльчанка-ключница не изменяла себе, она смотрела на Атали с таким ужасом, как будто в дом ворвался монстр.
Видно, она была против наложниц, догадалась я. И подумала о том, чтобы расспросить про отношение обычных тролльчанок к наложницам.
– Итак, рассказывай, – потребовала Атали.
– Что именно?
– Как прошла встреча с твоим покровителем?
– Обычно, – я пожала плечами.
В ее глазах читалось разочарование и… подозрительность.
– Он был очень доволен моим видом, – решила я добавить. – Все вашими стараниями.
– Хм… ладно. Милый подарок, – она кивнула на ожерелье.
Атали прошла в гардеробную и принялась придирчиво осматривать мои наряды. Она достала платье, которое переливалась на свету изумрудом.
– Ты пойдешь в этом. Что ж… вынужденный образ скромницы.
Я взглянула на наряд и в очередной