Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что ж, спасибо за уделенное время, товарищ младший лейтенант, – ответила Серова, – Если не сложно, дайте мне знать, когда сочтете обстоятельства подходящими.
– Непременно. Как только выйдем к своим.
Девушка кивнула и собралась уходить, но я ее остановил.
– Елена, скажите…
– Не нужно, товарищ младший лейтенант. Вы произвели на меня хорошее впечатление. Давайте не будем его портить.
* * *
Узел связи сорок девятого корпуса горных егерей находился в городе Гайсин. Именно туда вынужден был прибыть майор Шлиман, чтобы лично доложить полковнику о результатах своих действий.
– Русские переиграли тебя, Эрих? – услышал майор в телефонной трубке голос полковника.
– Они выиграли первый раунд, герр оберст. Но их положение сейчас немногим лучше, чем до того, как я подключился к этому делу. Русский стрелок ушел от преследования, но сейчас он в котле вместе со своими окруженными армиями.
– Вы в этом уверены, майор?
– Абсолютно. Стрелок вновь проявил себя. Сегодня утром над населенным пунктом Владимировка мы потеряли два бомбардировщика Ju-87, и один самолет был поврежден, но смог дотянуть до аэродрома. Почерк все тот же – это он.
– Именно «он», а не «они»? – уточнил полковник.
– Стрелок один. Это стало понятно, когда мы зажали их на границе леса вчера вечером. Вернее, огонь по нам вели двое, но попадал только один. Второй просто создавал массовку. И в утреннем бою с пикировщиками результативный огонь велся тоже только из одного ствола. Значит, либо интересующее нас оборудование имеется у них в единственном экземпляре, либо обращаться с ним умеет только один человек.
– А если их вывезут из котла по воздуху?
– Исключено. Риск слишком велик. В котле нет оборудованных площадок для приземления даже небольших самолетов. Наша артиллерия способна поразить любую точку на контролируемой окруженными территории. Небо тоже закрыто надежно.
– А ночью? Небольшой тихий биплан может в темноте остаться незамеченным.
– Он не сможет приземлиться без сигнальных огней, герр Оберст. А любой источник света в котле в ночное время немедленно накрывается нашей артиллерией. Они не станут так рисковать.
– Кто их поймет, этих русских. Предсказать их действия иногда бывает крайне непросто.
– Совершенно с вами согласен, герр оберст, но я уверен, что в ближайшие дни окруженные армии попытаются прорваться из котла, и стрелок пойдет с ними. Боюсь, здесь мне потребуется ваша помощь. У меня есть моторизованный батальон, специально подготовленный к операции по захвату стрелка. Я немедленно брошу его туда, где этот русский вновь себя проявит, но мне нужно, чтобы командиры дивизий получили жесткий приказ оперативно собирать информацию и немедленно сообщать мне о любых аномально высоких потерях авиации, танков и другой техники или людей от снайперского огня, особенно в случаях, когда стрелка не удается обнаружить.
– С этим я смогу помочь тебе, Эрих, но не ошибись во второй раз. Мне нужен положительный результат, и, поверь мне, тебе он нужен не меньше.
– Я справлюсь, герр оберст.
– Удачи, майор. Жду от вас известий о захвате русского стрелка вместе с его оборудованием.
Шлиман услышал сигналы отбоя, но еще какое-то время задумчиво держал трубку в руке, потом решительно положил ее на рычаг телефонного аппарата и вышел из кабинета секретной связи.
* * *
Уже давно стемнело, и, на мой взгляд, промедление с началом атаки играло на руку только немцам, но приказа на начало прорыва не поступало. Примерно за час до полуночи меня вызвал к себе майор Свирский.
– Взвод ПВО к выдвижению готов, – доложил я, – давно готов, товарищ майор.
Свирский лишь кисло скривился.
– Вчера пришел приказ из штаба Южного фронта. Единым командующим всех оказавшихся в окружении частей назначен генерал Понеделин4, хотя его двенадцатая армия куда более сильно потрепана, чем наша шестая. В итоге опять началась неразбериха. Понеделин, фактически отстранил Музыченко от подготовки прорыва. В итоге на нас возложена задача сопровождать штабную колонну шестой армии, следуя за группами прорыва комдива Соколова и генерала Тонконогова. Как только они пробьют немецкую оборону, наша колонна продолжит движение самостоятельно. Мы должны вывести штаб из окружения.
– Почему мы не выступаем, товарищ майор? Ночь не такая уж длинная, а днем нас начнет бить авиация противника.
– Нет приказа, – пожал плечами Свирский, – не все, видимо, еще готово. Я тебя вызвал, младший лейтенант, чтобы указать место твоего взвода в колонне. Пойдете в середине – сразу за танками и первым взводом роты охраны штаба.
– Есть!
– Ну, раз больше вопросов нет, тогда свободен, младший лейтенант. Готовность не снижать. Приказ может поступить в любой момент.
Мы потеряли еще почти три часа, и лишь около двух часов ночи группы прорыва без артподготовки двинулись вперед. Наша колонна пока стояла на месте, но картина со спутника давала мне полное представление о происходящем.
Как ни странно, к концентрированному удару всех боеспособных сил окруженных армий немцы оказались не готовы. Сначала под раздачу попали первая и четвертая горно-егерские дивизии. Почти одновременно над всей линией их обороны вспыхнули осветительные ракеты, и в их бледном свете в атаку пошли почти все оставшиеся в строю советские танки, заправленные последними остатками горючего. За танками густыми цепями шла пехота, а артиллерия выпускала по немецким позициям последние снаряды.
Удар оказался настолько мощным, что на несколько часов немецкое командование утратило управление войсками в полосе обороны сорок девятого корпуса, и восстановить его удалось уже только при свете дня, да и то не сразу5.
Через два часа после начала атаки оборона горных егерей была прорвана и ударные группы вышли к позициям немецких артиллеристов. Мы к этому времени тоже сдвинулись с места и последовали за открывшими нам дорогу войсками.