Шрифт:
Интервал:
Закладка:
151
О народном красноречии, I, 16; I, 19.—В кн.: Данте Алигьери. Малые произведения, с. 285, 287.
152
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 22, с. 382.
153
Представление о чистилище окончательно сложилось лишь в XIII в.
154
В оригинале — «[пройдя] через сто тысяч опасностей».
155
В восьмой ров Злых щелей Ада душа Улисса попала за лукавые советы и хитрости, к которым он прибегнул при взятии Трои.
156
Пир, I, 1, с. 112.
157
Имеется в виду церковь.
158
Речь идет о книге Брунетто Латини «Сокровище» — своего рода энциклопедии тех времен.
159
В оригинале: «О малое благородство нашей крови!»
160
Пир, IV, 20, 5, с. 246.
161
Данте выше говорит об интеллектуальных и нравственных добродетелях, свойственных благородству.
162
Пир, IV, 19, 6, с. 244.
163
Там же, III, 8, 1, с. 181.
164
Гвидо Гвиницелли и его младший современник Гвидо Кавальканти.
165
Для того чтобы поместить его туда, Данте пришлось, вопреки исторической правде, превратить его в христианина.
166
Правда, в Раю Данте выражает сомнение в том, справедливо ли, что человек, который никогда не слыхал о Христе и всегда был «в делах и в мыслях к правде обращен», подвергается проклятию (Рай, XIX, 75). Сомнение опровергается Высшим началом, но оно возникло не случайно.
167
Петрарка. Письмо к потомкам. — В кн.: Петрарка Франческо. Избранное. Автобиографическая проза. Сонеты, с. 16.
168
Цит. по: Fedi R. Francesco Petrarca. Firenze, 1975, p. 14.
169
Игра слов, часто встречающаяся в сонетах Петрарки.
170
Petrarca. Fam., II, 9. 18–19, p. 329.
171
Петрарка. Письмо к потомкам, с. 17.
172
Там же, с. 18.
173
Petrarca. Epistole metriche, I, 6.— In: Petrarca. Poesie latine / A cura di G. Martellotti ed E. Bianchi. Torino, 1976, p. 110–112.
174
Петрарка. Письмо к потомкам, с. 17–18.
175
Petrarca. Fam., XV, 3, 14, p. 844–845.
176
Petrarca. Ep. metr., I, 6, p. 114.
177
Петрарка. Письмо к потомкам, с. 18.
178
Petrarca. Fam., IV, 6. 5, p. 402.
179
Несколько позднее он признается, что его привело в Неаполь и Рим «юношеское влечение к славе» (Fam., V, 4. 12, р. 441).
180
Ibid., Fam., IV, 7. 2–3, p. 403.
181
Речь идет о кардинале Джованни Колонна (снова игра слов), умершем во время той же эпидемии чумы.
182
Petrarca. Fam., XVI, 11. 9–10, p. 907.
183
Сонет ХСII (пер. А. Эфроса), посвященный его смерти.
184
Де Санктис Ф. История итальянской литературы. М., 1963, т. I, с. 329.
185
Petrarca. Fam., VI, 3. 69–70, p. 501.
186
Петрарка. Письмо к потомкам, с. 13.
187
Цит. по; Schiavone М. Op. eit., р. 28, 39.
188
Петрарка. Моя тайна. — В кн.: Петрарка Франческо. Указ. соч., с. 217.
189
Петрарка. Письмо к потомкам, с. 13.
190
Petrarca. Fam., XXIV, 8. 4, p. 1266.
191
См.: Wilkins E. H. Life of Petrarch. London, 1963, p. 136.
192
Petrarca. Lettere senili, VI, 2 / Ed. da G. Fracassetti. Firenze, 1869, vol. I, p. 327.
193
Petrarca. Fam., XXIV, 3. 2, p. 1250–1251.
194
Цит. no: Schiavone M. Op. cit, p. 61
195
Письмо Дионисию де Роберти ди Борго Сан Сеполькро (Petrarca. Fam., IV, 1. 17–18, p. 388–389).
196
Petrarca. Fam., IV, 1. 27–28, p. 390; IV, 1. 28, p. 391.
197
См.: Fedi R. Op. cit., p. 52.
198
Petrarca. Fam., II, 9. 12, p. 327.
199
Петрарка отдавал предпочтение одному из первых христианских теологов Августину (354–430) перед другими богословами из-за его близости к языческой философии, особенно к стоикам. Августин трактата, по выражению М. Скьявоне, — это «Августин, который сочетается с Цицероном» (Schiavone М. Op. cit., р. 49). «У Петрарки мысль Августина четко противопоставляется аверроистской и томистской схоластике» (Ibid., р. 39).
200
Петрарка. Моя тайна, с. 31; 55.
201
Там же, с. 80.
202
Там же, с. 122–123.
203
Там же, с. 150; 166.
204
Там же, с. 219; 222; 241.
205
Petrarca. Fam., XXIII, 12. 1, р. 1213.
206
Petrarca Francesco. De remediis utriusque fortunae, H, 93. M*nchen, 1975, p. 220–222; 226.
207
Ibid., II, 93, p. 230; 232.
208
Petrarca. Fam., V, 4. 10, p. 440.
209
Petrarca. Lettere senili, I, 6, p. 54.
210
Garin E. L’umanesimo Italiano, p. 28.
211
Сохранилось еще около 55 подлинных писем («Разное»).
212
Petrarca. Fam., XIV, 2. 6–7, p. 814.
213
Цит. по: Schiavone М. Op. cit, p.