Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В смысле? – замер я, уже готовый выскочить из кареты.
– Перекрываю все выходы из города, патрули на стены, и пару летучих отрядов для перехвата тех, кто решил все же ослушаться.
Мне даже стало неудобно, думал, умнее всех.
– Я как-то раньше оцепление никогда не делал, поэтому поступай как знаешь, главное, чтобы никого не выпустили из города.
– Зачем все это? – спросил Вард. – И что все-таки случилось на пирсах?
– Потом, – отмахнулся я, уже выпрыгивая на улицу, – все потом. Главное, сделай, о чем я тебя попросил.
Забравшись обратно в свою карету, я скомандовал двигаться в сторону местного борделя, который в последние дни стал пользоваться необычайной популярностью. Двон более чем удивился такому странному приказу, но послушно стеганул коней вожжами, и мы понеслись. От места встречи с лордом до нужного мне заведения было не так уж и далеко, поэтому не прошло и пяти минут, как мы оказались там.
Ворвавшись в заведение, я едва не затоптал местных девок, но, не обращая на них внимания, в три прыжка преодолел лестницу и в пару секунд – последовавший за ней коридор. Не мешкая, распахнул дверь в кабинет Мэтра, который сейчас внимательно выслушивал доклад какого-то типа, выглядевшего вполне обыденно.
– А-а-а… – протянул он, едва я оказался в комнате. – Я так понимаю, что сейчас я получу ответы на все свои вопросы?
– Вечером, – отмахнулся я от него точно так же, как и от Варда. – Сейчас собираешь своих людей и даешь команду внимательно смотреть за вояками, которые будут стоять на выходах из города, а также расставь своих людей на всех знакомых потайных ходах, через которые можно незаметно покинуть Хогарт. И главное, скажи, чтобы смотрели за всеми личностями, которые захотят покинуть город тайком, таких надо задерживать всеми способами, но уже завтра можно будет отпускать, после небольшого допроса. Кстати, предупреди, что вместе с ними этим же делом будут заниматься и люди Жирного Толда.
– Так ты все-таки и с ним умудрился договориться?! – непритворно удивился он.
– Потом, все потом! Вечером приходи ко мне, все объясню. Главное, сделай, что я тебя прошу. Сделаешь?
– Конечно.
– Тогда я побежал! – прокричал я уже из коридора.
Следующим пунктом стала улица Кожевников. На входе в нужный дом меня даже никто не пробовал задержать. В этот раз, не утруждая себя снятием грязных сапог, я слетел по лестнице в подвалы и пронесся к кабинету Толда, где, перемахнув через стол, «нырнул» в стену. Попал в небольшое пустое помещение со стоящими посередине креслами и единственной дверью за ними. Оглянувшись, я увидел, что стенка полностью прозрачна, но задерживаться более не стал. Перепрыгнув через кресла, оказался возле двери, кою и рванул на себя… а она открывалась в другую сторону. Пинком отворив то, что осталось от двери, я оказался в очередном коридоре.
– Твою мать! – с чувством произнес я и рванул в левую сторону.
Пятнадцать минут, целых пятнадцать минут!!! Именно столько мне потребовалось, чтобы отыскать Толда и Митла в одном из помещений. И, судя по вытянувшимся лицам сидящих за обедом людей, я все равно побил все мыслимые и немыслимые рекорды, видимо, для остальных найти этих двоих и вовсе нереально.
– Хватить жрать! – зло бросил я сидящим людям. – Пока вы тут сидите, все последние события пропускаете.
– А что случилось? – спокойно спросил Митл.
– Много чего. Сейчас не это главное, ты лучше слушай, что от тебя требуется…
Втолковав, чего я от них хочу, я тут же рванул обратно по уже запомнившемуся маршруту, поэтому на поверхности оказался минуты через три. Следующим и последним пунктом был дом купца Плотана, но растерянная сестра Виры сказала, что они направились к пирсам минут десять назад. Выругавшись сквозь зубы, я скомандовал двигаться к пирсам, перед этим выспросив, как выглядит карета баронессы. Перебравшись на сиденье к Двону, я принялся высматривать купца с его женой, коих засек уже в воротах. Спрыгнув на землю, я, бесцеремонно расталкивая многочисленных зевак и не обращая внимания на звучащую мне вслед ругань, прорывался к купцу. Перехватить его я успел лишь за воротами, поэтому, чтобы пробиться обратно, пришлось постараться, при этом едва сдерживая желание поубивать этот тупой скот.
– Я так и не понял, чего вы от меня хотите, – сдержанно произнес Плотан, устраиваясь в карете поудобней и приобнимая свою рядом сидящую супругу.
– Предлагаю сделку! – ответил я, развалившись на сиденье оттого, что малость замучился носиться по городу. – Вы будете моим торговым партнером.
Купец после этого весь подобрался, хотя, казалось, он и так был собранным, после чего заговорил:
– Я являюсь самым крупным торговцем Хогарта и одиннадцатым по всей Империи. Я слабо себе представляю причину, по которой я бы захотел делить свой успех с кем-нибудь другим.
– А если я предложу стать крупнейшим торговцем, который когда-либо был? – осведомился я, сделав самую дьявольскую рожу, на которую был способен.
Баронесса очаровательно побледнела и сильнее прижалась к мужу, который и сам как-то растерял свою сдержанность, хотя была ли это реакция на мой вид или во всем были виноваты только мои слова, я так и не понял.
– Я не вижу способа, благодаря которому такое могло бы осуществиться.
– Зато вижу я! Единственный купец, имеющий целый флот торговых кораблей, которому принадлежат все существующие доки, пирсы, кораблестроительные верфи.
– Но… – он лихорадочно облизнул мгновенно пересохшие губы, – но по воде ведь нельзя плавать.
– Времена меняются, – туманно ответил я. – Вот только действовать надо быстро, вы готовы?
Глаза купца, казалось, на секунду заволокло невидимой пленкой, было заметно, как он усиленно просчитывал варианты, но вот взгляд его прояснился, и я даже оторопел от увиденного. Покупая его дом, я натолкнулся на довольного жизнью парня, веселого и неунывающего. Говоря с ним минуту назад, видел перед собой делового человека, который не верит в чудеса по причине их дороговизны. Теперь же я смотрел на хищника, каких этот свет еще не видывал. Нет, это был не тот хищник, который почувствовал запах крови, такой слишком слаб. Нет! Сейчас я видел перед собой хищника, готового занять место вождя, именно вождя! Хищник в обличии человека. В глазах купца отображалась такая жажда… жажда увидеть на коленях тех людей, которые раньше не принимали его всерьез. Если он не допустит ошибок, то в Империи появится фигура, способная влиять на политику, причем существенно влиять. Главное, не сделать ошибки и не позволить убить его и себя… ну а за этим я прослежу, еще как прослежу!
– Значит, так, – заговорил я, почувствовав его настрой, – сейчас надо сделать следующее…
Через четыре часа я с купцом и еще пятьюдесятью его помощниками вновь стоял на пирсе и втолковывал своему Рахи, чтобы он слушался этих людей, а последних пытался уверить в его безобидности. Когда более или менее это удалось, нанятые рабочие, половина из которых в ужасе разбежалась в момент появления моего Рахи, принялись сноровисто таскать доставленные на повозках продукты и запасы питьевой воды. Когда же все это погрузилось, на корабль поднялись и помощники Эрлиса.