Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Все так… то есть прекрасно… то есть… ты прекра… – запинаясь, начал он, но тут же заметно разозлился на себя, прикрыл глаза, собираясь с мыслями, и уже ровнее закончил: – Я хотел сказать, вы прекрасно выглядите, курсантка Сатин.
– Хильда, – поправила она. – Мне больше нравится Хильда. Вы обещали запомнить.
Он наконец понял, что она его провоцирует. Или был твердо намерен оставить до поры их опасный флирт, а теперь сдался. В любом случае растерянность на его лице сменилась мягкой, почти нежной улыбкой, в которой уже не сквозило, а отчетливо виделось восхищение.
– Я помню.
– Значит, вы не называете меня так нарочно? – уточнила Хильда, изображая огорчение.
– А что еще мне остается? – на этот раз в его голосе ей почудилась вполне отчетливая горечь.
Если до сего момента Хильда в некотором смысле боялась того, что он не чувствует ответной симпатии к ней, то сейчас испугалась другого: что с ним все гораздо серьезнее. Поэтому она стерла с лица улыбку, надела куртку и плотно запахнула ее полы, обхватив себя руками.
– Так куда мы держим путь?
Мор заставил себя оторвать взгляд от нее и повернулся к порталу, настраивая его на нужное место назначения. Закончив с этим, он не оборачиваясь велел:
– Следуйте за мной.
Хильда шагнула за ним в портал, ожидая чего угодно. И все равно оказалась не совсем готова к веселой музыке и пока еще не слишком активной суете торгового центра в первой половине выходного дня. Зато сам торговый центр узнала сразу: это был самый крупный и популярный в Аларии, столице мира магов. Первый раз она побывала здесь еще тогда, когда училась на спецкурсе. Их отправили сюда для покупки бальных нарядов ко Дню Развоплощенных.
– Нам сюда, – поманил ее Мор, вырывая из удивленного ступора.
Хромая почти незаметно, он зашагал в сторону небольшого ресторана. Одного из тех, где было красиво, уютно и вкусно, а не строго, пафосно и непонятно, что именно ты только что съел. Брови Хильды сами собой взметнулись вверх, да так там и оставались, пока Мор о чем-то тихо переговаривался с встречающей гостей на входе девушкой. Та выслушала его, кивнула и повела их к самому дальнему столику в углу, который находился в уютном закутке. Это был бы идеальный столик для романтического свидания, если бы он не был рассчитан на четырех человек.
Мор сел за стол, Хильда, все еще немного шокированная происходящим, последовала его примеру и села напротив. Девушка, проводившая их к столику, оставила перед ними два меню и пожелала приятного отдыха.
Хильда машинально открыла меню, но Мора оно ничуть не заинтересовало. Вместо этого он снова посмотрел на нее, и на этот раз его лицо было спокойным, сосредоточенным и равнодушным, как и всегда.
– Я решил, что здесь нам будет безопаснее всего поговорить. По поводу того, что мы выяснили вчера. И заодно узнать кое-что еще.
– О, – лаконично отреагировала на это Хильда, с некоторым разочарованием захлопывая меню. – А я грешным делом подумала, что у нас с вами свидание. Видимо, я обречена неверно толковать ваши действия.
На его непроницаемом лице появилась едва заметная тень. Мор на мгновение отвел взгляд в сторону, но тут же снова посмотрел на Хильду.
– Да, пожалуй, об этом нам тоже стоит поговорить. И лучше тоже здесь, а не в Академии… – его взгляд снова скользнул в сторону и на этот раз упал на кого-то за спиной Хильды. – Но это мы сделаем попозже, наедине.
Хильда обернулась, чтобы посмотреть, кого он увидел, и в очередной раз за этот день удивилась: к их столику приближалась чета Норман. Таня улыбалась ей, ее муж как всегда излучал вежливую отрешенность. В этот раз это была доброжелательная вежливая отрешенность.
– О, так у нас свидание парами, – вырвалось у Хильды, когда Норманы подошли ближе и поздоровались с ними.
Они удивленно переглянулись, опускаясь каждый на свой стул. Таня села рядом с Мором, а Ян – рядом с Хильдой. Потом оба вопросительно посмотрели на Мора, и тот одарил Хильду выразительным взглядом, прося вести себя сдержаннее.
– Она шутит, – спокойно объяснил он. – Давайте не будем отвлекаться. Я вас пригласил сюда, потому что нам, как мне кажется, известны разные части одной и той же истории, связанной с Академией Легиона. И пора нам эти истории объединить, пока не пострадали другие люди. Госпожа Норман, – Мор повернулся к Тане, – Найт Фарлаг обмолвился недавно, что вам снятся кошмары о несчастье в Академии. Я сначала не придал этому значения, но потом вспомнил о даре предвидения, которым обладала Рона Риддик… Это ведь не просто кошмары, да?
Таня переглянулась с мужем. Доброжелательная отчужденность Яна сменилась хмурой сосредоточенностью. Пару мгновений он переводил взгляд с Мора на Хильду и обратно, потом повернулся к жене и едва заметно кивнул ей.
– Во-первых, называйте меня Таней, господин Мор, – с улыбкой предложила та. – Нам давно пора помириться.
– Согласен, – кивнул Мор, вежливо улыбаясь в ответ. – Но тогда и я для вас Дилан.
Таня тоже кивнула и без лишних слов перешла к своему «во-вторых». Она подробно рассказала им о своих снах, ничего не утаивая. Несколько раз ей пришлось прерваться: в первый – когда официант предложил им сделать заказ, и во второй – когда он его принес.
– И ты мне ничего не сказала? – нахмурилась Хильда, временно забывая обо всех своих странных отношениях с Мором и полностью переключаясь в рабочий режим. – Если ты знаешь, что это предвидение…
– Не расстраивайтесь, Хильда, – сдержанно улыбнулся Ян. – Она даже мне долгое время не рассказывала некоторые подробности.
– Ребят, вы вообще представляете, каково это? – Таня обвела всех троих несчастным взглядом. – Видеть во сне мертвых друзей и еще получить удар мечом в живот от любимого мужа?
– Мы все понимаем, – мягко заверил Ян.
– К тому же у нас есть основания подозревать, что это не настоящее предвидение, – теперь Таня смотрела только на Хильду. – Найт сварил для меня снадобье. Когда сон приснится снова, оно даст знать наверняка, наведенный он или нет. Но пока он не снился.
– Основания подозревать? – удивился Мор. – Поправьте меня, если я ошибаюсь, но разве можно навести сон, не используя темную магию? И разве можете вы сомневаться насчет следа?
Таня и Ян снова переглянулись, и на этот раз уже Таня выразительно кивнула, предлагая мужу все объяснить. Тот тяжело вздохнул, но все же, понизив голос, торопливо объяснил про «серый» поток, чем вызвал одновременно недоверчивое и озабоченное выражение на лице Мора. Было видно, что он не может принять теорию с потоком Хаоса на веру, но при этом его крайне тревожит то, что как минимум двое бывших темных могут обладать силой, неподконтрольной Легиону. Хильда отнеслась ко всему этому гораздо спокойнее.
– То есть вы подозреваете человека, обладающего некой «серой» магией, которую нельзя отследить, – резюмировал Мор. – В этом мы расходимся. В нашем деле отчетливо пахнет темной магией.