litbaza книги онлайнРазная литератураРигведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 522 523 524 525 526 527 528 529 530 ... 762
Перейти на страницу:
за Гельднером и Рену и вопреки трактовке Саяны.

14b ...поддающейся опровержению (pratitya-)... — У Гельднера: «mit Erwiderung», у Рену: «rétorquable».

14d ...да соединятся они с небытием (dsatâ sacantäm)! — Согласно падапатхе, dsata= asatä. Рену считает это слово эпитетом vâcas, переводя: «qu’ils soient dévolus à la (parole) inexistante!».

IV, 6{*}

Автор тот же. Тема — Агни. Размер — триштубх.

lb ...среди богов (devâtâtà)... —Саяна поясняет, что собрание богов — это жертвоприношение. У Гельднера: «in der Götterversammlung», у Рену: «dans la fonction- divine».

2d Как строитель ... он упер дым в небо (méteva dhûmâm stabhâyad йра dydm)! .. — Métâ понимается как nom. ag. (ударение необычно); йра+stabh- управляет двойным вин. пад.: прямого объекта и направления.

3b (Он)... — Агни... обращенный направо... — См. примеч. к II, 43, 1.

6c ...конь (?) (akrä-). — См. примеч. к I, 143, 7.

3d ...он мажет скот (жертвенным маслом) (paçvo andktï). — Жертвенным маслом мажут, собственно, жертвенный столб, к которому привязывают жертвенное животное. Здесь это действие перенесено на скот.

4d ...трижды (trivisti)... — У Рену: «en triple activité», хотя в комментарии не исключается и «trois fois». Имеется в виду тройное обнесение горящей головней жертвенного животного.

^с—d ...они и Маратели (dhvasmdnas)... — По Саяне, это ракшасы.

7a ...природа (sdtu-)... — У Гельднера: «Natur (?)» — понятие, приравниваемое в комментарии к «Glanz»; у Рену: «l’être».

7b Родители ... (его)... — Родителями Агни считаются или земля и небо (так поясняет Саяна это место) или два куска дерева, из которых огонь добывается трением.

3a-b ...дважды пять ... Сестер... — Под сестрами подразумеваются пальцы жреца, добывающего огонь трением.

8c—d ...сверкающего, подобно зубцу пламени (atharyo па däntam çukrâm)... — Сравнение не вполне ясно. У Гельднера: «gleich dem Zahn des Pfeils».

9 ...(кони) ... пригласили (богов)... — Функция Агни, приглашающего богов на жертвоприношение, устроенное людьми, здесь переносится на его коней. Такое же перенесение имеет место, когда, например, коней Индры приглашают пить сому.

11b (Хотар) ... (Жертвователь)... — Субъекты действий здесь установлены в соответствии с Саяной.

11d Как хвалу Аю (çamsam äyoh)... — T. е. Агни является предметом восхвалений Аю —ср. такое имя Агни как Нарашанса (nârâgâmsa-) — букв. «хвала мужей».

IV, 7{*}

Автор тот же. Тема Агни. Размеры: стих 1 — джагати, 2—6 — ануштубх, 7—11 — триштубх.

1a ...устроен ... устроителями (жертвоприношения) (dhâyi dhâtrbhih)... — Fig. etym.; по Саяне, «устроители»—жрецы-адхварью. -

1c Апнавана (âpnavâna-). — Nom. pr. некоего риши, связанного с Бхригу (так у Саяны).

1d Сверкающего в лесах (vânesu citrâm)... — T. е. огонь лесных пожаров.

3 Воспринимая... закон... — В данном стихе разорвана синтаксическая связь — собственно предложения нет.

6b ...небо по звездам... — Подразумевается ночное небо.

4c ...как знамя (ketüm)... — Слово многозначно, возможны разные переводы: Гельднер: «als Wahrzeichen»; Рену: «lui flambeau».

4d Бхригавана (bhrgaväna-). — Не вполне ясный эпитет или имя Агни. По Саяне: «ведущий себя,’ как Бхригу». Гельднер переводит: «den Bhrgugenossen».

5d ...по семи установлениям (sapta dhàmabhih)... — У Гельднера: «nach sieben Formen»; у Рену: «selon les sept positions (sacrificielles)».

6a_ь ...в бесчисленных Матерях в лесу (çâçvatïsu mâtrsu uâna d)... — Саяйа поясняет: в водах, в совокупности деревьев; Рену понимает второе как уточнение первого: «dans ses mères-successives, (c’est-à-dire) dans le bois».

7 Когда боги радовались при освобождении... общего вымени... — Общее вымя, у которого кормятся все боги, это место жертвоприношения. Оно же является местом установления закона (rtâsya dhàman), поскольку жертвоприношение изоморфно космическому закону rtâ-. Служа вестником, передающим жертву от людей к богам, Агни является «поддерживающим закон» (rtàvâ).

7d—8а Занялся обрядом (vér adhvaràya)... Ты занялся обязанностями вестника обряда (vér adhvarâsya dütyani)... — Форма vés, в первом случае 3 sg. inj., во втором —

2 sg. inj. Как указывает Рену, по смыслу эта форма более близка к глаголу vi$- «действовать», «заниматься», но морфологически она ориентирована на vï- «охотно получать», «приобретать», «предпринимать».

8d ...подъемы на небо (divâ ârôdhanâni). — Саяна совершенно справедливо глоссирует ärohanäni, что и принимается западными переводчиками.

9 Черен путь у тебя, светлого. — Одна из ведийских загадок.

9a—ь Впереди сияние — Подвижное пламя (purô bhàç / carisnv àrcîh)... Слишком смелой выглядит интерпретация Рену: «l’éclat (solaire est) devant (nous, alors que ta) flamme (est) mobile».

9c ...(мать)... — Нижний кусок дерева, из которого трением добывают огонь.

11 ...жадно (пожирая)... он вырос со (своим) жадным (пламенем).. , — Игра словом «жадный» (trsü-).

11d Как отмечает Гельднер, Агни выступает здесь одновременно как возница, погоняющий коня и как скаковой конь.

IV, 8{*}

Автор тот же. Тема — Агни. Размер — гаятри.

1a Вашего (vah)... — Рену переводит как «pour vous».

2b ...подъем на небо (ârodhanam divâh). — См. примеч. к IV, 7, 8d.

8c ...Словно спускаемым (луком) (ksipréva). — Принята интерпретация ^Рену. У Гельднера: «wie die schnellende (Bogensehne)».

IV, 9{*}

Автор тот же. Тема — Агни. Размер — гаятри.

...приглашающим (prâvih)... — Трактовка Саяны: «мощный ходок», маловероятна.

6a ...сидения (sâdman-)... — Мёста жертвоприношения.

4 Агни... (приводит) на обряд... — В этом стихе продолжается перечисление функций разных жрецов, которые объединяет в своей деятельности Агни. В качестве жреца-нештара (см. примеч. к I, 15, 3) Агни должен привести на обряд божественных жен.

4b ...домохозяин (grhâpati-)... — Хозяин жертвы во время обряда, в этом контексте приравниваемый к жрецам.

5a ...упавактар (upavaktâr-)... — Название разряда жрецов, обращающихся к богам и поторапливающих их на жертвоприношение. В дальнейшем функции упавактара совпадают с функциями жреца-прашастара (см. примеч. к I, 94, 6).

IV, 10{*}

Автор тот же. Тема — Агни. Размер по анукрамани—падапанкти. Стихи 4, 6, 7 — падапанкти или ушних, 5 — махападапанкти, 8 — ушних.

Гимн выдержан в особом размере, состоящем из трех стихов в пять слогов (стих 5 — из четырех), за которыми следует обычный одиннадцатисложный триштубх. В редакции самхита первые три стиха трактуются как полустишие*

1 ..эту (жертву) ... мы хотим донести... — Мысль такова: как скакового коня подбадривают похвалами, чтобы он благополучно достиг финиша, как добрые чувства хотят довести до сердца, так риши хотят донести эту жертву до Агни. Иначе понимает это эллиптичное предложение Рену: «О Agni, се (sacrifice, puissions-nous aujourd’hui le réussir) comme (on dresse) un cheval, comme (on obtient) grâce aux corps-de-louange

1 ... 522 523 524 525 526 527 528 529 530 ... 762
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?