litbaza книги онлайнНаучная фантастикаХроники капитана Блуда - Алексей Гулин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:
тем, кто находится ближе к начальству, всегда достается больше наград чем тем, кто тянет свою лямку в дальних гарнизонах. Он это прекрасно понимал и не обижался, что я давно обскакал его и по званиям, и по наградам. Я же говорил, он был прекрасным человеком. Очень жаль, что гибнут такие люди, а мы, — он грустно усмехнулся, — остаемся целыми и невредимыми. И еще, возможно у вас возник законный вопрос: а в честь чего военные разведчики борются с какой-то там организованной преступностью? Увы, коррупция среди полицейских чинов явление повсеместно распространенное. Но подкупить кого-либо из нас гораздо сложнее. Поэтому, кроме работы по обеспечению внешней безопасности, нашей службе приходится заниматься и некоторыми внутренними проблемами. А, теперь, перейдем к более приятным вещам.

Он встал и вытащил из небольшой папки, которую принес с собой, несколько листов бумаги прекрасного качества.

— Наши законы, леди и джентльмены, не позволяют давать государственные награды гражданам других планет. Поэтому наш Президент подписал указы о присвоении вам почетного гражданства планеты Шендар III.

Полковник положил указы на стол.

— Вы в любой момент, когда только пожелаете, можете отказаться от своего прежнего гражданства и принять наше. И, кроме этого, сразу же получите «Медаль Сената». К ней положена довольно приличная пенсия, поэтому вы не будете знать нужды. И знайте, леди и джентльмены, когда вы устанете от космических дорог, вас всегда ждет Шендар III.

Он умолк и продолжил через несколько секунд.

— Мы, в военной разведке, решили не привлекать к вам внимания. Но если вы хотите официальных торжеств — пожалуйста. Президент сам вручит вам эти указы в присутствии прессы, а потом в Сенате будет проведен торжественный ужин в вашу честь. Ну и потом вас бросят на растерзание журналистам, — Скулз усмехнулся своей обычной усмешкой. — Кстати, вам еще положено по награде — но меньшего достоинства, за действия по доставке колонистов на Бланш.

— Мы услышали предположение, что все это было неслучайно и ваша полиция очень не хотела расширения колоний, — заметил Блуд.

— Как вам сказать, — усмехнулся полковник, — тут трудно утверждать что-то наверняка, но одно известно точно: вскоре после этого несколько высокопоставленных офицеров полиции внезапно покончили с собой. Бывают же совпадения!

— И Вы сами удостоверились, что это действительно были несчастные случаи? — вмешался Вальтер, искусно подхватив разговор намеками.

— Увы, — усмехнулся Скулз, — я уже давно не занимаюсь оперативной работой. Для этого есть молодые… Но вы так и не решили: устраивать нам торжества или нет?

— Мне кажется, вы поступили правильно, — сказал Блуд. Он обвел глазами весь экипаж: — Кто-нибудь желает поучаствовать в официальном приеме?

Желающих не нашлось, один только Руудс немного тоскливо вздохнул: он до конца не решил, хочет он или не хочет. Когда этот вопрос был решен, Скулз сказал:

— Теперь перейдем к денежным вопросам. Скажите мне, мистер Миллз, не как коммерсант, а как джентльмен, вы понесли на этом какие-нибудь потери?

Джеффри почесал в затылке.

— Если честно, то сказать трудно. Топливом нас загрузили под завязку, нам пришлось выкинуть цистерны для жидких грузов, зато мы получили новые удобные пассажирские модули. В общем, если только наше жалование, да сколько-то топлива для реактора.

— Ясно. Ну, с жалованием — это ваши проблемы. Оплачивать доброе дело — как-то некрасиво. А реактор мы сегодня же вам перезарядим.

Миллз расплылся в улыбке: зарядка реактора дело очень дорогостоящее, а значит, они вышли из этого дела с хорошей прибылью.

— Кроме того, — продолжал Скулз, — за утраченные грузовые модули наше правительство выделить вам компенсацию. Естественно, в двойном размере стоимости этого модуля.

— Все-таки, добрые дела хорошо оплачиваются, — сказала Джулия, тоже прикинув прибыли.

— Вовсе нет. Мы оплачиваем не добрые дела, а покрываем вам убытки. Наконец, у меня остался один вопрос. О том, что делать с Элизабет Кэмпбелл.

— А что делать с Лиззи? — удивился Блуд. — Вы найдете какую-нибудь семью, чтобы она смогла там жить.

— Вся проблема в том, леди и джентльмены, что девочка категорически заявила, о своем желании остаться на «Золотой Лани». Ни мое начальство, ни Министерство по делам семьи, ни Президент не видят в этом ничего плохого.

— Ничего себе! — Джеффри открыл рот от изумления.

— С ума вы там посходили, что ли? — резко спросила Изабелла. — Девочке нужно жить в нормальной обстановке.

— Вот именно, в нормальной! — Скулз наставительно поднял вверх указательный палец. — Нормальной обстановкой для мисс Кэмпбелл является Скади, но никак не Шендар! Здесь она будет чувствовать чужой в гораздо большей степени, чем на вашем корабле.

— Но ей надо учиться! — слабо сопротивлялась Изабелла.

— Мисс Родригес, — укоризненно проговорил полковник, — как же вы не сообразили, что вы все, может быть за исключением старшего помощника, прекрасно образованы и применяете эти знания на практике? Математика, физика, химия, биология, правописание — я правильно перечислил? Чему вы не сможете научить ребенка? Географии отдельной планеты? Истории отдельной планеты? Литературе отдельной планеты? Просто на свете станет одним гражданином космопорта больше. А Шендарское гражданство мы ей уже устроили — указом.

— Интересно, — проговорил Вальтер, — как Вы узнали, кто из нас Изабелла Родригес?

— Ну, то что это не Вы, это заметно с первого взгляда, — усмехнулся Скулз, — Просто я поговорил с мисс Кэмпбелл, и она рассказала, что корабельный врач, мисс Изабелла, заботилась о ней в полете. А когда я спросил, как мне отличить ее от других, она сказала, что у мисс Родригес длинные черные волосы.

Он с улыбкой поочередно поглядел на коротко подстриженную Катрин и на блондинку Джулию.

— Я бы сам с удовольствием удочерил ее, но у меня нет семьи. В молодости я был слишком ответственным человеком и не решался жениться зная, что в любой момент могу погибнуть. А вот у вас никаких проблем не должно возникнуть. Даже с формальной точки зрения, мисс Родригес, вы вполне удовлетворяете всем требованиям, предъявляемым к приемной матери.

— С литературой проблем не будет, — неожиданно сказал Дорж. — Я сам прочитал немало книг и смогу подобрать для Лиззи нужные.

— Ты говоришь так, как будто все уже решено! — обиженным голосом проговорила Изабелла.

— А ты еще сомневаешься? — ответил пилот вопросом на вопрос.

Блуд кивнул головой.

— Ну что же, значит нас будет на одного человека больше. У нас же не будет проблем из-за этого?

— Ни малейших! — ответил за всех Руудс.

Эпилог частей 1-7

Вот и поставлена точка. Но история «Золотой Лани» и тех, кто летает на ней, вовсе не закончена. Число «семь» — хорошее число; древние мудрецы называли его «совершенным». Так что пока хватит. Подождем немного, дадим возможность нашим

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?