Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Де Валей покачала головой.
— Господа, я понимаю вашу преданность делу и порядочность. Но есть случаи, когда надо трезво оценивать собственные возможности. Есть те, кому по роду профессии положено заниматься подобными вещами…
— Там наши друзья, — Жан поднялся со своего места. — Они пошли туда сами, ни у кого ничего не спросив. И мы пойдем. При всем уважении к вам, магистр. Или вы поможете, или мы сделаем все сами. Как умеем.
Зашуршали пергаменты. И не только у первокурсников. Де Валей с немалым удивлением увидела, как пишут, очевидно что, и многие из ее собственных студентов. Магистр вздохнула про себя.
Она сама переживала за оставшихся на линии защиты друзей, но и вести туда студентов совершенно точно не собиралась. Но было ясно — они действительно все сделают сами вслед за товарищами, чудом успевшими до прихода бури добраться в Нижний Выховец на лошадях. Точнее, магистр надеялась, что они успели…
Де Валей поднялась на ноги, осматривая студентов.
— Убирайте свои заявления. Я поговорю с мастером де Стеном о том, каким образом вы можете им помочь.
— Мы… — начал было Ганс, но де Валей только подняла руку.
— В сложной ситуации нет ничего хуже искреннего поступка, который по незнанию совершающего его приносит лишь беды. Посмотрим, что вы можете сделать, никому не помешав в первую очередь. Оставайтесь здесь, — бросила магистр и прошла на вторую половину зала, начав о чем-то беседовать с рыжеволосым магом.
Некоторое время студенты сидели молча, потом их половину залу начали заполнять негромкие обсуждения.
— Считаешь, нас правда возьмут туда? — почему-то шепотом спросили Амири Жана.
Жан, подумав, кивнул.
— Не думаю, что драться с нежитью, там опыт нужен всегда, но подпитывать истощенных, помогать целителям или местных в дома загонять — вполне возможно. Все-таки мы хотя бы простые вещи, но умеем, а они, — он кивнул на третьекурсников, — наверняка и защитные, и изгоняющие ритуалы хотя бы в теории знают. Так что пригодимся как-нибудь.
На удивление, переговоры старших магов завершились быстро. Рыжеволосый мужчина поднялся со своего места — и в этот же момент заклинание, защищавшее от прослушивания, исчезло.
— Что ж, адепты, мое имя — Дамиар де Стен, магистр. Некоторые из вас высказали желание помочь в борьбе с нежитью, сейчас находящейся в Измененном лесу на границе с Нижнем Выховцем. Буря идет на спад, и очень скоро мы сможем покинуть город под щитами достаточной силы. Все, кто намерен сейчас проследовать в Кафац для пересадки на виверну до Избора — можете идти грузить вещи. С остальными я и мои товарищи обсудим участие в предстоящем противостоянии. Разумеется, никто из вас не отправится в гущу сражения, нам не нужны свежие немертые. Но у меня и у коллег есть идеи о том, как вы можете быть полезны. Но безопасности не обещаю. Никому.
Никто не сдвинулся с места.
Де Валей переглянулась с Прирожденным некромантом и тяжело вздохнула. Не можешь победить — возглавь, вот только не в таких условиях обычно все это происходило. Уж точно не в таких.
Глава 10
Испытания. ч.1
Альба с некоторым удивлением обнаружила себя около горного озера. Находилось это озеро в крошечной долине, окруженной со всех сторон горными пиками. Ненаселенной, судя по всему, горной долине. Вокруг шумел лес, очень похожий на предгорные леса ее далекого родного дома, без всяких вкраплений необычной листвы или незнакомого цвета древесины.
Она была боса, и наряжена в черные штаны и черную же куртку. Те самые вещи, в которых впервые оказалась в этом мире. Почему? Каких-то подсказок вокруг не было. Место, где она оказалась, было незнакомо, несмотря на некоторое сходство с оставленным миром. Не было ни понимания того, почему она оказалась именно здесь, ни мыслей о том, что надо было делать не было.
Призрак — призрак ли? — Елизаветы говорил что-то о зазеркальном мире и испытании. Исполнении желания для того, кто это испытание пройдет и вообще о том, что или она Альба это сделает, или сделает это злобный Он, наверняка бывший тем самым кантонцем Маером.
За спиной прохода обратно, разумеется, не было.
Альба покрутила головой, пытаясь сообразить, в чем было испытание. Найти выход отсюда? Понять, где она вообще оказалась? Или это место только ведет к какому-то другому, где ее и будут «испытывать»?
Хамла на плече не было. Не было и меча на поясе, и подсумка, и торбы… Вообще никаких вещей.
Альба, обернувшись еще раз, по-прежнему не увидела ничего кроме уединенного озера и весьма приятного горного пейзажа, буквально пронизанного спокойствием и умиротворением. Она с некоторым недоумением прошла туда-сюда по берегу — ничего не поменялась. Ни тропинок, ни проходов, ни чудовищ, ни каких-нибудь текстов, ни способных дать хоть какую-нибудь ориентацию в происходящем ощущений. Ничего.
Хотя…
Что надо делать Альба не поняла, но поняла одну простую вещь — ей не нравится ее одежда. Просто не нравится. Удобная, практичная, носимая много лет… Но уже не ее. Эти черные вещи были словно бы совершенно чужими. Как линяла кожа, которую змея пыталась прирастить обратно.
Альба, после нескольких минут напряженного разглядывания окружения, не без колебания, но все же разделась. Не похоже, что в этом иллюзорном мире, который был ну очень похож на настоящий, вообще был кто-то еще, тем более был рядом. А если и был… Чем больше проходило времени, тем сильнее эти черные вещи вызывали зуд по всему телу. Лучше уже быть нагой, что, в общем-то, естественно, чем терпеть это отвратительно ощущение чужой кожи на себе.
Подумав, Альба подошла ближе к воде. Прозрачная гладь озера была почти недвижимой, лишь совсем небольшие волны накатывали на берег у ее ног.
Пришедшая не без сомнений попробовала воду рукой. Озеро толком не прогрелось, а, быть может, и не прогревалось вообще благодаря своему расположению. Но почему-то сейчас холод его вод не отталкивал. Она как-то ездила на море в марте, и купалась там за компанию с дядей. Была совсем мелкой и просто хотела подражать… Тогда вода буквально кусала ее за кожу, такая холодная, что казалась кипятком. По крайней мере для Альбы.
Вода же этого озера была похожу на ту, мартовскую, но была и иной. Она была чистой. И холод ее казался скорее притягательным, чем отталкивающим. Не что-то, что нужно было терпеть, а что-то, что нужно было принять.
Альба еще раз обернулась. Никого.
Может, это и есть испытание? Но в чем оно тогда? В том, чтобы войти в воду, или в том, чтобы остаться на берегу?
Она помедлила, размышляя. Но ответ не приходил. Ни одной светлой мысли. Никаких идей. Никакой, кстати, магии вокруг… Ну или этой магии было столько, что Альба ее просто не сумела различить.
Оставалось полагаться на ощущения, а ощущения говорили, что вода в этом озере чистая, а Альба весь день провела на ногах, куда-то бежала, что-то делала… Даже повоевать с отвратительными существами успела. Вода смоет пот.