Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пройдем по улице Паторжинского до конца, где она, поворачивая под прямым углом налево, переходит в Ирининскую улицу. Перед нами возникает отвесный обрыв высотой с трехэтажный дом. Попасть на Михайловский переулок, составляющий продолжение улицы Паторжинского, можно только по каскаду лестниц.
Ирининская улица, вид от угла Владимирской. Конец XIX – начало XX в.
В 1830-х годах проложили улицу, неофициально названную «Поперечной, с Михайловской чрез Житомирскую на Софийскую улицу»[633]. Название понятно: все остальные улицы здесь идут вниз по склону горы, эта же – почти горизонтально, по траверсу. Несколько позже добавили оставшиеся кварталы, до Прорезной. Новая улица получила название Михайловского переулка. Таким образом, нынешняя улица Паторжинского – это не что иное, как бывшие последние два квартала переулка. Но… до конца справиться с непокладистым киевским рельефом не смогли. Тот самый крутой спуск, который одолела соседняя Малоподвальная, на переулке остался в виде резкого перепада высоты. Здесь еще в конце 1870-х годов построили каменную стену, оказавшуюся неустойчивой. «[Ч]асть горы съехала вниз, – сообщал корреспондент газеты „Киевский листок“ в июне 1879 года, – вследствие этого, возле дома г. Красковского проезд представляет некоторое затруднение, да и самому дому, если дело далее будет находиться в таком положении, грозит опасность скоро очутиться вместо Ириненской [sic] на Козьеболотской улице»[634]. Стену строили вновь и вновь, но ее размывали дожди[635]… Звучала мысль о том, что лучше было бы спланировать переулок, сделав в этом месте уклон[636], но эту идею не реализовали. Переулок так и остался разорванным надвое.
В апреле 1913 года домовладельцы «части Михайловского переулка[,] расположенной между улицами Ириненской и Прорезной», обратились в городскую управу:
Михайловский переулок представляет собой в смысле городской улицы аномалию <…> вследствие громадной разницы уровня части переулка, находящейся внизу обрыва и части находящейся вверху обрыва <…> проезда из одной части переулка на другую нет, и безусловно быть не может. Вышеупомянутое обстоятельство служит часто поводом недоразумений и затруднений особенно для приезжих, не знающих точно топографии города и естественно предполагающих, что по городской улице можно проехать.
Домовладельцы предложили переименовать верхнюю часть переулка в Ирининскую улицу, продлив таким образом последнюю. В прошении им, однако, было отказано на том основании, что «присвоение одного названия двум отрезкам улиц, нормальным [перпендикулярным. – С. М.] друг к другу[,] создаст новую путаницу при пользовании этими названиями»[637]. Еще одна попытка топонимически закрепить физическое разделение переулка надвое была предпринята в 1918 году. Уже упоминавшаяся комиссия Центральной Рады предложила переименовать нижнюю часть переулка в «Латину», верхнюю – в переулок Василия Тарновского. До воплощения этой идеи дело не дошло. Переулок оставался единым на карте еще более сорока лет. Правда, в 1938 году и Михайловский переулок, и Ирининскую улицу переименовали было на французский манер. Учитывая, что переулок выходил на улицу Парижской Коммуны – как тогда называлась Михайловская, – его назвали «переулок Варлена» (Эжен Варлен был одним из видных деятелей Коммуны; расстрелян в мае 1871 года). Одновременно Ирининскую улицу сделали улицей имени Жореса (Жан Жорес, французский политический деятель, теоретик социализма, был убит в июле 1914 года)[638]. Однако «французского квартала» в Киеве не получилось. Новые топонимы не прижились, и в 1944 году были восстановлены исторические названия – Михайловский переулок и Ирининская улица. Наконец, лишь в 1962 году верхнюю часть переулка все-таки отделили от нижней и назвали в честь певца, профессора Киевской консерватории, народного артиста СССР Ивана Паторжинского[639].
Михайловский переулок, вид с улицы Паторжинского. 2014 год. Фото автора
Конец Михайловского переулка; стена, отделяющая его от улицы Паторжинского. 2014 год. Фото автора
Спустившись по лестнице и пройдя по нижней части переулка, через три квартала попадаем на еще одну «артистическую» улицу, Аллы Тарасовой (названную в честь актрисы, народной артистки СССР, уроженки Киева). По имени находившейся неподалеку Троицкой церкви, разобранной еще в середине XIX века, эта небольшая улица называлась Троицким переулком. (Под таким же названием – Троицкий переулок или Троицкая улица – был известен нынешний Рыльский переулок[640]: до строительства здания Присутственных мест оба они, по всей видимости, составляли одно целое.) Большевики «добрались» до этого топонима в 1940 году, заменив церковное название на «Мало-Житомирский переулок», как проходивший неподалеку от одноименной улицы (тогда еще не Постышева)[641]. Наконец, в апреле 1979 года – как обычно, «[в]раховуючи <…> численні побажання громадських організацій та трудящих міста», – переулку присвоили его современное имя, одновременно возведя в ранг улицы[642].
Алла Тарасова
(1898–1973)
Мало-Житомирский переулок (улица Аллы Тарасовой). 1950-е годы
Пройдя короткий квартал, попадаем на еще одну небольшую улицу, которая, однако, представляет собой своеобразную историческую ось старого Киева – соединяя Софийский собор с вновь восстановленным Михайловским монастырем. В 1830-х годах, согласно Петру Лебединцеву, «в Михайловский монастырь от Софийского собора нужно было пробираться несколькими кривыми улицами». Прямую улицу проложили около 1840 года, в связи с образованием Софиевской площади[643]. Во второй половине 1850-х годов этот квартал претерпел большие изменения, когда здесь построили огромное по тем временам здание Присутственных мест (сохранившееся, с более поздними надстройками, до сегодняшнего дня, – сейчас здесь располагается Главное управление МВД Украины в г. Киеве и Апелляционный суд Киевской области). Нынешний Владимирский проезд тогда стал известен как «Площадь Присутственных мест», но официальным это название не было. В 1906 году «Комиссия по вопросу о восстановлении некоторых древних наименований улиц и урочищ» под председательством Ивана Сикорского (известного врача-психиатра, снискавшего себе недобрую славу своей позицией в деле Бейлиса, и одновременно публициста, знатока киевской старины, отца авиаконструктора Игоря Сикорского) представила в городскую думу доклад о желательных переименованиях некоторых улиц в Старом городе. Комиссия рекомендовала:
Широкий проезд между Софиевской и Михайловской площадями остающийся без наименования назвать площадью Богдана Хмельницкого или же утвердить установившееся в народе наименование «Площадь Присутственных мест»[644].
Дума, заслушав доклад, «приняла его к сведению»[645], но никаких действий не последовало. Позже за этим проездом укоренилось название «Присутственный проезд»