Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как я уже знала, столица Вайгерии находилась близ побережья на удобной развязке торговых путей. Около моря же, в уютной бухте, был небольшой портовый городок — Рифьярд. Вокруг него строили себе дома богатые жители королевства, здесь же находилась загородная резиденция его величества.
Я во все глаза смотрела, когда мы проезжали мимо великолепных дворцов и красивых зданий, прекрасных арок и набережных.
Любовалась на море — ярко-синее, как на картинке.
По поверхности то и дело прокатывались барханы волн, пенились белые барашки. Низко над водой летали чайки. А вдали виднелись очертания парусников, что устремлялись в порт.
Пахло здесь по-особенному — солью и водорослями; но в этом запахе я слышала другие — чистоты и свободы. И еще чего-то необъяснимого.
Я так и крутилась на сиденье, глядя в окно и сжимая руками бархатную подушечку. Вот бы поскорее выйти из душной кареты, прогуляться по пляжу, добраться до воды, чтобы поднять брызги…
Желала расправить плечи и взлететь над заливом, как те чайки. Даже лопатки зачесались, будто у меня могли вырасти настоящие крылья.
А еще хотелось искупаться. Я уже пару лет не ездила на море, даже в прошлой жизни. Конечно, я сомневалась, что мне удастся это сделать. В компании Роквелла было не до развлечений. Нужно постоянно быть начеку.
Он зачем-то тянул время. Не хотел забирать Янтарь на виду у других. Словно прятался от всего мира, чтобы момент передачи прошел в одиночестве. Но почему? Неужели для него это так важно?
Я обернулась и снова взглянула на лорда — сосредоточенного и серьезного. По пути все веселье испарилось, словно его что-то беспокоило.
— Почему здесь? Зачем нужно забираться так далеко? — не выдержала я.
— Интересный вопрос на самом деле. Просто я не хочу, чтобы нам мешали.
— А он, — я указала на стенку кареты, за которой управлял лошадьми Диверкус, — он не помешает?
— Отнюдь. Да и должен же кто-то делать всю бытовую работу. Диверкус ничего не расскажет, как и не станет вмешиваться в мои дела. Он со мной уже много лет. Зачем я все это тебе рассказываю, не знаешь? — вскинул Роквелл брови.
— Возможно, потому, что больше поделиться не с кем? Вы ведь уверены, что я не вынесу ваших секретов наружу, — предположила я, пожав плечами.
— Так и есть. Но дело не только в этом. Ты какая-то странная. Особенная, что ли. Я ведь уже несколько дней назад мог бы все завершить, но хочу раскрыть все твои секреты, узнать тебя получше. Ты меня заинтриговала.
Надо же, какой любопытный. Заметил, что я не из этого мира?
Я вдруг увидела в этом один из возможных выходов.
— А у меня нет секретов, в отличие от вас. Я вообще ничего не знаю об этом мире, о магии, и о том, что здесь происходит, тоже не знаю. Я вам скажу, почему так. Но сомневаюсь, что поверите.
Лорд Фланнгал склонил голову набок и улыбнулся:
— Я обязательно все узнаю. Но чуть позже. Мы уже прибыли на место.
Я выглянула в окно, обнаружив, что мы остановились во дворе дорогого, хоть и немного мрачного трехэтажного особняка.
Он больше походил на здания людей, в отличие от семейного замка Фланнгалов, где я побывала раньше. Видимо, этот Роквелл строил уже лично для себя. Но в стиле все равно присутствовали элементы, присущие постройкам итхаров: выступающие башни с витражами, необычная форма крыши, где имелись слуховые окна, зеркальные фонари, которые сейчас не горели.
Особняк был окружен забором, в стойках которого я высмотрела вкрапленные красноватые кристаллы. Видимо, стояла какая-то магическая защита от проникновения.
Сам дом находился чуть на отшибе от остальных. Отсюда открывался вид на море. Вниз сбегала крутая лестница, она петляла между деревьев по склону горы и достигала линии пляжа.
Пока я разглядывала обстановку, Диверкус открыл двери, занес в дом мой саквояж и сундук с вещами Роквелла, после чего пошел распрягать лошадей. А мы с хозяином дома вошли в просторный холл.
Стильный, но довольно скромный интерьер гостиной вовсе не походил на жилище распутного лорда. Минимум мебели, хотя все дорогое и подобрано со вкусом. Удобные диваны, камин с кованой решеткой, двойная лестница на второй этаж, зрительно изогнутая в форме сердца. А в центре, на стене, портрет Роквелла. Самооценка у лорда ни капли не занижена. Хотя я в этом и не сомневалась.
— Справа столовая и выход на летнюю террасу, слева библиотека, рядом мой кабинет. Прямо — дверь в большой зал, но там нет ничего интересного. Наши спальни на втором этаже, — перечислил Роквелл, пока я рассматривала убранство его дома.
— Вы сказали «спальни». У меня будет отдельная комната? — Я повернулась, удивленная его словами.
— Да, будет. Но если захочешь, я обязательно приду, чтобы составить компанию. Диверкус покажет тебе комнату. И кстати, я еще вчера решил, что неплохо было бы позвать тебя в гости, поэтому приготовил некоторые вещи. Одежду выбирал Диверкус, но я полагаюсь на его вкус.
— Надо же, какой незаменимый помощник ваш Диверкус. А что, вы еще вчера знали, что Дейсар не придет на заседание? — Я словно очнулась ото сна, в котором пребывала все последние часы. — Так вы приложили к этому руку? Из-за вас он не решился прийти в суд?
У меня в голове была полнейшая каша. Но я впервые подумала о том, что с Дейсаром могло что-то случиться.
Фланнгал вполне способен подстроить любую каверзу.
— Я не имею к этому никакого отношения. Просто… я предугадал ход событий заранее.
— Не имеете, значит… Мне нужно побыть одной, привести себя в порядок, — встряхнулась я, оглядываясь по сторонам в поисках Диверкуса.
— У тебя есть час. Скоро стемнеет. Сегодня начало празднества, поэтому у моря будет интересно. Предлагаю поужинать, а затем выйти на прогулку и обсудить все без спешки.
Я сглотнула. Страх, который только улегся мутным осадком на дно, снова всколыхнулся и теперь мешал спокойно дышать. Успокаивало лишь то, что Роквеллу нужно что-то от меня узнать, а значит, есть время все обдумать.
Окна огромной спальни, в которой поместилась бы вся моя прежняя двухкомнатная квартира, выходили на море, где как раз садилось солнце.
Горизонт подернулся золотистой дымкой, из нее на ковер фиолетового неба устремлялись вверх ленты желтых и оранжевых облаков.
Вдалеке чернели мачты кораблей. Чуть правее тянулась полоса берега.
Волнение на море успокоилось, и в зеркальной глади отражалось небо. Небо чуждого мне мира, где я не могла быть самой собой. И это угнетало. Я уже дважды пыталась сказать, что я не та, за кого меня принимают, но мне не верили. А потом я и вовсе оставила попытки, ожидая встречи с оракулом.
Ладно, нужно собираться. У меня всего час, чтобы подготовиться к ужину.