Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 21
Глава 21
— И что это значит? — недоумевает Бон Хва, когда выходит из школы. Отложить разбирательства до завтра… это же ничего не изменит, думает он. Какая разница, когда именно его выгонят из школы? А ведь он так радовался, что попал сюда!
— Вот тебе первый урок, малыш. Если у тебя есть возможность отложить принятие решение в таких ситуациях — лучше объявить тайм-аут. Знаешь, что делают все мошенники? Ставят свою жертву в крайне стесненные временные рамки. Требуют принять решение здесь и сейчас, как можно скорее… если тебя ставят в такие условия, значит скорей всего тебя хотят обмануть. Так что во время серьезных переговоров, к которым ты не готов — лучше отложить принятие решения. Подготовиться. — говорит Старший задумчиво: — нам с тобой следует сперва почитать Устав Школы, правила и нормы принятые Министерством Образования, а также закон об образовании. Пока мы с тобой не готовы. В таких условиях лучше отложить переговоры. Подумать. А не рубить сплеча. Чтобы мы с тобой сейчас не сказали — сделали бы только хуже. А так… у нас все еще есть шанс. Правда… придется приехать на работу сегодня после учебы. Надеюсь нас с тобой пустят в офис… говорят что тут обожают когда работники работают сверхурочно.
— А… зачем нам в офис? — недоуменно моргает Бон Хва.
— А законы мы где читать будем? В сети фирмы — последняя актуальная редакция всех законов, правил и норм. Ладно Устав Школы у них на сайте есть, а остальное? Кроме того, не помешало бы изучить прецеденты… может кто-то уже судится со школой на таких основаниях… нам нужно знать свои шансы.
— Ты собрался судиться со школой⁈ Ты чего? — вскидывается Бон Хва. Никто и никогда не судится со школой! Про таких потом пишут в газетах, на таких указывают пальцами, а соседи осуждающе качают головами, мол вот каких детей теперь воспитывают…
— Не обязательно прямо судится. Однако полезно знать наши возможности на крайний случай. На самый крайний. Просто… возникает множество вопросов, на которые у меня нет ответов. Например — возможно ли исключить ученика из школы только на основании того, что он принимал участие в дружеском матче на любительском ринге уважаемого заведения?
— Когда ты так говоришь… это звучит как-то… — Бон Хва чешет затылок: — эээ… но ведь на самом деле это было дракой на подпольных боях без правил в ночном клубе?
— Вот и я говорю… принимал участие в дружеском матче. В уважаемом заведении. Это вопрос трактовки. И вообще… насколько я понимаю, тут у вас репутация играет очень большую роль. Большинство школьников в случае ущерба репутации уходят из школы сами, не в состоянии выдержать косые взгляды. Однако… что, если нет? Что, если ученик решит остаться в школе? Разве у школы нет обязательства перед учеником — довести его обучение до конца? В каких случаях ученика могут отчислить из школы? Из муниципальной школы — только в том случае, если его уже переводят в другое учебное заведение. Например — в другую школу. Или… если ученик реально не справляется с школьной программой, тогда ученика переводят в специализированную школу. Для детей с ограниченными возможностями. Ну или… в тюрьму.
— В тюрьму⁈
— Извини, ошибся. Конечно же не в тюрьму. Ты еще несовершеннолетний, так что в тюрьму тебя не отправят. В колонию для несовершеннолетних, у них там тоже есть своя школа и программа обучения.
— Школа в тюрьме⁈
— Я уже говорил — это не тюрьма, а колония для несовершеннолетних. — в голос Старшего послышалась насмешка: — но в любом случае, у муниципальной школы нет других вариантов. Нельзя выгнать ученика в никуда. Потому всякие оболтусы и учатся в школе… хотя вовсе не учатся. Старшеклассники из муниципальных школ, которые вовсе не стараются обучатся, а просто проводят там время….
— Д-да. — Бон Хва вспомнил старшеклассников в соседней старшей школе. Они действительно не казались слишком уж занятыми учебой, проводя много времени за школой или в караоке. Или в зале игровых автоматов.
— Так что придется зайти на работу. Надеюсь, вечером там можно посидеть на своем рабочем месте…
Интерлюдия девушки на ресепшн по имени Юна
— Добро пожаловать в «Yoon Yang»! — она кланяется, даже не успев увидеть кто именно заходит в здание. Хотя рабочий день закончился полчаса назад и она — собирается домой… все же игнорировать посетителя она не может.
Автоматические двери оснащены механизмом, который каждый раз как дверь открывается — издает тонкий мелодичный звук, а еще перед ней, за стойкой с обратной стороны, там, где посетители не смогут увидеть — загорается красная лампочка. Довольно большая красная лампочка, надо сказать… а все для того, чтобы девушка, стоящая за стойкой ресепшн — не могла проигнорировать момент, когда уважаемый посетитель войдет в здание юридической фирмы Yoon Yang'. Вот как она сейчас… по-хорошему стоящая за стойкой девушка должна была увидеть посетителя заранее — через стеклянные стены здания. Заранее подготовится к поклону и приветствию, а еще она должна была заранее определить категорию уважаемого посетителя. Конечно, как обычная девушка с ресепшн она не могла знать какое именно дело привело посетителя сюда, но как минимум она могла определить, действительно ли человек нуждался в юридической помощи или зашел сюда случайно… а еще — каков уровень посетителя.
И, может быть, из-за своей болезни она и не может запоминать лица, но она уже приспособилась отличать людей — по одежде, по манерам себя вести, по тому, как они себя держат, как заходят в здание, как поворачиваются их плечи и бедра… но в этот раз она пропустила момент, когда уважаемый посетитель зашел в здание. Снова пропустила. Хорошо, что в стойку вмонтирована та самая красная лампочка.
Она некоторое время стоит, склонившись в поклоне. Дядя всегда говорит ей, что лучше немного перестараться, чем допустить неуважение. Ведь в юридическую фирму «Yoon Yang» ходят уважаемые люди и ей никак нельзя допустить чтобы кто-нибудь из них был бы оскорблен