Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все произошло вовремя.
— Разбудите меня! — закричала Лори. — Я держу его! Я держу его!
Биип-биип-биип.
Что произошло?
Слабый писк донесся из-под капота лежащей на боку машины.
Это был единственный звук на фоне полной тишины.
Но вот еще звук.
Биип-биип-биип.
Биип-биип-биип.
Уилл пришел в себя. Ремень безопасности, которым он был пристегнут, удержал его на сидении и этим спас жизнь. Он посмотрел на свое отражение в зеркале заднего вида. Несколько небольших порезов и царапин. Ему чертовски повезло.
Повезло?
Что… Только сейчас он опомнился. Револьверный выстрел… Авария.
Джейсон!
Уилл посмотрел назад. Киа и Линдерман копошились в задней половине салона. Так же, как и Уилл, они потеряли сознание и сейчас приходили в себя. Кажется, никаких серьезных травм они не получили.
Уилл увидел револьвер Стаббса.
Он расстегнул ремень безопасности, перелез в заднюю половину салона и схватил только что выстреливший револьвер. Он был еще теплым.
Биип-биип-биип.
Биип-биип-биип.
Снова этот негромкий звук.
Но он слышится не из машины.
Уилл предоставил Киа и Линдерману приходить в себя без его помощи, а сам через распахнутые задние двери выскочил из машины.
— Лори!
Она лежала на дороге; струйка крови текла по ее лбу. Предчувствуя самое худшее, Уилл бросился к ней.
Слава Богу, ее голова шевельнулась. Она была жива и практически невредима. Она…
Она спала.
Уилл потормошил ее.
— Лори! Проснись, Лори!
Но она лишь заворочалась во сне и пробормотало что-то невнятное. А где, черт возьми, находится Джейсон?
У них не было времени выяснять это.
— Лори!
Биип-биип-биип.
Биип-биип-биип.
Это был сигнал будильника ручных часов Лори.
Где они сейчас?
Темно, хоть глаз выколи. Они, похоже, были в чаще леса.
Немного впереди удалось рассмотреть тропинку, идущую от дороги вправо.
Машина вдруг вспыхнула ярким пламенем.
— Лори! — закричал Уилл, инстинктивно заслоняя ее от жара.
Киа заметила что-то на дороге. Подойдя ближе, она…
— Смотрите, — обратилась она к своим спутникам.
Уилл и Линдерман посмотрели на что-то, лежащее на земле в том месте, куда она показывала.
При свете пламени горящего автомобиля они увидели старый дорожный указатель. Он был разбит и весь оброс мхом. Однако им удалось прочитать: «Лагерь Хрустального озера».
— Хм… др… друзья… — Линдермана всего трясло. — А где все-таки Джейсон?
Уилл, бросив быстрый взгляд на лесную чащу, нагнулся и поднял лежащую в беспамятстве Лори на руки.
— Бежим! — скомандовал он.
Киа и Линдерман не шевельнулись. Они во все глаза смотрели вокруг, ища Джейсона.
— Пошли! — рявкнул Уилл. — ВПЕРЕД!
Взвалив Лори на плечо, он зашагал по заброшенной дороге, которая должна была вывести к лагерю Хрустального озера.
Биип-биип-биип.
Все. Завод будильника кончился! Лори в панике посмотрела на часы.
Черт возьми!
Если будильник остановился, это означает… Это означает, что Лори не выйти из мира сновидений…
Там она с Фредди Крюгером!
— Что-то не так, Лори? — осклабился Фредди. — Пойми, ты теперь в моем времени.
Он достиг своей цели.
Теперь этой сучке конец!
Лори с криком бросилась бежать, а гнусное злобное существо с острыми ножами в тупом азарте пустилось за ней. Она зацепилась ногой за что-то.
Фредди рассмеялся и резанул по ее телу перчаткой.
Споткнувшись, она упала…
И продолжала падать… в какую-то бездонную черноту.
БА-А-АМ-М-М!
Лори со всего маху грохнулась на землю. Воздух со свистом вырвался из ее легких, кости затрещали…
Она долго, долго лежала неподвижно. Потом медленно, превозмогая боль во всем теле, с трудом встала на ноги.
Это сон — игра, она должна бороться… должна жить до тех пор, пока не проснется.
— Нет, нет…
Она снова оказалась перед домом № 1428 по улице Вязов. Перед своим домом. Красная входная дверь — таков был ее первоначальный цвет. Розы, вьющиеся по решетке, завяли.
Ночь. И Лори вдруг заметила, что на ней ночная рубашка.
— Нет!
Она повернулась, чтобы бежать, но оказалось, что ее нога опирается на ступеньку лестницы, ведущей в ее доме из гостиной наверх.
Лори закричала, не помня себя от отупляющего, ослепляющего страха.
— Разбудите меня! Разбудите меня!
Внизу, на нижней ступеньке лестницы, стоит отец, доктор Кемпбелл. Он поднял голову, увидел ее и стал торопливо подниматься.
В руке у него нож.
Обмякшее тело Лори тяжело давило на плечо Уилла, бежавшего по грунтовой дороге к лагерю, но он не позволял себе думать даже о минутном отдыхе. Сейчас самое важное — донести ее до безопасного места, подальше от Джейсона.
Киа и Линдерман с трудом поспевали за Уиллом, опасаясь, по всей вероятности, того, что в окружающей их кромешной тьме можно было легко сломать себе не только ноги, но и шею.
Наконец, пробравшись через чащобу, они вышли на открытое место и скоро оказались в центре лагеря.
Лагерь? Несколько полуразрушенных, замшелых хижин. Ничего себе лагерь. Невдалеке они заметили строение, похожее на павильон для развлечений и досуга. Здание казалось наиболее крепким и хорошо сохранившимся, поэтому Уилл решил, что отдохнут они там.
Пройдя почти половину пути по открытой площадке лагеря, молодые люди заметили строительную площадку. Кто-то строился в лагере Хрустального озера!
На лесах был натянут лоскут материи с большой надписью: «Лагерь Хрустального озера вновь приглашает вас. Здесь, у озера, будет курорт».
Черт возьми, здесь строят курорт, куда люди будут приезжать на отдых! Это что-то новое. Чем больше людей, тем больше жертв!
Уилл отвернулся от плаката и зашагал к обшарпанному зданию.
Лори с облегчением вздохнула, поняв, что отец не видит ее, однако стоило ей подняться по покрытым ковром ступеням лестницы, как он сразу же пошел следом.