Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Торианцы уже подходят к нашей границе, — сообщил разведчик, указав перед этим на численность врага.
— Превосходно, — кивнул командир. — Нашим отрядам удалось их раззадорить, и все идет по плану. Здесь они найдут свои могилы, — с этими словами он повернулся к своему офицеру и приказал: — Принимайте меры: выпустите наш «подарок» для них.
— Слушаюсь, командир! — ответил офицер с удовлетворением, и направился к башне.
Офицер быстро добрался до нее и, в качестве сигнала выпустил вспышку из артефакта, а затем закричал:
— Запускайте воздушные силы!
Через мгновение после его команды, из-за стен заставы в небо поднялись две тысячи управляемых горгулий. Со зловещим рыком и мощным размахом крыльев они устремились к армии Ториана. От огромной их численности земля под ними потемнела, как- будто небо закрыли непроницаемые тучи. Командир, наблюдая за ними с самодовольной улыбкой, думал о том, что враги попали в его хитроумную ловушку.
«Торианцы думают, что мы не ожидаем их атаки, — промелькнуло в его мыслях. — Но они даже не представляют, как мы ждали этого вторжения. Скоро наша земля пропитается их кровью. Думаю, король будет доволен нашим планом».
Тем временем горгульи продолжали неумолимо продвигаться по небу, и через пять часов обнаружили свои цели. Начав пикировать на обширную армию Гунфрида, разрывая его людей на части. Герцог был шокирован таким поворотом, но взял себя в руки и приказал своим могущественным магам защищать войска. И между горгульями и магами разгорелась яростная битва.
Воины Гунфрида перегруппировались и прикрылись щитами, а маги выстроились вокруг. В это время одна из горгулий, размером около четырех метров, схватила своими лапами гвардейцев и пронзила их когтями, а затем швырнула их кровоточащие тела на землю. Но в этот момент с ней столкнулся земной маг. Он направил свой посох под лапы горгульи и выпустил заклинание. Из-под земли вырвалась гигантская рука, созданная из подземных залежей. Она схватила горгулью за лапы, раскрутила ее, и с силой ударила о холм. Била её до тех пор, пока башка твари с хрустом не отлетела в сторону.
Гунфрид, уверенный в мощи своих магов, продолжал отдавать приказы. Сидя на своем коне, он кричал подчиненным:
— По правую руку в трех метрах! Уничтожить!
Услышав это, маг воды начал защищать герцога от преследующей его горгульи. Он взмахнул рукой вверх и щелкнул пальцами. Из его тела вырвался водяной ящер.
— Ррраааааа! — издал звук ящер, распыляя воду вокруг, и бросился в атаку.
Ящер оттолкнулся от земли полупрозрачными лапами, и в прыжке ухватился за крыло горгульи. Оторвав его, он заставил каменное создание потерять равновесие и рухнуть на землю, придавив двух гвардейцев. Затем ящер снова набросился на нее и начал трепать голову горгульи зубами, пока не оторвал её.
Гунфрид, наблюдая за этим, одобрительно кивнул своему магу, и сам прицелился артефактом в следующую тварь.
— Ну, давай, подлети поближе! — говорит он и выпускает из артефакта замедляющий луч.
Луч вонзается в брюхо горгульи, она на несколько секунд теряет способность быстро уворачиваться и двигаться. Этого времени хватает лучникам герцога, они все вместе выпускают в неё стрелы со взрывными зельями, и тварь разрывается на куски прямо в воздухе.
Прикрываясь щитом от каменных осколков, Гунфрид оглядывается по сторонам и подмечает, что ущерб его армии все же нанесен, горгулий слишком много. Но он уверен, что его людям удастся выстоять. Поэтому, пришпорив коня, мчится командовать дальше, а его дорогой плащ трепещется позади него от такой скоростной скачки.
Временем позже
Наблюдая за тем, как армия Гунфрида отбивалась от горгулий, мы продолжили путь. Хотя часть гвардейцев герцога погибла, его маги все же сумели выиграть эту битву. И у меня было предчувствие, что впереди нас ждут еще более сложные испытания.
Так и сложилось, вскоре на нашем пути появилось войско некромантов, над которыми тоже кружили горгульи.
— Ну что, разомнемся, — сказал я, обращаясь к своим людям. — Активируйте свою защиту, и не отходите далеко.
Отдав указания, я заметил, как горгульи первыми подлетают к нам. Немедля спрыгиваю с коня и хватаю Багги на руки.
— Джон, черт возьми, что ты делаешь? — воскликнул гном. — Неужели снова меня швырнешь?
— Именно, — отвечаю, улыбаясь ему. — Возьми взрывное зелье.
Он поспешно достал из кармана флакон, и с бледным лицом посмотрел на меня. Раскрутив его, швырнул в приближающуюся к земле крылатую тварь. Багги с криком полетел прямо на неё и схватился за ее голову.
— Давай! — закричал ему.
Горгулья, рыча, попыталась сбросить его. Но гном, выпучив глаза, забросил ей в пасть зелье и спрыгнул вниз. Приземлившись в кувырке на землю, он пригнулся от взрыва. Горгулья разлетелась на множество кусков, и Багги, откашливаясь от пыли, поднял большой палец вверх.
— Молодец! — похвалил его, и перевел взгляд на Алисию. — Теперь твоя очередь!
Она кивнула и выпустила разрезающие диски. Они с бешеной скоростью помчались к горгульям, и начали кромсать их прямо в воздухе. Каменные обломки посыпались сверху от этой атаки.
Вынув меч, я побежал вперёд на некромантов, и заметил по пути Айко. Она, стоя на седле, мчалась на горгулью, находящуюся рядом, затем, в один миг, резко оттолкнулась от седла и подпрыгнула. Её лошадь проскочила под крылатой тварью, а Айко приземлилась на спину горгульи. Выхватив цепь, она обвила её вокруг шеи твари и начала выворачивать её, помогая себе ногой.
Отметив про себя, что Айко довольно сильна физически для своего телосложения, я продолжил бежать, призывая за собой енотов и гвардейцев. Мы быстро ворвались в ряды некромантов и начали бой. Мои «пушистики» из седел обрушивали на врагов залпы болтов, а гвардейцы поддерживали их, швыряя взрывные и ядовитые зелья.
Пробегая мимо арданских коней, я подрезал мечом одному некроманту ногу и, схватив его за спину, сбросил на землю. Пока он не успел опомниться, проломил ему голову ударом ноги.
Но тут меня схватил за шею другой некромант, который