Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Очень, — вздохнул Аргат.
— Но чего вы испугались? — ещё больше растерялся Араб. — Вы же были далеко от станции.
— Не знаю, что чувствовал ты, а мы испугались силы, которая там бушевала. На моей памяти впервые случилось так, чтобы находящиеся в стороне от станции могли услышать, что там происходит. Даже аргары словно взбесились. Я заметил четыре стаи, пробежавшие в чащу так, словно их гнал какой-то ужас.
— Что там было, Ар-р? — тихо спросила Сорка.
— Драка, девочка. Он пытался схватить меня, а я хотел убить его.
— Он? Кто он? — чуть не подскочил Горк.
— Тот, кого улы оставили управлять станцией вместо себя. Они называли его Искусственный Разум, — вздохнул Араб.
— И что это такое? — не унимался Горк.
— Я не знаю, как объяснить это вам, — покачал головой Араб. — Это слишком сложно. У вас просто нет таких вещей.
— Я знаю. По сравнению с улами, да не только с улами, по сравнению с тобой, мы просто дикие звери. И мы не просили себе такой судьбы. Ты знаешь, что они сделали с нашими племенами?
— Знаю. Видел на станции. Поверь мне, Горк, если ты сможешь убедить своих соплеменников никогда не подходить к этому месту, то сослужишь своему народу добрую службу. Живите сами. Своим умом, своими открытиями. Так будет проще и лучше для всех. То, что находится на станции, слишком сложно и слишком опасно для вас. А ещё, это слишком мерзко. Разумные существа не должны делать таких вещей.
— Думаю, ты дал нам хороший совет, — задумчиво кивнул Горк. — Но что там такого опасного? Расскажи, чтобы я мог объяснить другим.
Помолчав, Араб взял в руки добытый на станции пистолет, быстро проверил уровень его зарядки и выбрал самое толстое дерево, которое оказалось в пределах видимости. Подняв оружие, Араб навёл его на ствол и, сжав зубы, послал мысленный импульс. Пистолет зашипел, и зелёный обрывок плазмы врезался в дерево.
Удивлённые мирры, дружно переглянувшись, вопросительно уставились на дерево. Понимая, что должен им просто наглядно показать, чем опасно это оружие, Араб отложил оружие и сказал:
— Сирг, сходи, пожалуйста, посмотри, что стало с деревом.
Оглянувшись на отца, молодой охотник быстрым шагом дошёл до дерева, медленно обошёл ствол и бегом вернулся обратно.
— Эта штука пробила его насквозь, — хриплым от возбуждения голосом поведал он соплеменникам.
— Теперь ты понимаешь, что, не зная, как работает эта штука, ты мог убить себя? — тихо спросил Араб у Горка.
— Этой штукой ты убил его? — неожиданно спросил Горк, поглядывая на оружие с заметным уважением.
— Этим я его добил. Главная схватка велась не оружием, — вздохнул Араб.
Сидевшие у костра дружно замолчали. Жаркое поспело, и Горк, сняв вертела с огня, ловко разделил тушки на части. Еда, за которой мирры по обычаю молчали, здорово разрядила обстановку. Моментально уничтожив свою порцию, Араб понял, что с удовольствием бы продолжил, но всем достались равные порции. Ещё через час вся группа направилась обратно в деревню.
* * *
Весь обратный путь прошёл без приключений. Только оказавшись на своих шкурах в гостевом доме, Араб понял, как сильно устал. Поужинав в доме вожака, он сразу ушёл к себе и, упав на шкуры, моментально уснул. В таком режиме он прожил четыре дня. Ел, спал, снова ел и снова спал. Только на пятый день усилием воли он вырвался из этого круга и, выйдя на помост, принялся разминаться. Застывшие мышцы и связки скрипели и отзывались лёгкой ноющей болью, но он не обращал на неё внимания, отлично зная, что завтра всё будет нормально. Ему, как любому опытному рукопашнику, было хорошо известно, что долгое бездействие приводит связки к сжатию, но несколько дней усиленных тренировок приведут всё в норму.
От тренировки его отвлекло появление Горка. Не спеша проходя по тропе, вожак внимательно наблюдал за каждым движением бывшего наёмника. Понимая, что он всё ещё не отказался от мысли изучить приёмы рукопашного боя, Араб провёл бой с тенью в медленном темпе и, дождавшись, когда Горк подойдёт к помосту, остановился.
Выйдя на помост, вожак чуть склонил голову набок и, помолчав, попросил:
— Покажи мне, как ты бьёшь.
— Сжав кулак, — коротко ответил Араб, демонстрируя ему своё естественное оружие. — В этом и заключается главная проблема. Вы привыкли драться отрытой ладонью. Выпуская когти. А мои удары наносятся вот этими костями.
Араб пальцем указал на свои ороговевшие костяшки ударных пальцев.
— Основная масса всех приёмов придумана именно для таких рук, — продолжил он, — вы отлично управляетесь своими когтями. Я могу только показать несколько приёмов, которые помогут вам справляться с противником, не имеющим такого естественного оружия, не нанося ему ран.
— Покажи, — быстро попросил Горк, едва не подпрыгнув от радости.
Понимая, что вожак просто так от него не отстанет, Араб отступил на середину помоста и, сделав рукой приглашающий жест, коротко скомандовал:
— Нападай.
Отлично зная, что перед ним не обычный противник, Горк медленно, словно крадучись, ступил на помост и, остановившись в двух шагах от Араба, резко взмахнул рукой, однако не выпуская из осторожности когтей. Шагнув ему навстречу, Араб принял его удар на предплечье, одновременно разворачиваясь и приседая.
Сжав пальцы на предплечье противника, он вытянул Горка на себя, используя инерцию его движения, и, резко выпрямив ноги, нагнулся вперёд, перебрасывая его через себя. Не ожидавший такого фокуса Горк, перелетев через Араба, рухнул на помост, грохнувшись о брёвна со всего размаха.
Моментально отступив в сторону, Араб внимательно посмотрел на лежащего вожака, чуть усмехнулся и спросил:
— Что-нибудь понял?
— Не очень, — помотал головой Горк, с кряхтением поднимаясь на ноги.
— Что именно ты не понял?
— Как получилось, что я перелетел через тебя?
— Всё просто. Нанося удар, ты сам завалился вперёд, тем самым, помогая мне перебросить тебя. Я просто использовал твои силу и вес против тебя самого. Понял?
— Точно так же, как ты перебросил Сорку на тропе? — неожиданно спросил Горк.
— Да, но там было ещё проще. Она сама налетела на меня. Мне оставалось просто направить её в нужную мне сторону.
— Покажи ещё раз, — подумав, попросил Горк.
— Нападай, — кивнул Араб.
Недолго думая, Горк стремительно взмахнул рукой, и всё повторилось. Араб специально бросал его со всего размаху, давая почувствовать силу удара, но разворачивая так, чтобы вожак не сломал себе костей. Не умея правильно страховаться, Горк падал на помост как мешок, неуклюже и тяжело. Ему пришлось повторить бросок ещё несколько раз, пока Горк уверенно ответил, что запомнил все движения. Услышав этот ответ, Араб предложил ему самому провести бросок. Удивлённо посмотрев на него, Горк настороженно присел, согнув колени и внимательно следя за его руками. Не давая ему времени на долгие раздумья, Араб сжал кулак и нанёс ему резкий удар в лицо. Горк старательно заблокировал удар, пытаясь повторить каждое показанное движение. Легко развернувшись, он подсел под противника и попытался провести бросок.