Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ПЕРЕХОД ЧЕРЕЗ РЕЙН. 1814. Конец 1816 – начало 1817. Впервые – Русский вестник. 1817. № 5–6. С. 38–45. В подзаголовке – дата, когда русские войска, среди которых находился и Батюшков, перешли через Рейн и вступили во Францию (2 января 1814 нов. ст.). Пушкин заметил об этой элегии: «Лучшее стихотворение поэта – сильнейшее и более всех обдуманное». Герман – Арминий (17 г. до н. э. – 21 г. н. э.), вождь древних германцев, воевавший с римлянами. Здесь Кесарь бился… – Юлий Цезарь. Века мелькнули: мир крестом преображен… и сл. – Речь идет о Средневековье, временах рыцарей и трубадуров. Тевтонски… певцы… – германские. Волшебны лики… – хоры. Аттила новый – Наполеон. Зареинские сыны – французы. Вино из синих хрусталей… – Местные вина на Рейне пили из синих хрустальных рюмок. От волн Улей… – Улея (Улео) – река в Финляндии. Где ангел мирный, светозарной, для стран полуночи рожден… – имеется в виду императрица Елизавета Алексеевна (1779–1826), супруга Александра I, урожденная баденская принцесса Луиза. Но там готовится… бескровный жертвенник средь гибельных трофеев, и Богу сильных Маккавеев коленопреклонен служитель олтарей… – Речь идет о торжественном богослужении перед началом форсирования Рейна русскими войсками. Маккавеи – иудейские военачальники, сражавшиеся за веру отцов с иноземными захватчиками (в Ветхом Завете о них повествуют три Книги Маккавейские).
«ТЫ ПРОБУЖДАЕШЬСЯ, О БАЙЯ, ИЗ ГРОБНИЦЫ…» Лето 1819. При жизни автора не печаталось. Впервые – Современник. 1857. Т. 62. № 3. С. 82 (как «отрывок из неизвестного стихотворения» поэта, написанного в Италии и сохранившегося в памяти его друзей). По мнению большинства исследователей, является законченным стихотворением. Байя – город близ Неаполя, развалины которого частично затоплены морем. Батюшков, причисленный к русской дипломатической миссии в Неаполе, прибыл туда в конце февраля 1819 г. и тогда же осматривал развалины Байи.
Николай Иванович Гнедич
(1784–1833)
Главный литературный труд Гнедича – перевод «Илиады» Гомера, завершенный и изданный в 1829 г. С Гомером напрямую связаны также две оригинальные поэмы Гнедича («Сетование Фетиды над гробом Ахиллеса», 1815; «Рождение Гомера», 1816), а с «гомеровским стилем» – его идиллия «Рыбаки» (1822). Незадолго до смерти Гнедич издал единственный сборник своих стихотворений (СПб., 1832).
Тексты печатаются по изд.: Гнедич Н. И. Стихотворения / Вступ. статья, подг. текста и примеч. И. Н. Медведевой. Л., 1956 (Б-ка поэта, бс).
ЗАДУМЧИВОСТЬ. Автор датировал стихотворение 1809 г.; впервые опубликовано в сб. 1832.
ОСЕНЬ. 1819. Впервые – Соревнователь просвещения и благотворения. 1820. Ч. 10. № 6. С. 299. У Бога мертвых нет – аллюзия на евангельские слова: «Бог не есть Бог мертвых, но живых, ибо у Него все живы» (Евангелие от Луки, гл. 20, ст. 38).
Денис Васильевич Давыдов
(1784–1839)
Первое собрание стихотворений Давыдова вышло в Москве в 1832 г. Второе было им подготовлено к 1837 г., но вышло уже после его смерти: Сочинения в стихах и прозе Дениса Давыдова: В 3 ч. 2-е изд., испр. и доп. СПб., 1840 (стихотворения помещены в 1-й части).
Тексты печатаются по изд.: Давыдов Д. В. Стихотворения / Вступ. статья, сост., подг. текста и прим. В. Э. Вацуро. Л., 1984 (Б-ка поэта, бс).
В АЛЬБОМ. 1811. Впервые – Стихотворения Дениса Давыдова. М., 1832. С. 61. Ср. ниже аналогичное по мысли и форме стихотворение «Ответ» (1830).
<ЭЛЕГИЯ I> («Возьмите меч – я недостоин брани!..»). 1814. Впервые – Рецензент. 1821. № 2. С. 8. По словам автора, вызвано его увлечением танцовщицей московской балетной труппы Татьяной Ивановной Ивановой (ок. 1799 – после 1857). Боги Пафоса – боги любви Афродита и Эрот. Бог Фракии – бог войны Арес (Марс). В ранней рукописной редакции в конце имелись еще четыре стиха:
Чего ему тогда останется желать?
Чего искать ему? – он все уже имеет!
Он выше всех царей достоин восседать!
Он бог, пред коим мир, склонясь, благоговеет!
<ЭЛЕГИЯ IV> («В ужасах войны кровавой…»). 1815. Впервые – Рецензент. 1821. № 20. С. 80.
<ЭЛЕГИЯ VIII> («О пощади! – Зачем волшебство ласк и слов…»). 1818. Впервые – Стихотворения Дениса Давыдова. М., 1832. С. 12 (под заглавием «Элегия V»). Бешенство желанья… – это выражение дважды использовано Пушкиным в стихотворениях «Мечтателю» (1818) и «Юрьеву» (1820).
БОРОДИНСКОЕ ПОЛЕ. 1829. Впервые – Литературная газета. 1830. № 10. 15 февраля. С. 76 (с подзаголовком: «Элегия»). В первоначальный рукописный текст была внесена правка Е. А. Баратынского, полностью принятая Давыдовым. Вождь гомерический – здесь: необыкновенно мощный, подобный героям «Илиады» Гомера. Багратион Петр Иванович (1765–1812), Раевский Николай Николаевич (1771–1829), Ермолов Алексей Петрович (1772–1861) – генералы, герои Отечественной войны 1812 г. и Бородинского сражения.
ОТВЕТ. <1830>. Впервые – Сочинения в стихах и прозе Дениса Давыдова: В 3 ч. СПб., 1840. Ч. 1. С. 66 (ср. выше стих. «В альбом» (1811), которое в издание 1840 г. не вошло во избежание повтора).
«Я ПОМНЮ – ГЛУБОКО…» 1836. Впервые – Сочинения в стихах и прозе Дениса Давыдова: В 3 ч. СПб., 1840. Ч. 1. С. 60. Вызвано известием о предстоящем замужестве Евгении Дмитриевны Золотаревой (род. ок. 1801), дочери пензенских помещиков, с которой у Давыдова в 1834–1836 гг. был сложный роман. Среди его стихов этого времени исследователи условно выделяют «золотаревский цикл».
Федор Николаевич Глинка
(1786–1880)
Федор Глинка, проживший необыкновенно долгую для писателя XIX в. жизнь, оставил огромное и неравноценное литературное наследие, до сих пор вполне не освоенное отечественным литературоведением (многие его сочинения еще остаются в рукописях). Большинство его поэтических произведений имеет религиозное содержание. Самые крупные из них – поэмы «Иов. Свободное подражание священной книге Иова» (М., 1859) и «Таинственная капля. Народное предание» (Ч. 1–2. Берлин, 1861). В пушкинское время пользовались определенным успехом его сборники «Опыты священной поэзии» (СПб., 1826) и «Опыты аллегорий, или иносказательных описаний в стихах и прозе» (СПб., 1826), а также поэма «Карелия, или Заточение Марфы Иоанновны Романовой» (СПб., 1830). Собрание своих стихотворений он издал в конце жизни: Сочинения Федора Николаевича Глинки. Т. 1–3. М., 1869–1872 (первый том, составленный из лирических произведений, имеет заглавие «Духовные стихотворения»).
Тексты печатаются по изд.: Глинка Ф. Н. Избранные произведения / Вступ. статья, подг. текста и примеч. В. Г. Базанова. Л., 1957 (Б-ка поэта, бс).
ВОЕННАЯ ПЕСНЬ, НАПИСАННАЯ ВО ВРЕМЯ ПРИБЛИЖЕНИЯ НЕПРИЯТЕЛЯ К СМОЛЕНСКОЙ ГУБЕРНИИ. Июль 1812. Впервые – Глинка Ф. Н. Подарок русскому солдату. СПб., 1818. С. 60. Глинка был участником первой войны с Наполеоном (1805–1806 гг.) и литературную известность приобрел как автор «Писем русского офицера» (первые части вышли в 1808 г.; полностью, с рассказом о позднейших событиях, – в 1815–1816 гг.). В начале Отечественной войны 1812 г. он находился в отставке, но был очевидцем обороны Смоленска и Бородинской битвы (на военную службу он вернулся в начале октября 1812 г. и дошел с русской армией до Парижа). «Военная песнь…» открывает цикл стихотворений («песен») Глинки, написанных в 1812 г. и складывающихся в поэтическую летопись Отечественной войны: «Картина ночи перед последним боем под стенами Смоленска…», «Песнь сторожевого воина перед Бородинскою битвою», «Песнь русского воина при виде горящей