litbaza книги онлайнНаучная фантастикаПылающие небеса - Кайла Стоун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 64
Перейти на страницу:
него убийственный взгляд. Она пошла по центральному туннелю, предварительно припечатав к стене еще один маячок. Они шли молча, чувствуя, как напряжение нарастает.

Чем дольше они здесь находились, тем тяжелее тонны бетона давили Уиллоу на грудь. И тем больше времени оставалось у миниатюрных монстров, чтобы их отыскать. Она почувствовала вкус кислоты в горле. Дыхание участилось и стало прерывистым.

Зия не стала бы дрожать и бояться, как Уиллоу. Она любила высоту и острые ощущения и с радостным воодушевлением встречала все, что подбрасывала ей жизнь. Уиллоу вытеснила эти мысли из головы. Зия ничем не могла ей помочь.

Через четверть часа они миновали еще один туннель, открывшийся перед ними зияющей черной пастью. Глубоко внутри него темные тени, казалось, перемещались и уплотнялись.

Уиллоу напрягла слух, вслушиваясь в гулкие шаги, медленное капанье воды и стук крови в ушах. Сердце заколотилось в горле.

— Вы слышите это?

— Что? — спросил Бенджи, дрожащим голосом.

Уиллоу подняла палец в знак молчания.

Звук повторился. На этот раз совершенно четко. Царапанье крошечных коготков.

Она направила фонарь в туннель, ее руки тряслись.

Блеск глаз. Сотни пар мигающих глаз-бусинок. Тысяча мохнатых, корчащихся тел. Орда крыс, словно бурная река, затопила туннель.

Крысы приближались.

Бенджи закричал. Уиллоу закричала вместе с ним.

Одна крыса пробралась вперед остальных. Прежде чем Уиллоу успела среагировать, крыса бросилась на нее и вцепилась когтями в ногу. Она подняла руку, чтобы остановить ее и оттолкнуть.

Но тварь вцепилась в ее пальцы, крошечные когти впились в толстый материал перчаток. Уиллоу бешено затрясла рукой. Но крыса не отпускала ее.

Мышцы от ужаса свело. Один укус. Один крошечный укус. Одна пара челюстей, погружающихся в плоть в любой точке ее тела, и все будет кончено.

Юань отбил крысу прикладом своего огнемета.

— Сдохните, маленькие ублюдки! — Сайлас развернулся и устремился к морю крыс, осыпая их пулями. Десятки грызунов разлетелись на куски, кровь брызнула во все стороны. Свет от его мечущегося оружия безумно кружился над бетонными стенами.

— Я прикрою вас! — крикнул Ли Цзюнь Клео. Он поднял свой огнемет. — Забирай их и уходи!

— Поторопитесь! — прокричала Клео через плечо.

Селеста споткнулась. Амелия обняла ее за талию и поддержала.

— Давай!

— Убирайтесь отсюда! — орал Сайлас, делая еще дюжину выстрелов в корчащееся море крыс. Остальные разбежались, быстро исчезая в темноте туннеля.

Финн схватил Бенджи одной рукой и перекинул его через свое неповрежденное плечо. Кровь проступила сквозь повязку, но он даже не вздрогнул.

— Я понесу его.

Паника захлестнула Уиллоу, вибрируя в костях. Она боролась с ней.

— Ты уверен? А как же твоя…

— Лучше не бывает. Поторопись!

Она колебалась, разрываясь между бегством с любимыми людьми и тем, чтобы остаться и помочь Ли Цзюню отбиться от стай зараженных грызунов.

Уиллоу не могла этого сделать. Она не могла бросить кого-то еще, не тогда, когда они оставили Габриэля и Мику, не после того, как они уже потеряли Надиру и Джерико.

Один человек не мог противостоять адским полчищам демонов. Ли Цзюнь нуждался в поддержке. Если они не смогут остановить крыс здесь, звери начнут охоту на ее друзей — Бенджи, Финна и всех остальных. Она должна защитить Бенджи, несмотря ни на что.

— Береги его.

— Ценой своей жизни. — Финн встретился с ней взглядом на мучительное мгновение. Она не могла разглядеть его лицо в мерцающих тенях. — Не смей умирать без меня.

— Просто уходи! — Она смотрела, как Финн убегает с Бенджи на руках, а потом вернулась к Ли Цзюню. Она отпихнула двух визжащих крыс к стене и подняла огнемет. — Покажи мне, как работает эта штуковина.

Глава 30

Мика

— Каков план? — Мика спросил так тихо, что его голос прозвучал на грани слышимости. Они сидели бок о бок, прижавшись спинами к мраморной колонне. Их винтовки лежали рядом, пустые и бесполезные, среди стреляных гильз, усеявших ковер.

— Нам нужно спуститься ниже, — решил Габриэль.

Мика кивнул, хотя и не был уверен, что это поможет. Но в вопросах боя он безоговорочно доверял своему брату.

Они бесшумно сползли по изгибающемуся пандусу, который постепенно снижался с трех этажей до двух, до полутора, пока не вернулись примерно на ту же позицию, но уже ниже и гораздо ближе к месту действия.

Мика мог слышать каждое слово из разговора Сайкса и Хорна.

— Я уверен, что мы сможем прийти к взаимопониманию, — слабо прохрипел Хорн. — Я все еще могу быть полезен.

Сайкс рассмеялся — необычайно приятный звук, от которого у Мики зашевелились волоски на шее.

— Я в этом сильно сомневаюсь.

— У вас проблемы с крысами, — сообщил Хорн.

Сайкс раздраженно хмыкнул.

— Я бы сказал, что у нас у всех проблемы с крысами.

Между полом и латунной панелью перил оставалось около двух дюймов свободного пространства. Мика прижался лицом к плюшевому ковру и повернул голову. Он едва мог различить фигуры внизу.

Сайкс все еще стоял спиной к ним, черное пальто закрывало голени. Он держал смертоносную косу в левой руке, а его перевязанная правая рука болталась на боку. Хорн стоял перед ним на коленях, хныча и умоляя. Два Поджигателя стояли по бокам от Сайкса, направив оружие на Хорна.

— Я могу сказать, кто помог нам сбежать, — взмолился Хорн. — Отпустите меня, и я расскажу вам все.

Кислота обожгла горло Мики. Его тошнило от злости. Хорн все никак не мог остановиться. Он предал бы собственную бабушку, если бы это сохранило жизнь его жалкой заднице.

Правильно ли Мика поступил? Должен ли он рисковать своей жизнью ради Хорна? Жизнью своего брата? Стоило ли оно того? Хорн точно этого не стоил. Хорн предал их. Из-за Хорна погиб Джерико.

Но бросить его на растерзание Поджигателям? Неправильно. Этот жестокий мир и так уже забрал столько всего у Мики, у всех них. Пытаясь снова и снова превратить его в отвратительного человека.

«Будь хорошим. Будь храбрым». Он повторял в голове мантру своей матери. Он делал это не из-за того, кем был Хорн. Мика делал это из-за того, кем был он сам. Каждый шаг подразумевал выбор. В конце концов он должен выбрать то, с чем сможет жить.

Хорн не заслуживал спасения. Но Мика все равно собирался его спасти.

— Я могу вам помочь, — прохрипел Хорн, обращаясь к Сайксу. Он жалко заскулил. — Я могу сказать, кто эта крыса.

Сайкс лишь жестоко усмехнулся.

— Думаешь, я уже не знаю? Я знаю все, что происходит в этом месте. Неужели полагаешь, мне неизвестно, что задумала эта девчонка? С кем она связана? Моруга слишком очарован ее отвратительным обожженным лицом. Он

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 64
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?