Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Закупали тушёнку, спички, керосин, организовывали схроны и прорабатывали планы экстремальной эвакуации, – вновь подсказал Егор.
– Было дело, – Госл Ноогич криво усмехнулся. – На одном из сборищ выживальщиков я и познакомился с Нагой, моей женой. Мы вместе, как вы образно выразились, закупали тушёнку, спички, керосин и всё прочее. Но потом она забеременела и нам стало не до ребячьих глупостей. Работа, карьера, ипотека, машина. Унда – наша младшая дочь. Ещё у на с Нагой два старших сына. Только я понятия не имею, что с ними стало. Когда в воздухе запахло порохом, я упорно призывал их вернуться домой, но…, – Госл Ноогич бессильно всплеснул руками. – Хотя понимаю, вас это не интересует.
Даже в потёмках можно заметить, как на лице Госла Ноогича отразилась вселенская грусть.
– Рак на горе свистнул в конце июля, когда утром, по дороге на работу, я услышал новость о гибели совместной экспедиции.
– Это…, – Егор задумался, – если не ошибаюсь, первая совместная научная экспедиция космических судов «Янтарь» и «Рассвет» к Митизане, естественному спутнику Тинвара.
Местной астрономией Егор никогда особо не интересовался, однако успел узнать, что Тинвар является газовым гигантом в звёздной системе Таяны. Его можно смело назвать аналогом Нептуна. Митизана – один из его естественных спутников, который может запросто оказаться размерами с Ксинэю.
– Да, верно, – Госл Ноогич кивнул. – Меня крайне неприятно царапнула новость о гибели совместной экспедиции. На тот момент я ещё и сам не понимал, в чём дело, однако прежние страхи о возможном конце света разом всплыли вновь.
– И вы тут же начали готовиться к концу света?
– Не сразу, – Госл Ноогич печально вздохнул, – далеко не сразу. Сомнения и надежда, а вдруг обойдётся. Однако новости о судьбе совместной экспедиции словно по щелчку пальцев исчезли из ленты новостей. Именно это обстоятельство окончательно доконало меня. К счастью, Нага полностью разделила мои страхи. Плохо то, что время оказалось безнадёжно упущено.
– Вы оглянулись по сторонам и сообразили, что Нуора – самое гиблое в плане грядущего выживания место жительства.
– Верно, – Госл Ноогич грустно улыбнулся. – Жить в столице хорошо. Огромный город, обилие возможностей для работы, карьерного роста и прочего, прочего, прочего. И, одновременно, ядерный ад по среди бетонных джунглей, когда пропадёт электричество, а с небес посыплются ядерные бомбы.
Друзья и знакомые лишь крутили пальцем у виска, когда я уволился из «Спортмастера». Это фирма по оптовой продаже спортивного оборудования, питания и одежды, и устроился директором на промышленную базу фирмы «Аркон» в Олбаново. Очень удачно подвернулась нужная вакансия. Каждый день только на дорогу туда-сюда у меня уходил почти час.
– Путь экстремальной эвакуации, – произнёс Егор.
– Он самый, – Госл Ноогич кивнул. – Унтипал заселён весьма неравномерно. На северной оконечности острова плотность населения самая большая, зато на юге… Я бы не сказал, что там пусто, но городов и посёлков там в разы меньше. Нетрудно догадаться, что, в случае начала войны, все восемь миллионов жителей Нуоры рванут на юг прочь из обрёченной столицы. К ним можно смело прибавить ещё шесть миллионов жителей столичной агломерации. Итого больше четырнадцати миллионов. Море – наиболее оптимальный путь для экстремальной эвакуации, это единственное, что я хоть как-то успел реально подготовить.
– Понятно, – произнёс Егор. – Дальше.
– «Гангалия» – яхта одного из наших клиентов, – продолжил Госл Ноогич, – я сразу её приметил. На её борту может без проблем поместиться пятнадцать человек. А если чуток ужаться, то и больше. Владелец как раз поставил её на профилактический ремонт и обновление корпуса. Движок на ней есть, но слабый и чисто вспомогательный. Главное – паруса. Это же, если разобраться, отличный выход. Я уже успел проверить электрооборудование «Гангалии» – дохлый номер. Многочисленные ЭМИ выжгли всю электронику.
– Ты умеешь управлять яхтой с помощью румпеля и паруса?
– Умею, – заверил Госл Ноогич. – Увлечение детства. А потом у меня были и время и возможность восстановить былые навыки.
– А что ты там такое сделал, чтобы яхту те же люди, которых мы зачистили, не смогли её увести?
– Я же говорю, владелец «Гангалии» поставил её на профилактический ремонт и обновление корпуса. Я просто снял несколько кусков обшивки с кормовой части. В том самом месте, где обводы корпуса состыкуются с килем возле румпеля и валом винта. Самое сложное место. Те люди, – Госл Ноогич на миг замялся, – которых вы зачистили, как раз безуспешно пытались залатать огромные дыры в корпусе яхты. Но у них ничего не получилось.
– А как же владелец яхты ничего не заметил? Да и куда смотрели прочие работники промышленной базы? – спросил Егор.
– Это было нетрудно, – Госл Ноогич печально улыбнулся. – Новость о сражении нашего флота с флотом «федералов» дошла до меня утром 8 сентября. Это был как раз первый выходной день. Я рванул сюда вместе с женой и дочерью. Втроём мы поснимали заранее присмотренные элементы обшивки и надёжно их спрятали. В прямом смысле закатали в бетон в дальнем углу ангара. И да, заодно за стеллажами мы спрятали мачту. Она ведь современная, из прочного пластика, и относительно лёгкая. Уж точно гораздо легче такой же, только из дерева.
– А-а-а, понятно, – произнёс Егор. – С огромными дырами на корме и без мачты, да ещё в ангаре на стапеле, у «Гангалии» и в самом деле было мало шансов уплыть куда бы то ни было без нас. Но! Я одного не понимаю. Если ты заранее так испугался ядерной войны, то почему ещё в июле, или хотя бы