litbaza книги онлайнФэнтезиПоследний из Драконьих Владык - Анатолий Бочаров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 96
Перейти на страницу:

– Поддерживаю, – сказал Луис. – Генеральские посланники из нас так себе. Надо придумать что получше. Скажем, бежим от войны. Хоть даже от вашей, гвенхейдской – вполне сойдет.

– Верно, – ухмыльнулся Патрик. – Во все пятки улепетываем.

– Будь по-вашему, – сказал Делвин. «Надеюсь, мне не придется об этом жалеть».

Патрик Телфрин выехал вперед, приветственно помахав рукой:

– Доброго дня, служивые! Как стоите, не скучно? Найдется эля хлебнуть?

– Кто такие? – крикнули ему с заставы. – Ты у нас на прицеле, умник! Дернешься – свинцом нашпигуем! Отвечай, куда едете и зачем. На купцов вы не больно похожи, а всяких проходимцев нам тут не надобно.

– Помилуйте, какие ж мы проходимцы. Скажете тоже, – говор и даже осанка Телфрина неуловимо изменились. Сейчас он больше всего смахивал на лесного головореза. Нацепи косынку на голову – и сойдет за приятеля покойного Олафа. «И этого человека Теодор прочит в короли?» – Мы солдаты. Такие же как вы, любезный. То есть были раньше солдатами, да потом перевелись и всплыли. Теперь мы дезертиры, если совсем не врать.

Командир стражников, дюжий чернобородый мужик, вмиг посуровел – хотя казалось бы, куда ему больше. Он стоял, прислонив к стене двухклинковый протазан, и держал в руках пистолет с длинным дулом.

– Откуда дезертиры? – спросил он.

– Из Гвенхейда. Сбежали с этой проклятой войны, что Ворфалеры промеж собой устроили. А насчет того, что вам нас не надо, так это вы изрядно ошибаетесь, сударь. Вам тут не нужно бандитов, это верно. Мы и сами от них пострадали – ими весь Хейсен кишит. Насилу отбились, пока ехали – потеряли людей и коней. Мы честные люди, которым не хочется лезть в мутное дело. Высокие лорды еще долго друг дружку резать станут. Тенвент, когда мы уходили, держался, и тамошний генерал союзников за границей искал, а мы подумали – хватит с нас этого. Добром там ничего не закончится.

– Решили в бродяги податься? Могу предложить только виселицу.

– Отнюдь. Хотим и дальше честно служить. Разумному государю, а не Ворфалерам, которые все как один беспутные. В Наргонде мы не задержимся. Знаем прекрасно, нам здесь не рады. Сядем на корабль и поплывем в Сегран. Там сейчас вольные клинки в большой цене, то все рассказывают. Снова с пирцами режутся и набирают бойцов. Туда и направимся.

– Едете с одной войны прямо на другую?

– Пирцы теперь не противник. У них бардак начался, как старый император помер, а нового не выберут никак. Лучше с ними драться, чем с колдунами из Башни.

Офицер бегло оглядел отряд, продолжая хмуриться. Он явно не был убежден.

– А девки с вами откуда?

– Как откуда? Это Астрид, лекарка наша. А это Марта – кашеварка и жена моя заодно.

– Жена, значит, – командир улыбнулся.

– Жена, – не смутился Патрик. – Сами знаете, в походе браки заключаются быстро.

К чести Марты, она не изменилась в лице при этих словах, только коснулась рукоятки пистолета, словно бы просто так. «Графа Телфрина ждет взбучка», удовлетворенно подумал Делвин. Разворачивающийся на его глазах спектакль его скорее даже забавлял. Сам он едва ли бы стал сочинять нечто подобное.

– Вряд ли вы сможете заплатить дорожную пошлину, – сказал пограничник.

– Отчего же не сможем. Нарочно остатки денег берегли, – Телфрин отцепил от пояса мешочек с монетами и швырнул его наргондцу. Тот довольно ловко его поймал. Потряс, прислушиваясь к раздавшемуся звону, затем развязал, высыпав себе на ладонь пригоршню медяков и серебряных.

– Имперские талеры, – сказал он. – Не гвенхейдские фунты.

– Продали в Димбольде трех коней. А их владельцев перед тем прирезали. Больно те некомпанейские были. Жаловались всю дорогу на бездорожье и не смеялись над моими остротами.

Несколько солдат, сгрудившихся за спиной командира, от души расхохотались, опуская ружья. Атмосфера начала разряжаться. Делвин, подавив облегченный вздох, убрал руку с эфеса палаша. Телфрин, хоть и нагородил три короба всякой чепухи, все же добился успеха – а возможно, свою роль попросту сыграли пожертвованные им деньги.

– И все-такие странные вы, – заключил капитан. – Вот ты, например, – недружелюбно посмотрел он на Кельвина. – Не нравишься ты мне, парень. Мутный какой-то и весь себе на уме. На бойца вообще не похож.

Кельвин, до того казавшийся незаметной тенью, выпрямился в седле.

– А я в войсках отродясь не служил, – ответил он дерзко. – Я волшебник из Башни. Специализируюсь в темной магии. Вызовы демонов, контакты со страной мертвых, ритуалы на крови. Однажды я случайно убил товарища, проводя рискованный эксперимент. Бежал из Гвенхейда еще три года назад, чтобы не казнили, и сколотил в Хейсене собственную банду. Надо же было как-то крутиться, а в крестьянских делах я никогда не был силен. Не с моей благородной кровью. Эти вот господа взяли меня в плен, когда мы на них сдуру напали, и сделали проводником.

Прозвучало настолько убедительно, что у Делвина мороз пробежал по коже. «А может, и не врет? Стоит с ним отдельно поговорить, как найдется время. То есть про Башню, конечно, врет, в магии он не понимает ни черта, а вот про банду… С чего мы вообще поверили, что Весельчак Стив мертв? От того, что Кельвин не похож на весельчака? Мало ли какие прозвища бывают». Собственная беспечность вызвала досаду.

Командир наргондцев, напротив, совсем успокоился:

– Складно рассказываешь, хоть и полная чушь. Ладно, понял уже, что правды не ответишь. Может, вы вообще все наврали – знать не желаю и допытываться не стану. Деньги они и в Алгерне деньги. Проезжайте, и чтоб духа вашего тут не было. Мне лишние проблемы не нужны.

– Их и не будет, капитан, – заверил его Патрик.

Солдаты посторонились, уступая отряду дорогу. Патрик первый двинул коня в арку ворот, небрежно отсалютовав пограничникам. Остальные двинулись за ним. Делвин, проезжая мимо наргондских стражников, подумал, что все сложилось не так уж и плохо. Дикая страна позади, впереди – цивилизованный мир. Теперь лишь бы раздобыть корабль, отправляющийся в Гвенхейд или хотя бы в ближайшие его окрестности, сесть на него и добраться до ставки генерала Марлина. А там и половина дела готова. Делвину Дирхейлу не терпелось поскорее оказаться на родине. Кто знает, что там творится – выстоял ли Тенвент, не обрушил ли Кледвин Ворфалер на него свою мощь.

«Мы задержались в пути. Стоит спешить – промедление недопустимо».

Когда стражники оказались позади, Марта Доннер прошептала Патрику в спину, буравя его сердитым взглядом:

– Жена, значит. Придумаете тоже, граф. Возьму вот и правда вас на себе женю.

Патрик Телфрин ничего не ответил. Только принялся насвистывать себе под нос.

Глава четырнадцатая

Город Наргонд расположился в глубокой бухте, чьи высокие скалы защищают его от неспокойного, особенно по осени, Моря Фантомов. На скалах воздвиглись, защищая город от возможных атак, оружейные бастионы, ощетинившиеся пушками. Дозорные на сторожевых башнях вглядываются в горизонт.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 96
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?