litbaza книги онлайнРоманыИскушение - Джианна Роуз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 68
Перейти на страницу:
испытывала невероятное спокойствие из-за уютной обстановки и идеально подобранной цветовой гаммы светло-бежевых оттенков стен. В основном мебель в доме состояла из естественных и приглушенных тонов без резких переходов. Центр обстановки занимал большой бетонный декорированный камин, по бокам которого располагались книжные стеллажи с книгами, расставленными по цветовой гамме. Возле камина аккуратно стояли друг напротив друга длинные диванчики из кожаной обивки, а между ними ютился прямоугольный журнальный столик, на котором громоздились искусственные белые цветы. Сзади диванов стояли напольные торшеры с текстильным бежевым абажуром. Из-за постоянных вечеринок я и забывала, как дом выглядел изнутри.

— Слушай, тебе лучше уйти, — по правое плечо сказал Логан.

Я не стала оборачиваться.

— А тебе лучше заткнуться.

— Кто у нас там пришёл, Виви, давай посмотрим? — детским голоском нежно пролепетал Джексон, входя в холл с маленькой девочкой на руках. На вид ей было около года с половиной, может меньше или больше.

Малышка, в белом платьице и милым бантиком на голове, уставилась на меня своими огромными голубыми глазками и засунула большой палец в рот. Смутившись моего пристального взгляда, она вжалась в шею Джексона Кобба и ударилась в слезы.

Я впала в легкое оцепенение, а Джекс, заметив меня, в крайнюю растерянность, будто его поймали на месте преступления.

— Ты напугала ребенка, ведьма, — сказал Логан, закрывая уши.

— Тише, малышка, тише, — ответил Джекс и погладил крошку нежно по голове, успокаивая. Она тут же унялась и снова смерила меня взглядом.

Я потупила свой взор.

— Кто-то объяснит мне, что здесь происходит? — как можно тише спросила, пытаясь не напугать девочку.

Джексон запустил руку в волосы и ответил:

— Познакомься, это Виви. Моя дочь…

Я пошатнулась, и, если бы не рядом стоящий Логан, который вовремя схватил меня под руки, то упала бы на пол.

— Как дочь? Что за первоапрельская шутка? Несмешно, ребят…

— Это правда, — ответил Логан за друга.

Я не поняла, что произошло, но в какой-то момент я оказалась лежащей на диване. Перед моим лицом всплыла встревоженная физиономия брата, который размахивал предметом схожего с веером.

— Ты как? В порядке? — поинтересовался он.

Прикрыв веки, шепотом произнесла:

— Представляешь, Леон, мне приснился дурной сон, где Джекс сказал, что у него есть маленькая дочь. Приснится же такое. Что за нонсенс.

— Ты просто в состоянии шока, Кейтлин, — проговорил Леон, перебирая мои рыжие пряди.

Я распахнула глаза и резко села, смотря на окруживших меня взволнованных парней. Оливер оробело подал стакан с водой.

Девочки нигде не было.

— Кейтлин пришла в себя? — появилась мама Джексона с внучкой, топающими своими маленькими ножками по полу в своих бархатных туфельках.

— Какого че… — я закрыла рот из-за неприличного слова, потом продолжила, — почему никто из вас мне не сказал? Я думала, что мы хорошие друзья, — обидчиво выплеснула я на парней.

Джексон виновато посмотрел на меня, а остальные с фальшивым интересом начали рассматривать гостиную, лишь бы не встречаться со мной взглядами.

— Ты знаешь, как это абсурдно. Молодой сексуальный спортсмен и бабник, влюбился в девушку, которая впоследствии забеременела и родила, а позже она бросила меня и сбежала, потому что не знала, как трудно быть матерью. После ее ухода я был в таком шоке, что не мог рассказать кому-либо ещё, кроме близких друзей, которым доверял.

— То есть, если бы я сегодня не пришла с утра, то никогда не узнала?

— Сначала я находился в депрессии. Потом не подвернулся подходящий момент, чтобы поделиться секретом. Да и ты могла всем разболтать, я не стал рисковать.

— А вы что молчали? — толкая брата, обратилась к парням.

— Не наша тайна, чтобы говорить тебе о ней, — встрял Леон.

— Сколько ей? — полюбопытствовала у Джексона.

— Год и восемь месяцев, — с улыбкой на лице проговорил парень.

Миссис Кобб взяла девочку на руки, и та заплакала, потому что хотела снова опуститься на детский коврик с игрушками.

— Капризная девчонка, — женщина нежно улыбнулась и отпустила ребенка на детский коврик.

— Дети — зло, — сказал Логан, — она постоянно визжит и плачет! Спасибо Богу за то, что я не оказался на месте Джексона!

— Логан! — встрепенулся брат. — Так нельзя говорить о детях. Она божий дар!

— Ага, дар, — саркастично заявил Джонсон. — Слияние яйцеклетки убежавшей сучки и сп… — Джексон заткнул рот Логану рукой и дал затрещину, что тот упал с дивана.

Джексон — отец этой малютки. Черт! Это не укладывалось в голове! Я не верила всему происходящему. В надежде проснуться ущипнула себя пару раз за предплечье, но так и не очнулась. Значит это все, действительно, было явью.

Логан непонимающе уставился на Леона, спрашивая глазами, что он такого сказал.

— Мне кажется, быть молодым отцом классно! — вставил Рэй, глядя на малышку восхищёнными глазами.

Не представляла этого парня с ребёнком на руках. Да вообще никого из них. Моя голова снова закружилась, что я обхватила ее ладонями. В висках запульсировало.

— Я солидарен с Логаном, но Виви обожаю, — Оливер побежал к Виви и встал перед ней на коленях, играясь с ней плюшевой игрушкой зайки.

— Тебя поставила на колени какая-то девчонка, — хмыкнул Логан.

— Ради этой милашки, я готов преклонить колени и целовать ей малюсенькие ножки, — усмехнулся Оли, а Виви расплылась в улыбке и потянула к нему ручки. — Она тянет ко мне ручки! — умилялся Оли. — Виви, вырастешь, и я попрошу твоей руки у папочки Джексона!

— Через мой труп! — грозно бросил Джекс.

Мать Джексона расхохоталась, глядя на Оливера.

Она покачала головой и легонько ударила себя по лбу. Миссис Кобб испытала испанский стыд.

— Слышишь, Виви! Нам придётся убить папочку Джексона, чтобы поженится! — продолжил Оли, а Джексон шутливо бросился на друга с кулаками, нависая над ним. Оливер смеялся и пытался выбраться из-под самого крупного по телосложению спортсмена из команды баскетболистов.

Логан разнял друзей, и они все вместе отправились украшать дом под брюзжание Леона.

Пока ребята готовились к мероприятию, я сидела возле играющей Вивьен на диване, и Джексона, который гладил малышку по голове.

Как оказалось, миссис Кобб и Виви приехали вчера поздравить Джексона с днем рождения и уже сегодня у них была обратная дорога домой.

— Она очаровашка, — не скрывая упоения, ответила я.

Вивьен спряталась за спину отца и смущенно следила за мной. Я протянула руку к девочке, и ее маленькая ладошка легла в мою. Пухленькие ручки были слишком милыми, что я словила передозировку эмоций.

— Да, но она похожа на мать, — Джекс поцеловал со всей любовью и нежностью дочь в макушку.

— И ты не испытываешь ненависти к малышке за это?

Он недоуменно покосился.

— С чего бы?

— Всё-таки

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 68
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?