Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Что-то мне подсказывает, что в этом лесу ты самый страшный и голодный зверь, — хихикнул браслет. — Но если очень хочешь есть — могу помочь. Как мне кажется, тут должно быть достаточно много некрупной дичи».
По-моему, я сейчас не в состоянии гоняться за зайцами и мышами.
«Предоставь это мне. Поверь, я еще способен на кое-какие маломощные боевые заклинания, так что потенциальный обед будет лишь слегка опаленным. Кстати, неподалеку есть закрытый водоем, довольно большой и, судя по всему, безопасный».
Так что сразу не сказал?
Я ругалась больше по привычке, чем всерьез, и моя заботливейшая из нянек, удобно устроившаяся у меня на запястье, принялась указывать дорогу с помощью цветного светящегося шарика, плывущего на уровне глаз в пяти шагах передо мной. Поначалу я хваталась за нож на поясе при первом подозрительном шорохе, но постепенно успокоилась и перестала оглядываться через плечо, поминутно ожидая подлости. Странно непривычно было видеть Запретку такой, какой она была очень давно — простой лес, где нет никаких разъедающих плоть мхов, причудливых тварей, словно выбравшихся из горячечного бреда пьяницы или сумасшедшего. Поневоле начнешь задумываться, а что же должно было произойти с этой местностью, чтобы она стала Запреткой? Ну, вот не верилось мне, что земля могла сама себя изуродовать до такой степени без вмешательства извне, значит, «помог» кто-то.
«Если бы Равен не был мертв много лет назад, я бы подумал, что это его рук дело. Он славился навязчивой идеей захватить этот мир, принести самую колоссальную в истории жертву и каким-то образом перекроить существующее мироздание».
Тогда он точно был психом, потому что в одиночку такое никому не удастся.
«Не хочу тебя разочаровывать, но ему это почти удалось. Д'эссайны вмешались».
Погоди-ка. Насколько я помню из уроков истории, Равена убили сидхийские воины. Именно они обезглавили мага и забрали с собой в новую Столицу его посох.
«Все правильно, убили Равена сидхе, а вот его возрождению воспрепятствовали д'эссайны. Не спрашивай, как — сам не знаю. И подозреваю, что, кроме Джера, подробностей той истории знать некому, а он вряд ли кому расскажет. Даже тебе. И не потому что не доверяет — скорее, просто не хочет тебя в это впутывать».
Как благородно! Только верить в благородство д'эссайнов чаще всего смертельно опасно.
«Я почему-то думал, что ты ему доверяешь…»
Тираэлю я тоже доверяла. Результат тебе известен. Чем последний из д'эссайнов лучше лесного эльфа?
«Ничем. Джерайн просто другой».
Я кое-как отжала волосы и, в который раз воспользовавшись Фэем, как сушилкой, принялась одеваться. Сложно выразить, какое же это все-таки счастье, когда в косе не копошатся мелкие насекомые, стряхивать которых бесполезно, а кровь деревьев вперемешку с сырой землей не стягивает кожу на руках и лице. Рубашку мне отстирать почти удалось, правда, после сушки от нее пахло озерной водой и тиной, но это всяко лучше запаха сырой норы, откуда я вылезла. Штаны и куртку я отчистила, но вот процарапанные насквозь голенища сапог пришлось зачаровывать с помощью браслета, который негромко зудел на тему того, что в служанки он мне не нанимался, но работу свою тем не менее сделал исправно.
Все бы хорошо, но есть все равно хотелось, причем сильно, вплоть до того, что еще немного — и я буду готова сожрать любое живое существо, как какой-нибудь д'эссайн, тысячу лет «отсыпавшийся» в каменном гробу, весьма удачно прикидываясь древней мумией.
«Лесс, не знаю, насколько для тебя это в новинку, но твой голод вызван неизвестно почему ускорившимся в несколько раз обменом веществ. Плюсы этого состояния — ускоренная реакция на окружающую обстановку, минусы — если не будешь пополнять затраченные „ресурсы“, организм начинает сжигать сам себя с огромной скоростью. Сейчас я пытаюсь контролировать этот процесс, но не уверен, что смогу долго прослужить для тебя аккумулятором».
Я посмотрела на браслет, рубиновый глаз которого пульсировал алым в такт моему сердцебиению. Если даже Фэя с его многолетней подзарядкой не хватит надолго, чтобы поддерживать мой организм во вменяемом состоянии, то мне даже сказать нечего… Поневоле возникают вопросы о той «подготовке», которую проходили ученики Ar'Quilen, если после нее они становились сильнее, быстрее и могли выносить нагрузки, которые ломали более взрослых и развитых сидхе.
Как-то во время практической отработки полученных навыков в условиях, приближенных к боевым, группа будущих Танцующих, состоявшая из учеников третьей и первой ступеней, столкнулась с весьма неприятным порождением нижних уровней Столицы. Существо, похожее на ожившую каменную глыбу, перевитую стальными тросами, как высокое дерево — побегами плюща, появилось на четвертом «пограничном» уровне, который мы патрулировали под присмотром Танцующего, заслужившего квэли около двух десятков лет назад. В результате этого незапланированного столкновения одну из младших учениц мы уносили наверх в виде раздавленного месива, которое наш наставник чрезвычайно аккуратно упаковал в свою накидку с довольно циничным комментарием: «Теперь это всего лишь мясо, куски которого нам лучше не растерять по дороге». Эти его слова я почему-то запомнила на всю жизнь. Потому что рядом со мной в тот раз стоял ученик первой ступени, по которому неопознанное существо ударило ничуть не слабее, чем по моей знакомой. Разница была только в том, что его повреждения были смехотворны — синяки и ссадины, разорванная одежда да вывихнутое плечо. По сравнению с тем, что осталось от попавшей под каменный «кулак» девушки, — несущественная ерунда.
«Мне уже интересно, что сделали с тем, кто почти не пострадал, — протянул Фэй, выстреливая тонким ярко-красным лучом куда-то в кусты. Раздался треск ломаемых веточек невысокого боярышника, повеяло запахом паленой шерсти. — Кстати, это тебе на обед. Надеюсь, у тебя хватит выдержки, чтобы хотя бы освежевать и выпотрошить добычу. Поджарить-то я могу ее хоть сейчас».
В другой раз расскажу…
Тушка упитанного кролика, обнаружившаяся в ближайшем кустарнике, пришлась как нельзя кстати. Кажется, я начинаю понимать Джерайна, когда тот рассказывал о зверином голоде, от которого темнеет в глазах и пробуждаются кровожадные первобытные инстинкты. Каюсь, если бы Фэй не умудрился поджарить освежеванную дичь меньше чем за минуту, я сжевала бы ее сырой и не поморщилась.
Я успела съесть примерно половину своего долгожданного обеда, когда где-то в лесу неподалеку раздался шорох. Поначалу едва слышный, он довольно быстро приблизился, стал громче, отчетливей. К шелесту листвы прибавился треск ломаемых сучьев. Кажется, кто-то пробирался через густые заросли, не особенно утруждая себя поиском обходного пути.
По-моему, кто-то говорил, что опасных существ тут нет. Фэ-э-эй! Мне даже пожрать толком не дают — на бесплатное угощение начинают сбегаться!
«А я… да оно… и не опасное… вот…» — Браслет пробубнил что-то неразборчивое и затих, а я вытянула оставшийся квэли из ножен и взяла в правую руку только что отчищенный от крови и грязи широкий нож, поджидая незваного гостя, который должен был вот-вот появиться. И он не заставил себя ждать.