Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она сдула с глаза выбившуюся прядь своих волнистых рыжих волос.
— Было намного проще, когда мы могли просто нарисовать всем картину в детском саду и назвать это подарком. — Она порылась в каких-то бумагах в своей сумке и остановилась. — А что ты подаришь Джону Бою?
— Подарок для Джона? Я даже не знаю, как мы определяем наши отношения или что бы это ни было. — Я моргнула. Я даже не думала о том, чтобы купить ему что-нибудь. Я обычно дарила одну и ту же видеоигру для Робби каждый год, и мы встречались всю среднюю школу. Технически я не знала, кто мы с Джоном и должны ли что-то дарить друг другу.
Она наклонилась вперед, приподняв бровь.
— Он тебе что-нибудь купил?
Я пожала плечами.
— Понятия не имею. Мы еще не говорили о праздниках.
— До рождественских каникул осталось всего две недели, а ты еще не обсудила с ним свои планы?
Наверное, меня больше волновало то, что будет после Рождества. Моя следующая биопсия, была назначена на 22 декабря. Они сказали, что я получу результаты к Новому году, который показался мне самым длинным отрезком времени в моей жизни.
— И говоря о дьяволе. — Моника скрестила руки на груди и посмотрела через мое плечо, ухмыляясь.
Я обернулась и увидела идущих к нам Трея и Джона.
— Странно встретить вас здесь, — сказал Джон, расстегивая куртку и подходя к нашему столику.
Моника покачала головой.
— Трей Чапмен, я же говорила тебе, что занимаюсь с Мелани. Не думала, что это приглашение для тебя присоединиться к нам.
Трей засунул руки в карманы пальто. Оно было слишком модным, чтобы быть зимним пальто с его мягким серым материалом и тоннами пуговиц.
— Я здесь, чтобы убедиться, что «Альфа-Мю», который записался на учебу, действительно здесь, и Джон Бой сказал, что его бросила Мелани, поэтому он пошел со мной.
— Отговорка. — Моника закатила глаза.
Трей наклонился и поцеловал Монику в макушку.
— Я действительно здесь, чтобы проверить учебную группу. И если я увижу тебя в то же время, тогда все не так уж плохо.
Она нахмурилась, но язык ее тела говорил о другом. Она была расслаблена и улыбалась, как будто наслаждалась его вниманием.
— Некоторым из нас нужно учиться, но, может быть, вы забыли об этом, так как вы, кажется, просто сохраняете все путем осмоса.
Улыбка Трея стала шире.
— Уверяю вас, что мне нужно учиться, и, если бы моя подруга хотела обсудить наши государственные и местные органы власти, я бы не возражал.
— О, я уже заперла эту дверь.
— Неужели? — Он поднял бровь.
Джон наклонился и прошептал:
— Мне нравится, когда они спорят. Это лучше, чем «Час суда».
Мне пришлось согласиться. Либеральная девушка и консервативный парень казались самым большим клише в мире, но они не только заставили его работать, они сделали это интересным для всех нас.
— Ударь меня своим лучшим выстрелом, — сказала Моника.
Трей скрестил руки на груди.
— Что такое «правило Диллона» и как оно может быть применено к нашему местному правительству?
Моника закатила глаза.
— Отлично. Как будто это не твой любимый вопрос, который ты мне задаешь.
Я чувствовала жар, исходящий от тела Джона, он был так близко ко мне. Что-то шевельнулось во мне. Как бы ни было весело наблюдать, как Моника и Трей спорят, я хотела чего-то другого.
— Хочешь выбраться отсюда?
— Я думал, ты никогда не спросишь, Рыжая.
Я стукнула рукой по столу, отрывая Трея и Монику от их дебатов. Они резко повернули головы в мою сторону.
— Эй, мы с Джоном собираемся уйти, поскольку вы хотите позаниматься вдвоем.
Моника вздохнула.
— Мне очень жаль. Ты хочешь, чтобы я заставила его уйти? Я вполне могу это сделать.
Я встала, затолкала книги обратно в сумку и натянула пальто.
— Нет, не беспокойся об этом. Уверена, что мы наверстаем упущенное позже.
Легкая улыбка тронула губы Моники.
— О, я понимаю, о чем ты. — Она сделала пальцами кавычки. — Вы двое хотите провести собственную учебную сессию.
Джон обнял меня за талию и притянул к себе.
— То же, что и вы.
— Если под учебой ты подразумеваешь то, что я вытру Треем пол в споре, то да, это так. — Моника ухмыльнулась.
— На этой ноте мы уходим. — Мы с Джоном попятились. — Я напишу тебе позже, Мон.
Мы спустились по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, как будто нам обоим не терпелось выбраться оттуда.
— Так куда? В кофейню? Домой? — спросила я.
Джон покачал головой, открывая входную дверь и выпроваживая меня.
— В доме слишком шумно. Я даже думать об этом не могу. Предполагалось, что это будут часы учебы, но половина парней столкнулась с дерьмом.
— Ладно, тогда кофе? — Я прикусила нижнюю губу. Боже, как этот парень мог так меня заводить? Вот почему я не хотела заниматься с ним — все, о чем я могла думать, это как сильно я хотела забыть о раке и просто поиметь его.
Джон снова обнял меня за талию.
— А как насчет твоего дома? Более комфортная, лучшая атмосфера, и мне не нужно слушать, как первокурсники волнуются, что их могут отчислить.
— Неужели все это было лишь скрытым мотивом, чтобы проникнуть в мою квартиру?
Он улыбнулся, выдохнув через нос воздух, который тут же превратился в облако дыма в декабрьском воздухе.
— Первоначально я так не думала, но теперь, когда ты упомянула об этом…
— Все, что тебе нужно было сделать, это попросить приехать ко мне вместо того, чтобы искать способ встретиться.
— Ладно, ладно. Можно к тебе в гости?
— Возможно.
* * *
Вот так я и оказалась в своей квартире с Джоном. Я не должна была соглашаться на это, потому что все, о чем я могла думать, это как наброситься на него.
Он сидел на одном конце дивана, а я на другом, положив ноги ему на колени. Он просматривал свой айпад, вероятно, проверяя Facebook вместо того, чтобы готовиться к экзаменам.
Я зевнула и отложила учебник испанского, потирая глаза и откидывая голову назад. Если бы мне пришлось просмотреть еще один испанский разговорный фрагмент, я бы ослепла.
— Так почему испанский?
Он положил айпад на стол рядом с собой, и все его внимание было приковано ко мне.
— Два года иностранного языка требуются для бакалавра искусств, а мои три года в средней школе не соответствовали требованиям, — сказала я, как ни в чем не бывало.
— Тогда почему бы не попробовать другой язык? Что ты собираешься делать с испанским?
Я пожала плечами.
— Я уже сделала